Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда - Дэн Симмонс Страница 203
Неглубокая могила. Лютая зима. Круче некуда - Дэн Симмонс читать онлайн бесплатно
Хэнсен не стал отрицать.
— Ты поможешь мне, детектив? Или продолжишь задавать оскорбительные вопросы?
— Я помогу вам, капитан.
Хэнсен опустил свой «Глок-9».
— А как насчет Томми Майерса?
— А что с ним не так… сэр?
— Ему можно доверять? Он сделает то, что ему скажу?
На лице Брубейкера появилось задумчивое выражение.
— Томми никто не платит, кроме полицейского департамента, капитан. Но он сделает, как я ему велю. И будет держать рот на замке.
Хэнсен заметил, как оживленно заблестели глаза Брубейкера. Похоже, он уже придумывал, как не платить Томми Майерсу за проделанную работу. Полмиллиона и половина от этой суммы – семьсот пятьдесят тысяч – и все это достанется детективу Фредерику Брубейкеру. Впрочем, Хэнсена его мысли не особенно волновали. Не было никаких денег от продажи наркотиков, да и вообще он ничего не собирался платить, главное, чтобы Брубейкер сделал все, как ему скажут.
У Хэнсена зазвонил телефон.
— Они оторвались от меня на платной дороге в центре города, – сказал Майерс. Судя по его голосу, он немного запыхался. – Но я выяснил, на кого оформлен номер автомобиля. На Байрона Фарино из Орчард-Парка.
Хэнсен невольно улыбнулся. Старый дон умер, а поместье в Орчард-Парке пустовало, но очевидно, что кто-то до сих пор пользовался его автомобилем. Майерс сказал, что за рулем сидела женщина. Может, это его дочь, вернувшаяся из Италии? Анжелина?
— Хорошо, – сказал Хэнсен. – Ты сейчас где?
— В центре, рядом с ледовой ареной.
— Отправляйся к жилому комплексу «Марина Тауэрс» и встань так, чтобы видеть въезд в гараж.
— Это где пентхаус сучки Фарино? – спросил Майерс. – Извините, капитан. Думаете, Фрирз и остальные там?
— Думаю, да. Просто хорошенько проследи за этим местом, детектив. Я скоро приеду, и мы поговорим.
Он закончил разговор и сообщил другому детективу о том, что рассказал Майерс.
Брубейкер стоял перед окном дуплекса и смотрел, как снег падал на крышу маленькой террасы. Судя по всему, он совершенно не обиделся из-за того, что ему к виску приставили пистолет.
— Что дальше, капитан?
— Я подброшу тебя до полицейского гаража, возьмешь еще одну машину. И таран захвати. Я хочу, чтобы ты сломал дверь в офис Джо Курца. Удостоверься, что там никого нет, потом езжай к «Марина Тауэрс» и веди наблюдение вместе с Майерсом.
— А вы куда, сэр?
Хэнсен убрал свой «Глок» в кобуру и поправил пиджак.
— У меня встреча с бойскаутами.
Глава 29
— По радио говорят, вечером будет настоящая буря, – сказала Анжелина.
— Эффект озера, – пояснила Арлин.
Джон Веллингтон Фрирз оторвался от книги, которую внимательно изучал.
— Эффект озера? Что это значит?
Как коренные жительницы Буффало, Арлин и Анжелина с удовольствием объяснили этот метеорологический феномен, когда из-за холодных арктических воздушных масс, проплывавших над озером Эри, на Буффало выпадало большое количество снега, особенно в районе «снежного пояса» – вдоль берега озера в южной части города.
Фрирз выглянул в окно двенадцатого этажа и посмотрел на метель и иссиня-черные тучи, надвигавшиеся с реки и озера.
— Так это еще не снежный пояс?
Пентхаус оказался довольно приятным местом, чтобы переждать длинный зимний день. Но Курц понимал – это в прямом смысле затишье перед бурей.
Вскоре после полудня Анжелина привела своего телохранителя Марко в маленькую угловую кухню, где Курц в бинокль наблюдал за «Понтиаком» и старым «Шевроле», которые стояли на Марина-драйв, едва не уткнувшись друг в друга багажниками. При виде Марко Курц потянулся к пистолету за поясом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments