Я буду следить за тобой - Андреа Кейн Страница 27
Я буду следить за тобой - Андреа Кейн читать онлайн бесплатно
– Да, я понимаю. – Рид отклонился назад и заключил ее лицо в ладони. У него был очень серьезный вид. Ему нужно было выиграть время, хотя бы один день. Он знал, что нужно будет делать потом. А сейчас он должен был успокоить Тейлор. – Ты доверилась мне как слушателю, теперь доверься моему совету. Не позволяй разыгрываться своему воображению. Как ты сама говорила, извращенец на кладбище и зловещий телефонный звонок могут быть совершенно не связаны между собой. Что же касается инстинктивного ощущения, что за тобой кто-то следит, то я считаю, что к внутреннему голосу следует прислушаться. Лишние меры предосторожности не повредят. Закрывай дверь квартиры на оба замка и на цепочку. На улице старайся держаться в толпе людей. Это означает, что ты не должна ходить одна по Седьмой авеню в одиннадцать часов ночи. Будь настороже и держи под рукой газовый баллончик. Если еще что-то случится – например, еще один звонок по телефону, незнакомец, вшивающийся возле твоего дома, школы или радиостанции, то есть все, что вызовет у тебя подозрение, – действуй.
– Как действовать? В полиции без улик ничего не предпримут. Они не очень-то любят выслушивать показания, основанные на внутреннем голосе.
– Что ж. Тогда нужно нанять частного детектива. Я позвоню брату в Сан-Франциско. У него есть несколько знакомых парней в районе Манхэттена. Мы наймем одного из них. До тех пор держись. Живи своей жизнью. Укрепляй уверенность в себе, Повышая технику владения приемами самозащиты. В субботу проведем очередное занятие. А сейчас выпьем еще по бокалу вина.
Столь резкая смена темы обескуражила Тейлор.
– Вина?
– Ну да. Процесс его употребления расслабляет душу и тело, успокаивает. – Рид взял ее за руку и повел к дивану. – Садись. Я наполню бокалы.
Тейлор послушно опустилась на диван, а Рид, взяв бокалы, направился к серванту и наполнил их.
– Мне немного. Я ведь говорила, что мой предел – два бокала. Иначе завтра в школе у меня будет дико болеть голова.
– Не волнуйся. Я же не хочу, чтобы ты скомпрометировала себя тем, что, ввалившись в школу, будешь пошатываться с похмелья. Я налил тебе всего полбокала. Этого вполне достаточно, чтобы снять напряжение. А я пока помассирую тебе шею и плечи. И потом отошлю спать. Как тебе такой расклад?
Тейлор почувствовала, что губы ее самопроизвольно растягиваются в улыбку.
Рид сел рядом с ней, и в течение нескольких минут они сидели молча, потягивая вино. Как только Рид увидел, что Тейлор заметно расслабилась, он поставил свой бокал, повернул ее спиной к себе и положил ладони на ее плечи. Нащупав узлы в ее мышцах, он размял их, затем его пальцы скользнули вверх по ее шее, массируя каждый позвонок, после чего вновь переместились вниз. Большими пальцами Рид определял затвердевшие участки мышц в верхней части ее спины и разминал их.
– Ну как? Хорошо? – спросил он шепотом.
– Лучше не бывает. Невероятно. – Тейлор поворачивала шею из стороны в сторону, следя за движением его ладоней. – Этому обучают в юридическом колледже?
– Нет. По крайней мере не в Гарварде. Там учат лезть из кожи вон, чтобы добиться успеха. Но во время летних каникул я посещал специальные занятия. Один из курсов был посвящен массажу.
– Повезло же мне. – Голос Тейлор звучал глухо, и она не противилась, когда Рид наклонился, взял из ее руки бокал и поставил на кофейный столик.
– Еще чуть-чуть, и он упал бы на пол, – сообщил он. – Да и хватит тебе.
– Да, господин адвокат. – Вино циркулировало в ней, приглушая одни чувства и обостряя другие. Тейлор ощутила дыхание Рида на своей шее. – Насчет твоего решения, что мы не должны торопиться… ты уверен, что мне не переубедить тебя?
– Уверен. – Он поцеловал ее в затылок. – Хотя и разочарован.
– Но почему?
– Потому что сейчас ты еще уязвима. – Рид поцеловал ее в губы, и у нее гулко застучало сердце. – К тому же ты еще не совсем уверена, что можешь доверять мне. – Последовал еще один поцелуй, более долгий, сопровождавшийся поглаживанием спины. – И потом, ты слишком пьяна. – Он почувствовал, как тело Тейлор, обмякнув, привалилось к нему. – Но прежде всего потому, что ты уже спишь.
Рид поднял ее и на руках понес в спальню. Догадаться, какая из двух спален принадлежит Тейлор, было нетрудно. Спальня Стефани выглядела нежилой, почти пустой.
Соседняя же спальня явно принадлежала Тейлор. Рид сразу же ощутил здесь аромат ее духов. Мебель из вишневого дерева с буковыми вставками была, под стать ей, элегантной и изящной, а в книжном шкафу Рид заметил книги по психологии. На прикроватном столике лежала аккуратная стопка исписанных бланков с шапкой Академической школы Деллинджера. Очевидно, Тейлор намеревалась просмотреть их перед сном.
Рид осторожно уложил ее на кровать, любуясь тонкими чертами лица и изящными изгибами фигуры. Он подумал, что до сих пор ни к одной женщине не испытывал такого влечения, как к Тейлор. Видимо, этим объясняется его строгое соблюдение принципа «не торопиться». А может быть, тем, что он сошел с ума, отсрочивая то, чего ему хотелось больше всего на свете.
Однако он чувствовал, что все происходящее между ним и Тейлор очень важно для него.
Так что придется принять холодный душ. Черт, он будет столько раз принимать холодный душ, сколько понадобится. Неторопливость должна окупиться.
Рид наклонился, подложил под голову Тейлор подушку и накрыл ее до подбородка висевшим на спинке кресла-качалки Шерстяным одеялом.
Задержавшись, чтобы включить будильник на ее радиочасах, Рид на цыпочках вышел из спальни. Пройдя на кухню, остановился у телефона и списал указанный на нем номер. Нужно позвонить Тейлор завтра до радиопередачи, чтобы удостовериться, что с ней все в порядке.
Схватив пальто, Рид покинул квартиру, предварительно убедившись в надежности запоров. Затем он спустился по лестнице в вестибюль, попрощался с портье и, подняв воротник пальто, вышел наружу.
Направляясь к автостоянке, он достал сотовый телефон. Нужно было оставить на телефоне абонента сообщение, которое ускорит очень неприятную для него, но необходимую встречу.
Рид оставил короткое голосовое сообщение и закрыл крышку своего телефона.
Скоро он получит ответы на свои вопросы.
Глава 124 февраля
12:30
Ресторан «Монтебелло»
Нью-Йорк, Восточная 56-я улица, 120
Зал уже был заполнен пришедшей пообедать публикой, когда в ресторан вошел Джонатан Мэллори. Он стряхнул снежинки с кашемирового пальто, затем снял его и передал гардеробщику, получив взамен номерок. Войдя в зал, огляделся и подождал метрдотеля. Спустя минуту его провели к столу.
Рид уже сидел там. Когда подошел Джонатан, он оторвал взгляд отменю.
– Рад, что ты согласился срочно встретиться со мной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments