Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер» бесплатно полную версию:
В каждом из дел, за расследование которых берется дотошный правдолюбец Перри Мейсон, обязательно возникнет множество непредвиденных ситуаций! Знаменитому адвокату предстоит выяснить правду о дорожном наезде.

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело об удачливом проигравшем [= Дело о счастливом неудачнике; Убийство через посредника ] - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

Глава 1

Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, поднялателефонную трубку и сказала:

– Алло!

– Сколько мистер Мейсон берет за день в суде? – спросилхорошо поставленный, молодой женский голос.

Делла Стрит быстро оценила ситуацию и осторожно ответила:

– Все зависит от рассматриваемого дела, от того, чтотребуется лично от мистера Мейсона, и…

– Ему нужно будет только слушать – и все, – перебили ее надругом конце провода.

– Вы имеете в виду, что не хотите, чтобы он принимал участиев судебном процессе?

– Нет. Только чтобы он послушал, что происходит в зале суда,и сделал свои выводы.

– Не могли бы вы представиться? – попросила Делла Стрит.

– Вам нужна фамилия, чтобы включить ее в отчетные документы?

– Конечно.

– Наличные.

– Что? – переспросила Делла Стрит.

– Наличные, – повторили на другом конце провода.

– Я думаю, что вам лучше встретиться с самим мистеромМейсоном. Я запишу вас.

– На это времени не остается. Слушание по интересующему меняделу начинается сегодня в десять утра.

– Секундочку. Не вешайте трубку, пожалуйста, – сказала ДеллаСтрит.

Секретарша отправилась в кабинет Мейсона.

Перри Мейсон поднял голову от писем, которые читал.

– Шеф, тебе придется лично разобраться с этим, – заявилаДелла Стрит. – Звонит женщина – судя по голосу, молодая – и хочет, чтобы тысегодня провел день в суде. Просто послушал, как идет разбирательство одногодела. Она сейчас на проводе.

– Как ее фамилия?

– Она говорит – Наличные.

Адвокат улыбнулся и поднял трубку:

– Алло! Перри Мейсон слушает.

Ему ответил вкрадчивый женский голос:

– В двадцать третьем отделении Высшего суда рассматриваетсяуголовное дело по обвинению Балфура. Я хотела бы узнать, во сколько мнеобойдется ваше присутствие в зале суда, чтобы вы послушали, что происходит, а потомсообщили мне свое мнение.

– Представьтесь, пожалуйста, – попросил Мейсон.

– Как я уже сказала вашей секретарше, моя фамилия –Наличные. Вы можете именно так записывать ее в свою отчетную документацию.

Мейсон взглянул на часы:

– Сейчас двадцать пять минут десятого. У меня на сегодняшнееутро назначены две встречи, еще одна – на вторую половину дня. Мне придется ихотменить. Я пойду на подобное только ради дела чрезвычайной важности.

– Я говорю о деле чрезвычайной важности.

– Мой гонорар будет зависеть от того факта, что я отменяютри встречи, и…

– Просто назовите сумму, – перебила девушка.

– Пятьсот долларов.

– О!.. – Голос внезапно потерял вкрадчивость и уверенность.– Я… Простите… Я даже не представляла… Наверное, придется обо всем забыть…Простите.

Мейсона тронул испуг в молодом женском голосе, и он спросил:

– Это больше, чем вы ожидали?

– Ну… да.

– Насколько больше?

– Я работаю за жалованье… и… ну, я…

– Вы должны понимать, что я плачу налоги, зарплату своимсотрудникам, аренду помещения, мне постоянно приходится приобретать юридическуюлитературу. День моей работы… Кстати, а кем вы работаете?

– Секретарем.

– Вы хотите, чтобы я просто послушал, как проходит судебныйпроцесс?

– Хотела… Я думаю… Наверное, я рассчитывала на слишкоммногое.

– А сколько вы планировали заплатить? – поинтересовалсяМейсон.

– Я надеялась, что вы попросите сто долларов. Я могла бысебе позволить сто пятьдесят… Простите.

– Почему вы хотите, чтобы я присутствовал в суде? Вызаинтересованы в исходе дела?

– Не прямо, нет.

– У вас есть машина?

– Нет.

– Счет в банке?

– Да.

– Сколько на нем?

– Чуть больше шестисот долларов.

– Хорошо. Вы возбудили мое любопытство, – признался Мейсон.– Я схожу в зал суда за сто долларов.

– О, мистер Мейсон!.. О!.. Спасибо! Я сейчас же отправлюпосыльного. Вы не должны знать, кто я… Я не могу объяснить. Деньги доставятсразу же.

– Что конкретно вам от меня требуется? – спросил Мейсон.

– Во-первых, пожалуйста, никому не сообщайте, что васпопросили присутствовать на судебном заседании. Я предпочла бы, чтобы вы пошлив зал суда как обычный зритель и не садились на места, отведенные дляадвокатов.

– Предположим, в зале не окажется свободных мест?

– Я уже думала об этом. Когда вы войдете, посмотрите посторонам. Слева от прохода, в четвертом ряду от конца, будет сидеть женщина.Рыжеволосая, около… ну, в общем, ей за сорок. Рядом с ней вы увидите болеемолодую женщину с темно-каштановыми волосами. На соседнем сиденье будутположены два пальто. Молодая женщина их поднимет, и вы сможете сесть. Давайтенадеяться, что вас не узнают. Пожалуйста, не берите с собой портфель.

На другом конце провода повесили трубку.

Мейсон повернулся к Делле Стрит:

– Когда придет посыльный с сотней долларов, Делла,обязательно проследи, чтобы он взял расписку в получении, и скажи ему, чтобы онпередал эту расписку человеку, который давал ему деньги. Я отправляюсь в залсуда.

Глава 2

Перри Мейсон добрался до зала заседаний двадцать третьегоотделения Высшего суда как раз тогда, когда судья Мервин Спенсер Кадвеллвыходил из своего кабинета.

Бейлиф постучал молоточком.

– Встать! Суд идет! – крикнул он.

Мейсон воспользовался возникшим в этот момент движением,чтобы проскочить по центральному проходу до четвертого ряда от конца.

Бейлиф призвал всех к порядку. Судья Кадвелл сел. Бейлифопять стукнул молоточком. Зрители опустились на свои места. Мейсон осторожнопротиснулся перед двумя женщинами.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.