Зуб мудрости - Лэй Ми Страница 123
Зуб мудрости - Лэй Ми читать онлайн бесплатно
Мы стояли под душем в общественной бане, когда он это сказал. Я мельком глянул на его густую растительность ниже пояса и молча отвернулся. Он заметил мой взгляд, посмотрел на меня – и разразился хохотом.
Тэн Сяо устроил в своей личной жизни полный бардак и держался как прожженный ловелас, но я точно знал, что тогда он еще был девственником. Потому что только когда его спутницей стала девушка K., которая ходила носками врозь, он наконец в возбуждении рассказал мне про ощущения от поцелуев. Он лежал у себя дома на шезлонге и сказал: «Немного похоже на жевание жвачки». После этого начал скрипеть и покачиваться, уставившись в потолок мутным взглядом, время от времени причмокивая и фыркая от смеха. Я опустил глаза к задаче по геометрии, но никак не мог ее решить. Позже, когда Тэн Сяо списывал у меня домашку, он неожиданно ее решил – мы оба были в шоке.
* * *
— Жвачка… – Ян Сяочжу закусила соломинку, глядя куда-то в окно, и вдруг рассмеялась. – Ну надо же, правда немного похоже…
Я стряхнул пепел с сигареты:
— Похоже? Разве что он прикусил той девчонке язык.
Ян Сяочжу захихикала, а потом с серьезным видом добавила:
— Точно прикусил!
Тут уже рассмеялся я.
* * *
День был хмурый. Мы с Ян Сяочжу вышли из ресторана и решили пойти в кино. «Потерянные в Пекине» – фильм с содержанием, полным соблазна. В сыроватом кинозале витал запах гормонов. Мы сидели на балконе. Ян Сяочжу нежно обняла меня за шею и осторожно начала целовать. Я страстно ответил ей. Ее язык медленно скользил у меня во рту, словно маленькая змейка. Когда Фань Бинбин и Тони Люн на экране закричали в экстазе, я запустил руку ей под одежду.
Она резко оттолкнула меня, встала и вышла в темный проход. Я не знал, куда она ушла, и подумал, что это очередной ее внезапный побег. Уже собирался уходить в полной апатии, как она вернулась – и протянула мне маленький пакетик. Это были жевательные конфетки QQ. От ее волос пахло дождем. Она разорвала свой пакетик, не отрываясь от экрана, и в мерцающем свете медленно начала жевать.
* * *
Я с трудом переложил два больших пакета в левую руку, а правой достал из кармана телефон.
— Алло?
— Ты где? – раздался голос.
— В «Карфуре»[26]. Ты уже с работы?
— Хи-хи, меня отправили по делам, так что у меня весь день свободный… В каком «Карфуре»?
— У Северного вокзала.
— Отлично, я рядом. Жди меня.
Через пять минут Ян Сяочжу стояла передо мной, разглядывая пакеты в моих руках.
— Столько всего купил…
— Ага.
— Домой?
— Нет, в дом престарелых.
— В дом престарелых?
— Да. Хожу туда каждый месяц. Пойдешь со мной?
Ян Сяочжу на секунду заколебалась, затем кивнула.
* * *
Она по-прежнему не узнавала меня, сидя на растрепанной кровати и тупо уставившись на меня; слюна стекала по подбородку на грудь. Я достал банку сладкой каши «Восемь драгоценностей»[27], открыл и сунул ей в руки. Она внимательно разглядывала ее какое-то время, наконец поняла, что это еда, и заулыбалась.
Пока она ела, я навел минимальный порядок в захламленной комнате. Ян Сяочжу стояла в дверях, молча наблюдая за мной. Оглядевшись и не найдя второго стула, я кивнул в сторону односпальной кровати. Ян Сяочжу взглянула на покрытое пятнами постельное белье, но не сдвинулась с места.
Я виновато улыбнулся, разложил принесенные вещи, затем снял пододеяльник, простыню и наволочку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments