Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский Страница 152
Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский читать онлайн бесплатно
– Дело в том, мистер Армитедж, что у нас появились сведения, что незадолго до смерти доктор Ройлотт получил в свое распоряжение значительную сумму. Но его банковский счет в тот период не пополнялся. Выходит, покойный держал деньги в доме. Если помните, инспектор Смит указал в отчете солидный железный шкаф в комнате доктора…
– Я не слежу с таким вниманием за этим делом, инспектор, чтобы помнить об отчете четырехлетней давности, но, коль вы говорите, что такой шкаф у отчима моей жены был…
– Инспектор Смит, а не я…
– Я вам обоим верю!
– Уже хорошо, что вы сходу поняли, о каком отчете идет речь. Приятно беседовать с понимающим человеком.
– Итак, деньги?
– С высокой долей вероятности они были в этом шкафу.
– Но при обыске, насколько я понимаю, их там не обнаружили?
– В том-то и дело! Приходится учитывать, что полицейские Летерхэда прибыли на место происшествия последними, то есть когда там уже находились ваша будущая жена, мистер Холмс и доктор Уотсон. Поскольку об этих деньгах тогда и речи не шло, процедура была самой поверхностной. Никто не осматривал дом, и уж тем более никто из присутствующих не подвергся обыску.
– Понимаю, к чему вы клоните, – Армитеджу явно не понравилось направление беседы, но он не стал изображать оскорбленное самолюбие. – Кто-то воспользовался гибелью доктора и обчистил его шкаф до прибытия ваших коллег. И кого вы подозреваете? Мою жену?
– Что вы! Кстати, примите мои соболезнования по поводу ее кончины.
– Благодарю вас.
– Понимаю, как вам должно быть тяжело, ведь это произошло совсем недавно.
– Вы правы, инспектор. Но я позволю себе облегчить вашу задачу. Не бойтесь задеть мою рану. Как бы ни была тяжела утрата, время, как известно, лечит. Кроме того, я жизнелюб.
– Рад это слышать, и все же не могу не испытывать сожаление. Уверен, показания миссис Армитедж очень помогли бы не только нам, но и вам в вашем разбирательстве с мистером Ройлоттом.
– Вполне может быть.
– Простите, что вторгаюсь в такую болезненную для вас тему, но что произошло? Мне казалось, у молодой женщины со здоровьем все должно было…
– Сердечный приступ, инспектор.
– Да, я слышал. Но вчера я узнал и другое. И рад, что могу передать вам не только соболезнования, но и поздравления. Теперь-то Мартин Ройлотт вам не соперник.
– Ах, вы насчет этого! – усмехнулся Перси. – Я и не сомневался в том, что отчим усыновил Элен вместе с ее сестрой.
– Но бумаги могли и потеряться.
– Господь не отвернулся от нашей семьи. Хоть Элен уже нет с нами, уверен, она с небес радуется за…
Он запнулся. Если бы у них с женой были дети, Армитедж легко докончил бы фразу. «За нас» прозвучало бы с вполне подобающей долей сентиментальности. Хитрец спохватился, что утверждение, будто покойница рада непосредственно за него, прозвучит чересчур эгоистично.
– Но почему она послала запрос в Калькутту не раньше, а именно в это время? И этот странный сердечный приступ. Не связан ли он как-то…
– От вас действительно ничего нельзя скрыть, инспектор, – безрадостно рассмеялся Армитедж. – Естественно, связь есть. Ее довели до этого.
– До приступа? Или…
– До того и другого. Ей пришлось сделать запрос. Точнее, она успела сделать его до того, как ее сердце не выдержало.
– Не будет ли с моей стороны слишком…
– Не будет. Мерзавец Файнд – вот кто постарался.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments