Крапленая обойма - Сергей Зверев Страница 62
Крапленая обойма - Сергей Зверев читать онлайн бесплатно
Он молчал, осмысливая услышанное. Ему не хотелось верить в то, что сказал Хан. Он считал хозяина казино единственным виновным в смерти своих товарищей. Но теперь получалось, что это не так. Что виноват другой. Который был ему очень дорог. И это было пострашнее всех смертей.
– Вернуть уже ничего нельзя, – вновь заговорил Хан. – Поздно. Что сделано, то сделано. Нам остается только одно.
– И что же?
– Разойтись, поделив «бабки». Тридцать на семьдесят, как и договаривались. И я помогу тебе убраться. Сейчас, когда возле казино творится невообразимое...
– Ты считаешь, что мне стоит с тобой делиться? – неожиданно он обрел прежнюю уверенность. – Зачем? Когда вместо тридцати я могу взять все сто.
Ему почудилось, что Хан вздрогнул. Видимо, потеря денег для того была очень ощутимым ударом.
– Без меня тебе не скрыться, – голос у Хана задрожал. – Не думай, что все будет так просто.
– Почему же? – язвительно произнес он и достал из кармана комбинезона пульт управления. – Что мне стоит пустить тебе сейчас пулю в голову и уехать?
– Далеко ты не уедешь, – убежденно сказал Хан.
Так, значит. Подстраховался...
Он наполнился злобой. Теперь ему казалось, что он уже ничего не боится. А угрозы лишь подталкивали его к решительным действиям.
– Посему лучше разойдемся с миром, – закончил Хан, словно и не замечал нацеленного на него ствола винтовки.
– Твои условия мне не подходят, – отрезал он.
И понял, что оплошал. Он ведь так и не догадался, отчего был самоуверен Хан.
– Лучше тебе было согласиться, – раздался за спиной ровный голос, и в затылок ткнулось холодное дуло оружия. – А теперь брось винтовку на землю. И без глупостей.
Голос был очень знакомый. Голос был родной. Только теперь он принадлежал не близкому человеку, а очень далекому. Может даже, с того света.
Он проиграл. Это не Хан был самонадеян. Это он оказался слишком самоуверен.
Раздался шум мотора, и на поляну выехала еще одна машина. Хан стоял без какого-либо напряжения. И он понял, что тот ждал этой развязки.
Его с силой ткнули стволом в затылок. И он разжал руки, выпуская винтовку...
* * *
«Точка» рассеялась. Как огоньки далекого салюта. Тишина, царившая в гостиничном номере, обволокла его. Он закрыл глаза и через несколько секунд погрузился в дрему.
Глава 111
Проснулся я, как и в прошлое утро, на кухне. В комнате спал Армен. И первым делом потянулся к телефону.
Я ожидал, что майор Довлатов начнет меня крыть на чем свет стоит после очередного звонка. Но нет. Как только он услышал, кто побеспокоил его с самого утра, то вздохнул, словно смирился с тем, что ему уже от меня никак не отделаться.
– Я чувствовал, что ты позвонишь, – признался он в трубку.
И тут же я услышал, как он что-то крикнул своей жене насчет завтрака. Что ж, Довлатов, можно сказать, совмещал приятное с полезным. Так как я, по-видимому, личность малоприятная, то скромно отнес себя ко второй части. Полезным я все же могу быть.
– Значит, предчувствия тебя не обманули.
– Это уж точно. Хочешь теперь выведать у меня что-нибудь насчет последнего из этой троицы из Чечни?
– Не угадал, – хмыкнул я.
– Что ты говоришь! – не поверил Довлатов.
– Да. Я хочу знать о четвертом.
В трубке установилось молчание. Майор переваривал услышанное.
– Не понимаю, – наконец донеслось до меня.
– Должен быть четвертый, – с убеждением произнес я.
– С чего ты взял?
Я изложил ему свои выводы, как и Хану ночью. О том, что кто-то должен был фотографировать этих троих бойцов.
– Умозаключения довольно интересные, – подвел итог Довлатов. – Но помочь ничем не могу. Если четвертый и был, я о нем ничего не знаю. Эти ребята всегда держались втроем.
Я тяжело вздохнул. Мои мысли о том, что четвертый – очень хитрая бестия, не желавшая нигде и ни с кем светиться, подтверждались.
– А нельзя ли посмотреть их дела? – закинул я удочку в другое место информационной реки. – С кем они демобилизовались из Чечни?
– Я не смогу этого сделать, – не задумываясь, произнес Довлатов. – У меня нет доступа в отдел кадров. Извини.
Ничего не попишешь. Следовало подойти к этому делу как-то иначе. Несколько секунд я подумал, а затем сказал:
– У меня есть еще одна просьба.
Я начал издалека, подготавливая своего собеседника к главному. И Довлатов встревожился:
– И что это?
– Ты не мог бы посмотреть по сводкам?.. Месяц назад. Плюс-минус несколько дней.
Я замолчал. Именно об этом периоде говорил Хан. Тогда эти трое ребят что-то сделали для хозяина клуба. И не рассчитались с Ханом, что вывело его из себя.
– Что именно? – не понял Довлатов.
– Все, что произошло тогда интересного. Большое ограбление. Большая разборка. Еще что-нибудь.
– Сейчас, можно сказать, каждый день происходят ограбления или разборки, – заметил майор.
– Знаю. Но мне нужно не нечто обычное. Это должно как-то выделяться из сводок.
– Ну, ты и загадочный стал... Ладно. Это я смогу сделать. Тебе очень срочно?
– Очень срочно. И очень нужно, – заверил я честно.
– Как мне с тобой связаться? Меня ты можешь не найти.
– Подожди.
Вспомнив, что мой сотовый отключили за неуплату, я положил трубку на стол и поспешил в комнату.
Армен вовсю храпел. Я решительно подошел к дивану и с силой дернул джигита за его носяру. Это действие возымело поразительный эффект – Армен подскочил на диване словно ужаленный.
– Номер твоего сотового телефона, – потребовал я. – Быстро.
Армен напрягся и тут же продиктовал мне номер. Я повторил его про себя и устремился на кухню.
– Эй, – заверещал вслед опомнившийся Армен. – Что случилось, а?
Я оставил вопрос без ответа.
Записав номер телефона, майор произнес многообещающе:
– Лады. Жди.
На кухню влетел Армен, на ходу застегивая брюки.
– Чэго там? – спросил он. – Случилось, да?
– Случилось. Мы уезжаем, срочно.
Армен ретировался. Я открутил краник на кухне, умылся, вытерся и еще влажными ладонями пригладил волосы на голове. Оставался еще один шанс, который я хотел использовать...
2
По дороге Армен предложил заехать перекусить, но я его осадил, заявив, что есть нам теперь придется не скоро, потому как дел жутко много. Джигит скис. Данная перспектива его нисколько не прельщала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments