Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский Страница 194
Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский читать онлайн бесплатно
– Честно говоря, не очень-то он подходит на роль жертвенника.
– А на что подходит?
– Сведений не так много, как хотелось бы, но из них у меня сложился образ довольно равнодушного и эгоистичного человека. Похоже, его ничто не интересовало кроме его мечтаний. Вы полагаете, что Холмса потому и позвали?
– Конечно! – заулыбался шеф. – Для того и понадобились свидетели, чтобы подать смерть как несчастный случай, а не как сознательный выбор.
– Если так, то это самое оригинальное сведение счетов с жизнью на моей памяти. Как по мне, уж лучше пустить пулю в лоб или удавиться, чем подсовывать себя гадине.
– Откровенно говоря, я бы то же в крайнем случае предпочел, чтобы меня растворили в кислоте, но не исключено, что у Ройлотта как у медика было более бесстрастное отношение к этому. В конце концов, это то же самое, что принять цианид.
– Так или иначе, если Холмса позвали, чтобы он засвидетельствовал нечто, что позволит получить страховку, значит, заранее было известно, что Ройлотт умрет той ночью. Несчастный случай отпадает.
– Я же говорю, самоубийство по договоренности! Вот увидите, еще выяснится, что он любил свою падчерицу как родную дочь!
– Или убийство. Если Армитедж не учел, что в тот день Ройлотт не получил денег, потому что было воскресенье, и полагал, что тот их положит не в банк, а в шкаф у себя в кабинете…
– Чтобы что? Ограбить самого себя? Но это значит рубить сук, который не сегодня завтра расцветет банкнотами!
– А если Перси посчитал, что россказни Ройлотта не более, чем хвастливый вздор?
– После чего полгода уговаривал отца? – ехидно заключил шеф. – Бросьте, инспектор, он уже ответил вам на это.
– Но почему на следующий же день? Зачем такая спешка?
– Говорю вам, они боялись, что Ройлотт может умереть в любой момент. Счет шел на часы.
Раздался аккуратный стук в дверь, и в кабинет вошел детектив-сержант Симмондс. Он отличается тем, что без необходимости старается не мозолить глаза начальству, так что его появление всегда означает поступление как минимум любопытных, а часто и действительно важных новостей.
– Сэр, – обратился он к шефу, – у меня довольно неожиданная информация от… м-м-м… довольно неожиданного источника.
– Двойная неожиданность? Возможно, это как раз то, в чем мы нуждаемся. Излагайте.
– Инспектор Лестрейд поручил мне заняться розысками кого либо еще изУэстфэйлов помимо Гонории, чтобы получить подтверждение некоторой ее информации касательно сестры.
– Вот как? – суперинтендант взглянул на меня и после моего кивка заключил, – значит, я за вас спокоен, инспектор. Людей вам выделено достаточно.
«Коль их хватает даже для таких странных поручений» – так это следовало понимать. Так я и понял.
– Продолжайте, – велел Бартнелл.
– В этом направлении я пока еще не продвинулся, зато удалось собрать сведения об иных родственниках. По линии мужа Элизабет Стоунер.
– Что за черт! Еще Ройлотты?! – уставился на сержанта шеф.
– Нет. Первого мужа. Того самого генерал-майора Стоунера.
– Убитого во время мятежа? —подхватил Бартнелл с облегчением, будто был готов к чему угодно, лишь бы не услышать больше об очередном соискателе, грозящем заявить свои права на Сток-Моран и прочее. – Но что это даст? Вы хотели убедиться в истоках болезни Джулии Стоунер?
– Честно сказать, сэр, никакой конкретной цели я не преследовал. Просто решил, что коль эти люди объявились, нужно вытянуть из них все что можно. Оказалось кое-что любопытное.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments