Судьба клана - Дем Михайлов
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Книги / Фэнтези
- Автор: Дем Михайлов
- Страниц: 15
- Добавлено: 2019-05-09 00:40:24
Судьба клана - Дем Михайлов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Судьба клана - Дем Михайлов» бесплатно полную версию:Захватывающие приключения Роса в волшебном мире Вальдиры продолжаются! Тернист и опасен путь к вершине, но настоящий герой никогда не пасует перед трудностями и добивается цели. Оказавшись втянутым в разборки кланов, Рос старается любым способом выполнить миссию, несмотря на нескончаемые препятствия на своем пути. Предательство и настоящая дружба, любовь и ненависть – все перемешалось в безумном калейдоскопе событий…
Судьба клана - Дем Михайлов читать онлайн бесплатно
Глава первая
Черные новости в солнечный день. Дрожь земли. Пикирующие с небес ангелы.
Владелец небольшой деревенской торговой лавки встретил меня с настоящим радушием. Видимо особой популярностью магазинчик не пользовался.
— Проходите, проходите, уважаемый! — поспешил он ко мне навстречу.
— Добрый день — вежливо склонил я голову и шагнул внутрь лавки — Вижу, лавка открыта и процветает?
— Да куда там! — отмахнулся торговец — Одна надежда на проезжих путешественников, да и те нечасто появляются. Желаете осмотреть товар?
— Желаю — степенно произнес я — Но для начала хотел бы кое-что продать. Вот. Взгляните.
Я широким жестом выложил перед торговцем все свое богатство — шикарную оленью шкуру и три волчьих. К ним же присовокупил величественные оленьи рога, похожие на корону.
— Хм… семнадцать серебряных монет за все будет в самый раз.
— Золотой — твердо ответил я — За меньшую сумму не отдам. И не спорьте уважаемый. В этой милой деревушке наверняка есть мастерская кожевенника, который с радостью заберет у меня горячий товар.
— Договорились — махнул рукой лавочник — Девятнадцать серебрушек.
— Золотой — повторил я и торговец сдался.
— Так и быть, господин. Только ради вашего удовольствия соглашусь.
Прилавок опустел, а через мгновение на нем появился тусклый желтый кругляш, который я немедленно прибрал к рукам. Ну вот, деньжатами разжился.
— Что-то еще?
— Да. Нет ли у вас хорошего красного вина?
— Есть, как не быть! И всего по серебрушке за бутылку!
— Две… нет, три бутылки возьму, пожалуй — вздохнул я, возвращая только что полученный золотой обратно и принимая в обмен горстку серебряных монет.
Вино оказалось разлито в пыльные бутылки из темного стекла без малейших признаков этикетки.
— Хорошее ли хоть вино-то? — с подозрением осведомился я — Кислятина, небось?
— Что вы! Сладкое как поцелуй юной красотки! Позвольте осведомиться — никак в гости к кому-то пожаловали? К вдовушке Ларкриссе, а? — с намеком подмигнул лавочник — Она еще хоть куда!
— Э-э-э… нет, уважаемый торговец — хмыкнул я — В гости к своему старому другу. Джогли его имя. Слыхали о нем?
— Как не слыхать, господин — всплеснул руками продавец — Сколько лет бок о бок в этой деревушке прожили! Вот оно что… теперь понятно, зачем вам красное вино. Видать и правда хорошим другом для вас он был, раз прошли столь долгий путь и не поскупились на вино. Для этого дела оно самое то будет.
— Простите… что значит "был"? И для какого такого дела "самое то" будет?
— Так для поминок же — удивился торговец — Сегодня утречком как раз старика Джогли и схоронили. Вечерком поминки будут, посидим, выпьем за упокой души его. Хороший он старикан был! Да, господин?
— Ага… — выдавил я из себя, дрожащими руками раскупоривая бутылку и присасываясь к горлышку.
Под ошеломленным взглядом лавочника я досуха осушил бутылку и, потянувшись к следующей, уточнил:
— Когда вы говорите схоронили? Сегодня утром?
— Ну да. Да вы не печальтесь так! Хорошую жизнь он прожил, долгую! Чего уж теперь горевать. Или на похороны успеть хотели? Понимаю… переживаете небось сейчас.
— Даже не представляете насколько сильно — согласился я, делая еще пару глотков вина.
Лавочник не соврал. Вино и правда, было весьма неплохим. Откупорив и третью бутылку, я протянул ее печальному вестнику и сорванным голосом просипел:
— Выпьем. Помянем усопшего.
— Эх… грех отказываться — махнул рукой торговец, принимая вино — За упокой души его!
— Угу — булькнул я в бутылку.
— Оно конечно без слухов не обошлось — наклонившись ко мне, поведал собутыльник — Но наши кумушки чего только не болтают! Языками без устали мелят.
— Чего болтают? — без особого интереса спросил я. В моей голове царил настоящий хаос, полная путаница мыслей и болтливый лавочник пришелся как нельзя стати. Лучшего способа нет, чтобы на время отвлечься от тяжелых раздумий.
Ну гадалка чертова! Чтоб тебя и твой шатер! И племянничка твоего двоюродного туда же!
— Болтают, говорю — продолжил заговорчищески шептать торговец, перегнувшись через разделяющий нас прилавок — Не своей смертью мол старичок умер-то! Никак мол помогли ему в мир иной перейти!
— Да что ты? — незаметно перешел я на "ты" — Так и говорят? А с чего взяли-то?
— А с того, что за день до смерти, оглядывал его проезжий лекарь-волшебник, который мою соседку от грыжи одним заклинанием излечил! И взял всего ничего! — с торжеством выпалил лавочник — Сразу видно, что дело свое знает!
— Не понял — признался я.
— А что тут непонятного-то, добрый человек?! — озлился собеседник — Сын покойного батюшку очень уж любил, все за здоровье его переживал. Потому и не поскупился, пригласил лекаря к отцу. Тот значит, старика осмотрел, ощупал, пару заклинаний произнес, чтобы внутрь ему заглянуть да проверить, как там сердечко бьется, да нет ли других бед каких. И говорит — не переживайте! Старость оно конечно не радость, но здоровье отца вашего на диво хорошее! Проживет мол еще долгонько. С тем и уехал. А на следующее утро старика в постели мертвым нашли! Преставился!
— Та-а-а-к — протянул я, как-то резко заинтересовавшись услышанным и одновременно пытаясь вспомнить, бывало ли такое, чтобы связанные с заданиями "местные" умирали. И пришел к неутешительному выводу — да, случалось.
Особенно если "местный" страдает от какой-нибудь странной болезни или отравлен укусом неведомого чудища. И просит такой вот болезный первого встречного игрока найти лекарство или противоядие, да поскорее. И если в срок не уложиться, то страдалец благополучно отходит в мир иной… но здесь задания как такового и нет. Скорее просто данный загадочной гадалкой совет.
— То-то и оно! — торжествующе прошептал лавочник и, порывшись за прилавком, вытащил еще две бутылки вина — Давай еще по одной! От заведения, так сказать!
— А давай! — согласился я, принимая бутылку — Значит, есть сомнения? Раз кумушки болтают.
— Да из-за невестки его. Вот уж не свезло! Сын всем на зависть уродился. И заботливый и отцу в старости опора надежная. А вот невестка… тьфу! Вся деревня смеется. Ни обед сготовить толком не может, ни в доме прибраться. Курам пшена насыпать и то не умеет. Не любил ее покойный старик, совсем не любил. Постоянно ругались.
— Так кумушки на невестку грешат? — изумился я — Она мол старичка того…
— А на кого еще? Кто еще мог старику смерти пожелать? — вопросом на вопрос ответил торговец — Она еще та змея подколодная! Но, господин, сейчас поздно уже рядить да гадать. Старый Джогли в могиле упокоился и ничего рассказать уже не сможет. Разве что дух его из могилы восстанет да всю правду поведает, хе-хе… Чтобы правду узнать, я бы пары золотых монет не пожалел! Очень уж любили мы старого Джогли. Никого добрым словом не обделял и в помощи не отказывал. Давай, добрый человек… прости, не знаю, как звать-то тебя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments