Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер Страница 24
Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно
— Не исключено, — согласился Мейсон.
— Во всяком случае, теперь за девушку можно не беспокоиться.Ей прочистят желудок гораздо раньше, чем снотворное начнет действоватьпо-настоящему.
Мейсон повернулся к выходу.
— Я возвращаюсь в свой офис. Если позвонит Пол, передайте,что он сможет застать меня там минут через десять-пятнадцать.
— Мне продолжать наблюдение? — спросил агент.
— Побудьте здесь еще немного, — поколебавшись, ответилМейсон. — Пол сообщит вам, когда можно будет уйти. Составляйте описаниекаждого, кто нажмет кнопку ее звонка. Фиксируйте номера автомашин.
— Слава Богу, что мы успели вручить ей повестку, прежде чемона схватилась за таблетки.
— Но мой план все-таки сорвался! Теперь придется разыгрыватьспектакль от начала до конца в суде, в понедельник утром.
— Вы старались этого избежать? — спросил агент.
— Еще бы!
— Но вы же сами отправили Кейлор повестку, обязав ее явитьсядля дачи показаний.
— Это делалось для отвода глаз. А теперь кто-то спутал всемои карты и был таков.
Глава 7Мейсон стремительно вошел в кабинет Дрейка со словами:
— Знаешь, Пол, я все время думаю…
Дрейк с усмешкой взглянул на него из-за стола:
— Знаешь, я тоже.
— Что-то в нашем деле много непонятного. К примеру, этадевушка, Кейлор, которая вела своего рода двойную жизнь, имея квартиры здесь ив Лас-Вегасе, и при этом работала на вилле «Лавина-3». Почему она так поступалаи как ей это удавалось?
— Ты видел, как приехала «скорая помощь»? — спросил Дрейк.
Мейсон кивнул.
— У меня там был задействован прекрасный агент, — сказалДрейк. — Он попытался преследовать «скорую», но это, конечно же, оказалосьпустой затеей. Она неслась со включенной сиреной на красные сигналы светофоров,и мой парень отстал. Он сумел бы удержаться, пристроившись ей в хвост, но тогдаон бы раскрыл себя. Он делал все, что мог, но, как и следовало ожидать, когда«скорая» в очередной раз проскочила на красный свет, постовой подал ему знакостановиться. Естественно, парень сочинил историю о том, что в «скорой» — егожена и что ему было сказано следовать за ней, и постовой позволил ему ехатьдальше, но пускаться в погоню уже не имело смысла.
— Ясно, — сказал Мейсон. — Однако меня волнует другое…
— Подожди, дослушай, чем все закончилось, и у тебя появитсяеще один повод для беспокойства.
— Так что же случилось дальше?
— Как я уже сказал, парень был просто умница. Пока «скорая»стояла перед домом, он на всякий случай записал ее номерной знак. Мы попыталисьвыяснить, в какую больницу была доставлена Инес Кейлор, и вот ответ: ни в однубольницу ее не доставляли!
— Как так?
— А вот так!
— Но ведь твой человек записал номер машины. Давай позвоними узнаем…
— От этого номера не слишком много проку, Перри.
— Почему?
— Мы проверили: он не зарегистрирован.
Не зарегистрирован? Что ты хочешь этим сказать?
— Каждый штат приберегает несколько номеров, не регистрируяих. Такие номерные знаки ставят на машины, используемые, например, длянеофициальных расследований. Так что засечь их практически невозможно, —пояснил Дрейк.
— Но ведь их же не ставят на машины «Скорой помощи»!
— Кто-то поставил такой номер на эту машину «Скорой помощи»!
— А твой человек не ошибся, записывая номер?
— Абсолютно исключено.
— Откуда же, по-твоему, взялся этот номерной знак, Пол?
Вероятнее всего, он был просто украден. Во всяком случае,«скорой» он не принадлежал, это уж точно.
— И эта «скорая» появилась подозрительно быстро, — задумчиводобавил Мейсон. — Я еще в отеле поделился на сей счет с твоим агентом…
— Он рассказал мне, — перебил Дрейк. — После твоего ухода оннад этим задумался, и чем больше думал, тем меньше ему это нравилось. Онсвязался со мной, и я начал поиск. Я созвонился с центральной больницей, апотом, когда там ответили, что ничего не знают, с частными клиниками.
Мейсон посмотрел на часы:
— Впрочем, прошло только тридцать минут. Они могли…
— Они уже давным-давно были бы на месте, — возразил Дрейк.
Мейсон нахмурился:
— Знаешь, Пол, у меня есть одна гипотеза, которая укладываетвсе события в единую картину.
— Какая?
— Откуда мы знаем, что это именно та девушка, которая намнужна?
— Кейлор? — переспросил Дрейк. — А разве есть какие-тосомнения?! Работает на вилле «Лавина» хостессой, то же имя, похожа нафотографию…
— По фотографиям сложно судить о чем-то наверняка.
— Но в данном случае фотографии оказалось, однако,достаточно, чтобы разыскать эту девушку.
— Но откуда ты знаешь, что вы разыскали именно ту Кейлор?
— Черт побери! Ведь ты же сам ее видел! Разве она не похожана фотографию?
— Она похожа на фотографию, но похожа ли фотография начеловека, на ней изображенного?
— Да Кейлор просто ломает комедию! Ты не допускаешь, чтоМарта Лавина каким-то образом надавила на нее и та решила подчиниться ее воле?
— Я почти уверен, что девушек по фамилии Кейлор две.Возможно, они сестры, обладающие большим внешним сходством, — сказал Мейсон. —Я хочу, Пол, чтобы ты направил в квартиру Петти Кейлор своего человека. Пустьон там все внимательно обследует и снимет отпечатки пальцев — отпечатки пальцевженщины, которая в ней жила. Это не составит большого труда. Они должны былиостаться на ручках, на внутренних поверхностях…
— Не нужно рассказывать мне, как снимать отпечатки пальцев,— произнес Дрейк. — Лучше расскажи, как проникнуть в квартиру.
— Разве ты никогда не слышал об отмычках?
— Слышал. Но я также слышал об ответственности за незаконноепроведение обыска и нарушение права неприкосновенности жилища.
— И все-таки стоит рискнуть, Пол.
— А я думаю иначе! Под угрозой моя лицензия.
— Не будь таким консерватором. Кроме того, я хочу, чтобытвой человек в Лас-Вегасе проделал то же самое. Как только он добудет отпечаткипальцев, пусть переправит их сюда, и тогда, сравнив их, мы увидим, принадлежатони одной девушке или разным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments