Афинский яд - Маргарет Дуди

Книгу Афинский яд - Маргарет Дуди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Афинский яд - Маргарет Дуди

Афинский яд - Маргарет Дуди краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Афинский яд - Маргарет Дуди» бесплатно полную версию:
Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Афинский яд - Маргарет Дуди читать онлайн бесплатно

Афинский яд - Маргарет Дуди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Дуди

Об авторе

Маргарет Дуди родилась в 1939 году в канадском городе Сент-Джон. Окончила университет Далхауси в Галифаксе, получила докторскую степень по филологии в Оксфорде. Ее специальность — английская литература эпохи Реставрации и XVIII века. Преподавала в Колумбийском университете, Беркли, Принстоне и Вандербильте. В настоящее время — директор образовательных программ по литературе университета Нотр-Дам.

Маргарет Дуди — автор многочисленных научных и литературоведческих работ и серии романов об Аристотеле, которые публикуются во всем мире с 1978 года, уже стали классикой жанра и переведены на семь европейских языков.

Маргарет Дуди Афинский яд

Во имя Праксителя и всех первопроходцев в области изобразительных искусств эта книга посвящается моему любимому племяннику Эмону, художнику

Действующие лица

Семья и ближайшее окружение Аристотеля:

Аристотель, сын Никомаха: афинский философ, недавно овдовевший, пятидесяти четырех лет

Пифия: дочь Аристотеля от Пифии, шести лет

Герпиллида: рабыня, которая присматривает за Пифией, двадцати двух лет

Фокон: старший и самый надежный раб Аристотеля

Олимп и Автил: рабы Аристотеля

Феофраст: ученый, знаток растений, правая рука Аристотеля в Ликее

Эвдемий Родосский: остроумный и добродушный ученый, играющий не последнюю роль в Ликее

Деметрий Фалеронский: поразительно красивый молодой человек, ученый в Ликее

Гиппарх Аргосский: ученый в Ликее, добросовестный исследователь несколько лошадиной наружности

Семья и ближайшее окружение Стефана:

Стефан, сын Никиарха: гражданин Афин, около двадцати шести лет

Феодор: младший брат Стефана, которому еще не исполнилось десяти лет

Эвника, дочь Диогейтона: мать Стефана

Смиркен: сварливый земледелец из-под Элевсина, отец Филомелы

Филомела, дочь Смиркена: будущая жена Стефана, пятнадцати лет

Гета: рабыня Смиркена, старая няня Филомелы

Филоника: разведенная жена Смиркена, мать Филомелы, занимается пчеловодством в Гиметте

Филоклея: мать Филоники, бабушка Филомелы, управляющая поместьем в Гиметте

Дропид: второй муж Филоклеи, вечно больной

Мика: рабыня из Гиметта

Никерат: старый школьный друг Стефана

Семья Ортобула:

Ортобул: богатый гражданин Афин, вдовец, собирается жениться вторично

Критон, сын Ортобула: старший сын, семнадцати лет

Клеофон, сын Ортобула: младший сын, четырнадцати лет

Гермия: вторая жена Ортобула, вдова богатого Эпихара

Фанодем, сын Диилла: дядя Гермии, историк и знаток религиозных церемоний

Батрахион: раб Фанодема, горбун

Харита, дочь Эпихара: единственная дочь Гермии от первого брака, пяти лет

Кирена: рабыня из Кирены в Ливии, няня Хариты

Марилла: прекрасная рабыня из Сикилии, в недавнем прошлом — общая наложница Ортобула и Эргокла

Привратник: старый раб в доме Ортобула, первоначально живший с Эпихаром и Гермией

Прочие граждане и жители Афин:

Филин, сын Филина из Кефизии: афинский гражданин, красавец, один из лучших друзей Ортобула

Эргокл: курносый афинский гражданин, обвиняющий Ортобула в злоумышленном нанесении ран

Манто: содержательница публичного дома

Мета: помощница Манто

Кинара: рабыня-порна в доме Манто

Клизия: худенькая девушка с длинной шеей, рабыня-порна в доме Манто

Кибела: пышногрудая девушка, рабыня-порна в доме Манто

Трифена: содержательница дорогого публичного дома

Фисба Фиванская: флейтистка, порна, собственность дома Трифены

Клеобула: острая на язык рабыня-порна в доме Трифены

Фрина: знаменитая гетера, первая красавица Афин

Ликена: гетера, дочь спартанки с Киферы

Эвбул: молодой человек благородного происхождения, который принимал участие в пирушке у Трифены

Калипп из Пеании: молодой деревенский житель, гость на пирушке у Трифены

Аристогейтон: человек спартанских привычек и идеалов, мечтающий очистить Афины от скверны

Гиперид: прославленный и любимый афинянами оратор, шестидесяти одного года

Ферамен: доверенное лицо Аристогейтона, добывает свидетельские показания для суда над Фриной

Архий: актер из Италии, шпион и охотник за беглыми, пользующийся покровительством Антипатра

Хрис: кузнец с замашками скульптора

Гермодор: гражданин с замашками философа

Миртил: юный гражданин, пользующийся дружеским расположением Гермодора

Пракситель, сын Кефисодота: стареющий, но полный сил скульптор

Тимарх, сын Праксителя: подмастерье, помощник отца

Сикон: дюжий раб с клеймом и железным ошейником, служит Ликене

Эфипп с Ликабета: угольщик, который сдает внаем мулов

Магистрат из Ахарн

Молю: услышь меня, о лучезарный Аполлон! Рассей мрак и невежество — пособников бесславной смерти. Да зальет свет твой великие Афины! О мрачная Мельпомена, Муза Трагедии, помоги мне поведать эту темную повесть о тайном отравлении и отчаянных деяниях.

Но да не забуду я вознести благодарственные молитвы и воспеть хвалу великой и славной Афродите, золотоволосой и вечно веселой, а также призвать на помощь светлую Эрато, чья звонкая лира поет о любви.

I Орудия и механизмы

— Ареопаг готовится к очередному суду, — сообщил Аристотель. — Мне думается, ты захочешь пойти. Среди дел о злоумышленном нанесении ран попадаются весьма любопытные. Хотя в этом, на первый взгляд, нет ничего особенного: двое граждан, поспорив из-за наложницы, устроили драку в публичном доме.

— Это никуда не годится, — невпопад ответил я. Возможно, не хотел вспоминать о верховном суде Афин, с которым судьба столкнула меня несколько лет назад. А может быть, просто извинялся за свой обед — и, признаться, не без оснований. Мы сидели у меня в андроне: с раннего детства я привык считать эту комнату на мужской половине дома лучшей, а потому всегда принимал здесь гостей, не принадлежащих к членам семьи. И лишь теперь я вдруг понял, что предмет моей гордости являет собой откровенно жалкое зрелище: поблекшая, кое-где даже треснувшая краска на стенах, пыльные ножки столов… Эти и прочие мелочи недвусмысленно указывали на то, что здесь очень не хватает глазастой и расторопной хозяйки.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.