Имя потерпевшего - никто - Александра Маринина Страница 3
Имя потерпевшего - никто - Александра Маринина читать онлайн бесплатно
В том, что смягченный вариант – обязательно женский, можносомневаться, ведь никто не скажет, что произведения Л. Петрушевской –«смягченный, женский» вариант чернухи? Но в данном случае я бы назвала этотвариант «материнским». Традиционно именно матери рассказывают сказки детям,успокаивают их и утешают. Одна из важных функций детектива – функция утешения иуспокоения. Маринина, будучи автором-реалистом, не только объясняет, но инастраивает, успокаивает, как мать. Б. Дубин подчеркивает: «Почувствовать себячастицей некой общности – это же очень важно для людей в период, когда былыесвязи порвались, былые общности распались, хотя страна и не расколота… В этойситуации Маринина – находка, причал, мирный и надежный берег». Г.Дашевскийпишет о совокупности романов Марининой как об «учебнике выживания». В еепроизведениях есть и материнская забота, и ласка (хеппи-энд, утешения по поводуразных комплексов), и материнское просветительство (объяснения, описания), иматеринский/отцовский авторитет (советы).
Персонаж Татьяны Образцовой интересен и важен, потому что внем отчетливо проглядывает фигура автора. Сам автор позволяет провести этупараллель: ведь книга, которую читает Лиля – дочь Стасова, когда они знакомятсяс Татьяной, называется «Украденный сон». Это четвертый роман Марининой, егоинтрига – в сюжете «Игры на чужом поле» – ее третьего романа. Здесь авторвводит в ткань детектива тему писательского творчества. Вообще детективный жанр– саморефлексивный жанр, «металитературная форма par excellence». Такимобразом, автор заводит с читателями диалог, отвечает на их возможные вопросы (в«Черном списке», например, Татьяна подробно рассказывает дочери Стасова, какона пишет) и пытается защититься от упреков, отстаивая свое авторство. Ставитсявопрос о самом процессе творчества как суррогата действия или каксверхдействия. Тема материнства и писательства сходятся в образе Татьяны: дочьСтасова сразу полюбила ее, как свою мать, а потом Татьяна сама рожает ребенка.Писательство может совмещаться с семейной жизнью и с материнством, тогда какработа сыщика – нет.
Несомненно, женщина-писатель вдвойне уязвима сейчас в Россиипотому, что она женщина, а также и потому, что статус писателя резко изменилсяв постсоветском пространстве. Массовая культура – продукт для быстрогопотребления, и огромный успех произведений Марининой – знак изменения подходароссийской публики к литературе и к писателю. Раньше литература была священнойсферой, истоком духовных и нравственных ориентиров, писатель был властителемдум. Сейчас писатель скатился по лестнице престижа. Статус читателя детективанеординарен, о нем Ив Рейтер пишет: «Читатель в процессе поиска смысла, конца изавершения этой истории является и палачом, поскольку способствует на всемпротяжении повествования развертыванию того, что было объявлено фатальным, ижертвой, поскольку подвергается тому же и не может ничего изменить». Эта смесьпассивности и активности, сопереживания и жесткости характеризует своеобразноеудовольствие от чтения детектива. Хотя Маринина и унаследовала традиционную дляРоссии дидактическую функцию слова, она сочетает ее с развлекательной ипозволяет читателю наслаждаться легким и неутруждающим чтением, где доминируетпринцип удовольствия, а это женский принцип.
Романы Марининой, сочетая советы и наслаждение (причемнаслаждение с некоторым чувством вины), являются лучшим образцомразвлекательно-учебной литературы. Из них следует, что женский ответ на насилиеи на потерю ориентиров являет собой творчество, обретение личности и голоса, атакже и наслаждение, несмотря на сложности каждодневной жизни. Детективявляется идеальным полем для развертывания игрового принципа. В этом и состоит«женскость» романов Марининой.
Элен Мела
«…В России ежегодно бесследно исчезают десятки тысячодиноких пожилых людей, вся „вина“ которых заключается только в том, что ониявляются единоличными собственниками квартир. По далеко не полным данным, наконец марта текущего (1996-го) года более 3,5 тысячи москвичей не появились нановом месте жительства по законно оформленным обменным ордерам. В С.-Петербургеаналогичная цифра приближается к полутора тысячам человек. Люди просто канули внебытие…»
«Аргументы и факты», 1996, № 31
Мы в ответе за тех, кого приручаем…
Антуан де Сент-Экзюпери
Глава 1Глаза у Ирочки Миловановой были испуганными. Это выражениеиспуга появилось в них месяц назад и с тех пор не исчезало. Именно месяц назадее родственница и близкая подруга Татьяна заявила, что будет переезжать вМоскву. Работа и привычный образ жизни – это, конечно, прекрасно, но и совестьнадо иметь. В Москве живет муж Татьяны, и они очень друг без друга скучают. Даи вообще…
– Ну что «вообще»? Что «вообще»? – кричала Ира, чуть неплача. – Как же я без тебя? Ты обо мне подумала? Что я буду делать, когда тыуедешь?
Вопрос, конечно, был не в том, что Ире после отъезда Татьяныбудет нечем заняться и она начнет маяться от скуки и безделья. Хотя и в этомтоже. Когда-то родной брат Ирины Миловановой был первым мужем ТатьяныОбразцовой. Потом они развелись, и супруг вознамерился отбыть в Канаду напостоянное место жительства. Однако для новой жизни на процветающем Западенужны были деньги, и много. Раздобыть их можно было только одним способом:продав трехкомнатную квартиру в центре Петербурга. При этом имелось в виду, чтопосле продажи квартиры муж уедет, а Татьяна вернется жить к своему пожиломуотцу, чего ей, положа руку на сердце, делать совсем не хотелось. За квартиру вцентре города деньги можно было выручить очень приличные. Половину, правда,пришлось бы отдать Татьяне, поскольку квартира эта приобреталась послерегистрации брака и, таким образом, считалась совместно нажитым имуществом.Тогда и было принято решение, которое в тот момент казалось странным, но тем неменее всех устраивало. Трехкомнатную квартиру не трогать, а вместо нее продатьочень хорошую и недавно отремонтированную квартиру Ирочки. Ира переезжает кТатьяне и живет с ней вместе. В большой трехкомнатной квартире им тесно небудет, с точки зрения психологического комфорта дамы прекрасно уживутся,поскольку знакомы и дружны много лет, а со временем Татьяна купит для свояченицыновую квартиру, не хуже прежней. При этом глагол «купить» подразумевал, что Ирабудет вести домашнее хозяйство и вообще полностью возьмет на себя быт,поскольку у Татьяны на это нет ни сил, ни времени. В освобождающееся же такимобразом время Татьяна будет интенсивно писать детективы, а гонорары откладыватьна приобретение квартиры для родственницы. Зависимость здесь была самая прямая:не будь рядом Татьяной сестры ее бывшего мужа, она не смогла бы выкраиватьвремя на написание книг, стало быть, возможность зарабатывать литературнымтрудом непосредственно связана с присутствием Ирочки и ее активнойхозяйственно-экономической деятельностью.
Рискованное решение вскоре себя оправдало. Если раньшеТатьяна могла позволить себе сочинять детективные повести только во времяотпуска, то с переездом к ней Ирочки Миловановой у нее стало высвобождатьсявремя и по выходным, а иногда и по вечерам. Из подающего надежды молодогоавтора Татьяна Образцова, выпускающая свои произведения под псевдонимом ТатьянаТомилина, быстро вырвалась сначала в пятерку, а потом и в тройку лучшихдетективистов России. Так, по крайней мере, утверждали всевозможные рейтинги.Да и получаемые ею гонорары сей факт не опровергали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments