Темный город - Маргарита Батицкая Страница 23
Темный город - Маргарита Батицкая читать онлайн бесплатно
Глава 14. Катрин
Фрэнк и Стивенс были поражены произошедшим. Они все ждали, что монстр снова поднимется и нападет на них, но он лежал неподвижно. В подвале послышались шаги и в помещение ворвались три человека из подкрепления.
– Шериф…
Одним из них был Даррел. Когда он увидел, что здесь творится, он остановился как вкопанный.
– Вот черт!
Сержант проверил пульс у Блэксмита:
– Он мертв.
Стивенс наконец-то пришел в себя.
– Осторожно, старайтесь здесь ничего не трогать. Он работал здесь с опасным вирусом. Вызывайте группу криминалистов. Пора разнести эту лабораторию.
С этими словами он вышел из подвала и быстро направился к машине. Фрэнк следовал за ним. Оказавшись в машине, они закурили, и немного успокоившись. Посидели молча.
Стивенс первым нарушил молчание:
– Я рад, что ты был там со мной. Я будто вернулся в старые времена, когда мы работали вместе. Хотя те дела мне нравились больше, а такое зрелище явно не по мне. Теперь не смогу спать несколько дней.
– Хорошие были времена.
– Надеюсь, все эти события потрясут город и все изменится к лучшему.
– Это было бы неплохо.
– Знаешь, Фрэнк, весной мы с Ханной хотели пожениться.
– Я рад за вас. Правда, очень рад. Осталось только поймать Чарльза.
– О нем давно ничего не было слышно. Я уверен, что его уже нет в живых.
– Страшно подумать, что он еще ребенком попал в эту лабораторию. Возможно, именно это ускорило развитие его болезни. Если бы обстоятельства сложились по-другому, то все обернулось бы иначе.
– Прошлое мы не исправим, а вот о будущем придется позаботиться. Пора нам отдохнуть. Я отвезу тебя к Сэмюэлю.
Начался дождь. На улице быстро стемнело. Фрэнк и Стивенс оставили страшное место и уехали.
Около дома доктора стояла патрульная машина. Они прошли мимо нее. Фрэнк хотел постучать, но дверь оказалась открытой. Это ему совсем не понравилось. Он зашел внутрь и увидел на полу разбросанные вещи. Здесь кто-то боролся. Страшная догадка поразила его, он бросился в гостиную и увидел Ханну и доктора Сэмюэля. Девушка промывала ему рану на голове. Ханна обернулась на звук шагов. Когда она поняла, что это Стивенс и Фрэнк, она кинулась к ним:
– Слава богу, вы здесь! – она была в слезах, под глазами виднелись небольшие подтеки от туши. – Я только что пришла. Это Катрин… Она помогла Чарльзу пробраться в дом и увести Вайнону.
Фрэнк взял ее за плечи и повернул лицом к себе:
– Повтори еще раз. Что здесь произошло? Вайнона с Чарльзом? – он почувствовал пронзительную боль и ненависть.
– Я увидела, что Катрин исчезла из дома. В последние дни она вела себя странно. Это меня насторожило. Я сразу поехала сюда и нашла доктора Сэмюэля с разбитой головой…
– Меня оглушили. Это была Катрин. Пришла в дом. Я впустил ее, и стоило мне только отвернуться, как она ударила меня моим же подсвечником.
– Фрэнк, прости меня, если бы я знала, – Ханна была безутешна.
Фрэнк выпустил ее из рук:
– Ты не могла знать.
Стивенс положил руку ему на плечо:
– Он пытается заманить тебя в ловушку, но на этот раз для него будет все кончено. Ханна, ты знаешь, где он может быть?
– Понятия не имею, ̶ девушка снова расплакалась.
Стивенс подошел к телефону и позвонил в участок.
– Его уже ищут.
Как только он положил трубку, телефон снова зазвонил. Стивенс ответил, а затем передал трубку Фрэнку:
– Это он.
Фрэнк схватил телефон и услышал голос своего врага:
– Здравствуй, Фрэнки, как поживаешь. Я тут встретил Вайнону, и мы решили прогуляться по отелю моего папаши. Надеюсь, ты присоединишься к нам…
– Дай ей трубку. Я должен убедиться, что она жива.
– Как скажешь.
Фрэнк услышал ее дрожащий голос:
– Не надо, Фрэнк, не надо приезжать. Это ловушка…
Ее голос смолк, и Фрэнк услышал смех Чарльза:
– Мы тебя ждем… Да, и приходи один.
– Если с ней что-то случится, то ты пожалеешь, что родился…
Но Крейн уже повесил трубку. В ответ Фрэнк услышал лишь короткие гудки, он закрыл глаза рукой:
– Я еду в старый отель.
– Я с тобой, – Стивенс положил ему руку на плечо.
Фрэнк покачал головой:
– Это может разозлить его.
– Значит, я тебя прикрою.
Фрэнк быстро вышел из дома и сам сел за руль. Он ехал очень быстро и через несколько минут они уже были у отеля. Ни в одном окне не было света. Фрэнк вышел из машины и решительно направился к двери. Он больше не чувствовал боли, только злость, которая билась в его висках. Стивенс шел за ним на расстоянии в несколько шагов.
Фрэнк сильно толкнул дверь. Холл был освещен желтым светом уличных фонарей. Стивенс остановился у двери. Его не было видно из холла.
– Где ты Крейн? Ублюдок! Выходи.
И враг не заставил себя ждать. Он вышел на освещенный участок площадки на втором этаже и остановился перед самой лестнице. Вайнону он вел перед собой, обхватив ее за шею и приставив пистолет к ее голове.
Фрэнк впился взглядом в ее лицо. Глаза были сухими. Она казалась легкой хрупкой куклой в его руках. Фрэнк до хруста сжал кулак. И шагнул вперед, выставляя вперед руку с пистолетом.
– Лучше опусти оружие, Фрэнк, ты можешь ее поранить. Мне бы этого не хотелось. Она такая красивая и добрая. Мне начинает нравиться, что я нашел сестренку. Вот так, и отодвинь его от себя ногой.
Фрэнк вынужден был послушаться:
– Ты же знаешь, что она готова отказаться от наследства. Отпусти ее.
– Ты, правда, думаешь, что моя цель она? – Чарльз дико рассмеялся. С засохшей кровью на голове и темными впалыми глазами он внушал страх и отвращение. – Не будь так наивен. Она уже давно перестала интересовать меня.
– Тогда отпусти ее.
– Я подумаю над этим. Неужели ты до сих пор не понял, что моя цель это ты, Фрэнк Вудлен. С самого детства я ненавидел тебя, такого доброго и честного, всеобщего любимца, борца за справедливость и защитника слабых. Я ненавидел тебя за все твое благополучие и силу. Я немного повеселел и понял, что удача не всегда на твоей стороне только тогда, когда не стало твоей семьи, и вся твоя жизнь была разрушена, а моя карьера пошла в гору. А теперь ты снова встал на моем пути!
– О чем ты, Чарльз… Успокойся и опусти оружие.
– Нет! У меня все бы получилось, но тут вмешался ты, стал защищать эту дрянь. Ты разрушил все мои планы. Семья отвернулась от меня и мои надежды на власть в этом городе рухнули! Ты должен ответить мне за это.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments