Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд

Книгу Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд

Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд» бесплатно полную версию:
Жанр Сказки

Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд читать онлайн бесплатно

Медвежонок Паддингтон - Майкл Бонд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Бонд

* * *

Медвежонок Паддингтон

Мистер и миссис Браун познакомились с Паддингтоном на железнодорожной платформе. Строго говоря, именно потому, что дело было на Паддингтонском вокзале, медвежонку и дали такое удивительное имя.

Брауны приехали встречать свою дочь Джуди, и вдруг мистер Браун заметил, что среди велосипедов виднеется какой-то мохнатый клубочек.

– Кажется, там медведь, – сказал он.

– Медведь? – удивилась миссис Браун. – На Паддингтонском вокзале? Глупости, Генри. Этого просто не может быть.

И всё-таки мистер Браун оказался прав. На старом кожаном чемодане с надписью «РУЧНАЯ КЛАДЬ» сидел самый настоящий медвежонок, а когда Брауны подошли поближе, он встал и вежливо приподнял шляпу.

Медвежонок Паддингтон

– Добрый день, – сказал он. – Я могу вам чем-нибудь помочь?

– Спасибо большое, – ответил мистер Браун. – На самом деле мы хотели узнать, не можем ли мы чем-нибудь помочь тебе.

– Ведь ты совсем крошечный медведь и совсем один на вокзале! – добавила миссис Браун. – Откуда ты приехал?

Медвежонок тщательно огляделся по сторонам и только потом ответил:

– Из Дремучего Перу. Вообще-то, я тут не должен быть. Я приехал нелегально!

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

– Неужели ты приехал один из самой Южной Америки? – воскликнула миссис Браун. – А что же ты ел в дороге?

Медвежонок открыл чемодан маленьким ключиком и вытащил почти пустую стеклянную банку.

– Я ел мармелад, – объяснил он. – Медведи очень любят мармелад.

Миссис Браун пригляделась к бирке, которая висела у медвежонка на шее. Там было написано просто и ясно:

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

– Генри! – воскликнула она. – Мы не можем оставить его тут одного! Кто знает, что может случиться? Давай он немножко поживёт у нас!

– Поживёт у нас? – неуверенно переспросил мистер Браун.

Он нагнулся к медвежонку.

– А ты не против? Ну то есть, – добавил он поспешно, – если у тебя нет других планов.

– О-о-о, конечно! – обрадовался медвежонок. – С удовольствием! А то мне совсем некуда деваться, и все вокруг так спешат.

– Ну и отлично, – объявила миссис Браун. – Думаю, тебе очень хочется пить после дальней дороги. Мистер Браун напоит тебя чаем, а я пойду встречу с поезда нашу дочь Джуди.

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

– Подожди, Мэри, – остановил жену мистер Браун. – Мы ведь даже не знаем, как его зовут.

Миссис Браун призадумалась.

– Я знаю! – сказала она. – Назовем его Паддингтон, по названию вокзала.

– Паддингтон! – Медвежонок несколько раз повторил своё новое имя. – Звучит очень солидно.

Мистер Браун тоже решил попробовать.

– Идём, Паддингтон, – позвал он. – Я отведу тебя в кафе.

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

Паддингтон никогда ещё не бывал в кафе и, увидев, каких вкусных вещей накупил мистер Браун, ужасно обрадовался.

Ему так хотелось есть и пить, что он прямо не знал, с чего начать.

– Ммм… я лучше буду всё сразу! – объявил он.

И, не дожидаясь ответа, вскарабкался на стол – и тут же наступил на огромное пирожное с кремом и вареньем.

Мистер Браун отвернулся и стал смотреть в окно, словно всю жизнь только и делал, что пил с медведями чай на Паддингтонском вокзале.

– Генри! – воскликнула миссис Браун, входя в кафе с дочерью. – Что ты сотворил с бедным мишуткой? Он весь перемазался кремом и вареньем!

Паддингтон вскочил, чтобы приподнять шляпу, но второпях поскользнулся в лужице клубничного варенья и плюхнулся в чашку с чаем.

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

– Пойдёмте, а то ещё что-нибудь случится, – решил мистер Браун.

Джуди взяла медвежонка за лапу.

– Пошли, – сказала она. – Мы сейчас поедем домой, там ты познакомишься с миссис Бёрд и с моим братом Джонатаном.

Мистер Браун повёл их к поджидавшему такси.

– Улица Виндзорский Сад, дом тридцать два, – назвал он свой адрес.

Шофёр уставился на Паддингтона.

– За медведей доплата. А за липких медведей – двойная. И смотри не испачкай мне салон. Сегодня утром я всё там вычистил.

Медвежонок ПаддингтонМедвежонок Паддингтон

Брауны залезли на заднее сиденье, а Паддингтон, чтобы лучше было видно, устроился на откидном стульчике за спиной у шофёра.

Когда они выехали с вокзала, ярко засияло солнышко. Повсюду были автомобили и пузатые красные автобусы. Паддингтон помахал лапой людям, дожидавшимся автобуса, и некоторые замахали в ответ, а один дяденька даже приподнял шляпу. Все были очень дружелюбными.

Медвежонок Паддингтон

Паддингтон постучал шофёра по плечу.

– Тут совсем не так, как в Дремучем Перу, – поведал он.

Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.