День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл Страница 12

Книгу День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл читать онлайн бесплатно

День, который никогда не настанет - Куив Макдоннелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Куив Макдоннелл

Вернувшись к машине, Пол с удивлением обнаружил, что Фил решил проявить инициативу. Он загуглил Джерома Хартигана на телефоне и читал о нем все подряд.

— Здесь написано, что его странная жена живет в другом здоровенном доме в Долки [8].

«Отдельно», — мысленно добавил Пол.

Он искренне надеялся, что они реанимируют свой брак. Только в этом случае Пол станет богаче на четыре «штуки».

Пол и Фил припарковались на автостоянке возле паба с названием «У Кэйси», в девяноста метрах от въезда в тупичок Хартигана. Вначале они встали прямо напротив его дома, но быстро смекнули, что двое мужчин в неподвижной машине очень сильно бросаются в глаза — вопреки тому, что показывают в фильмах. Разумеется, наличие немецкой овчарки со стальным взглядом отнюдь не способствовало скрытности. После второго соседа, посмотревшего на них нехорошо, Пол решил, что будет лучше переехать до того, как кто-нибудь вызовет Гарди, опасаясь за снижение стоимости своего недвижимого имущества.

На тупиковой улице Хартигана располагалось всего пять или шесть домов, так что наблюдать было особо не за чем. Каждый раз, когда на улочку заезжала какая-нибудь машина, они по очереди ходили выгуливать Мэгги. Хартиган, к счастью, оставался дома, и его единственным посетителем стал доставщик еды, пришедший около половины восьмого, с которым, к сожалению, он даже не попытался заняться сексом. Потом Хартиган сел смотреть «Бенджамина Баттона» по телевизору. Пол знал это кино и находил его скучным, но все же не настолько скучным, как сидеть на парковке возле бара. Фил коротал время, зачитывая Полу конспирологические статьи из интернета о заговоре вокруг теракта 9/11. Пол старался его не слушать, мирно придумывая различные способы убийства Фила.

К полуночи они решили, что с них довольно и на сегодня хватит. Если Хартиган захочет позвать для сексуальных утех кого-нибудь попозже, то сегодня он выйдет сухим из воды.

«Что ж, — подумал Пол, — в этот день ему сошло с рук гораздо большее».

На следующий день пришлось поднять зарплату Филу до восьмидесяти евро в день, чтобы тот согласился заехать за Полом в полвосьмого утра. К счастью, они подъехали как раз вовремя, чтобы увидеть, как Хартиган загружает клюшки для гольфа в багажник серебристого «Мерседеса». Следовать за машиной, когда ею управлял сам Хартиган, оказалось не в пример сложнее, чем ехать за роллс-ройсом с личным водителем. На дороге Хартиган вел себя по-хамски агрессивно, очевидно считая, что если долго жать на клаксон, то утренняя пробка рассосется сама собой. Но благодаря удаче и непрерывному бибиканью им удалось проследовать за Хартиганом до гольф-клуба Малахайда [9]. Они просидели на стоянке клуба минут пятнадцать, прежде чем увидели, как Хартиган появился на первой площадке поля вместе с мужчиной, в котором Пол узнал одного из адвокатов, которых видел накануне на ступенях Верховного суда. Оба игрока жевали огромные сигары. Пол почти ничего не знал о гольфе, кроме того, что партии длятся долго, и его это вполне устраивало. Если Хартиган не планирует затеять тайное совокупление на бункере [10], то это означает, что у них есть несколько свободных часов. Пол сказал Филу, что у них имеются кое-какие дела в Хоуте.

В 9:45 утра они прибыли на встречу, назначенную на 9:30. Дорожный трафик был ужасен, но они все равно добрались бы вовремя, если бы Фил не уговорил остановить машину на двадцать минут, чтобы Мэгги «могла сделать каку». Пол подумал, что эта фраза недостойна взрослого мужчины, но ничего ему не сказал.

По крутой узкой дороге они приехали на полуостров Хоут-Хед. Сержант Герати уже ждала их на стоянке, не слишком удивленная задержкой. Это была невысокая женщина с торчащими во все стороны рыжими волосами и необычайно мускулистой фигурой. Пол подумал, что она либо интенсивно занимается спортом, либо безумно хочет выбить из кого-то дерьмо.

— Охренеть, — пробормотал Фил, когда они подъехали к автостоянке и увидели машину, припаркованную по другую сторону от служебного автомобиля полиции. — Это что, машина Банни?

— Ага.

— «Порше-928» восьмидесятого года, — произнесли они одновременно.

Не то чтобы они были какими-то особыми знатоками авто. Просто каждый ребенок, учившийся играть в хёрлинг у Банни Макгэрри в клубе Святого Иуды, мог в любой момент по памяти назвать марку и модель этого автомобиля. Банни с большим удовольствием показывал машину пацанам, одновременно давая понять, что к ней нельзя приближаться ближе чем на метр. Среди детей бытовала легенда, что машина когда-то принадлежала одному серьезному бандиту и была практически полностью уничтожена в ходе полицейской автомобильной погони, в которой участвовал сам Банни. Пол не мог сказать, верит он в эту историю или нет, поскольку Банни всегда отличался склонностью к преувеличениям. Однажды он рассказал им, что знает, кем на самом деле был Джек-потрошитель, но чертовы англичашки оказались слишком глупы — они даже не стали его слушать, когда он позвонил в Скотленд-Ярд.

Но в чем Пол действительно был уверен — так это в том, что Банни выкупил разбитый «Порше» у страховой компании, собиравшейся сдать машину в утиль, после чего с любовью его восстановил. Понятие «восстановил» в данном случае означало, что Банни кошмарил все автомастерские Дублина до тех пор, пока не добился того, что ему хотелось, — без сомнения, по весьма «дружественным для полиции» расценкам.

Как бы то ни было, но Банни всю жизнь хотел приобрести «Порше», и вот мечта его осуществилась. Сам Пол никогда не испытывал тяги к подобному автомобилю. Для него это была лишь машина, причем довольно своеобразная — с матово-черной окраской и красными кожаными сиденьями. Название «Порше» звучало намного внушительнее, чем это выглядело на самом деле. Это не был один из классических «Порше». Модель 928 чем-то напоминала футболистов из шестидесятых годов, которые носили длинные волосы с бакенбардами и могли запросто выпить пива и покурить в перерывах между таймами. Возможно, автомобиль и был хорош для своего времени, но рядом с элегантными, атлетически сложенными потомками он смотрелся чрезвычайно устаревшим. И все же Банни любил эту машину. Несмотря на то что сам он часто выглядел так, будто его протаскивали через живую изгородь, его «Порше» всегда отличался безупречностью. Все знали, что если с машиной случится что-нибудь плохое или не дай бог кто-нибудь окажется настолько глупым, чтобы ее угнать, то приговор будет хуже смерти — стопроцентное и безраздельное внимание со стороны Банни Макгэрри.

Выбравшись из машины, Пол подошел к сержанту Герати. Он предпочел бы, чтобы Фил за ним не следовал, но не сумел придумать убедительного повода его задержать.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.