Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский Страница 236
Другой Холмс. Часть 3. Ройлотт против Армитеджа - Евгений Бочковский читать онлайн бесплатно
– Отлично. Надеюсь, она еще не забыла о нем.
– Что вы имеете в виду?
– Нужно же вам как-то попасть в дом, чтобы завершить работу.
– Вы хотите, чтобы я…
– Конечно. Вы подменили, вы и исправляйте. Тем более, если она в неоплаченном долгу перед вами…
– Издеваетесь?
– Достаточно того, что она так думает.
Крейцер заметил, что ему было бы удобнее сделать это у себя, но Берджесс возразил, что вынос тиары из дома куда рискованнее. Соответствующий инструмент Крейцер привезет с собой.
– Сколько у вас ушло на это времени?
– Около часа. Но что это дает? Как я объясню ей…
– Ничего объяснять не придется.
Глава двадцать шестая. Непростое решение
Из дневника доктора Уотсона
Продолжение записи от16 апреля 1892
– Поверьте, мисс Стоунер, нам очень жаль! – как можно деликатнее заговорил Холмс первым из нас. – Примите наши…
– Вероятно, мне следует вызвать полицию? – немного дрогнувшим голосом спросила Элен.
– И местного врача, – добавил Холмс. -Только лучше после того, как мы с доктором Уотсоном уйдем отсюда. Лишние свидетели ни к чему. Это семейное дело. Пошлите Армитеджа в участок в Летерхэде.
– Будет дознание у коронера?
– Непременно. Без этого никак не обойтись.
– Полагаю, такая странная смерть тем более без свидетелей вызовет вопросы у полиции? – продолжала допытываться Элен.
– Допустим.
– Значит, будет и вскрытие?
– Уверяю, вам нечего бояться, – ободряющим тоном ответил Холмс. – Я не специалист по ядам животных, но, даже если будет найден змеиный токсин, это только подтвердит факт укуса. Невозможно обвинить вас в убийстве столь невероятным способом. Такое не подстроишь при всем желании.
– Я опасаюсь не обвинения в убийстве.
– Тогда чего же? – удивился Холмс.
– Если вы с доктором Уотсоном действительно желаете и готовы помочь мне…
– Разумеется!
– Сначала вам придется выслушать нелицеприятные вещи. – Элен говорила очень тихо, как уставший и убитый горем человек, но на удивление внятно и отчетливо, так что ее слова были разборчивы даже в те моменты, когда ее голос звучал одновременно с голосом Холмса, выражавшегося куда эмоциональнее. – Вы не только убили моего дорогого отчима…
– Помилуйте, мисс Стоунер!
– Но еще и оставили меня без средств. Я разорена, мистер Холмс.
– Одну минуту, – мягко, но решительно запротестовал Холмс. – Что значит, оставили? Никто из нас…
– Вскрытие выявит давнюю болезнь отчима, – твердила свое Элен, почти не обращая внимания на реплики Холмса. – Он только недавно признался мне, что болен. Его здоровье ухудшилось.
– Что за болезнь?
– Какая-то редкая лихорадка. Она считается неизлечимой, но развивается постепенно. Известно, что она распространена только на Востоке. Отчим вернулся из Индии более десяти лет назад.
– Пусть так, и..?
– Тогда как страховой полис был заключен совсем недавно.
– Ваш отчим был застрахован? – Лицо Холмса прояснилось. – Кажется, я понял. Вы хотите сказать, страховая компания откажет в выплате премии на том основании, что он заразился до заключения страхового договора?
– И что он, будучи медиком, не мог не знать этого факта, и значит, осознанно скрыл его. Такой обман исключает даже возврат уже перечисленных средств.
– Что же делать?
– Мне кажется, есть только один выход. – Элен и до того не сводила глаз с Холмса, теперь же ее взгляд сделался особенно красноречивым.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments