Дело о коте дворецкого - Эрл Стенли Гарднер Страница 34

Книгу Дело о коте дворецкого - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о коте дворецкого - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о коте дворецкого - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

— Почему вы мне сказали, что тот кот — Клинкер?

— Потому что боялась — другие скажут, что Дуглас взялКлинкера, и я хотела проверить, как вы поступите и сочтете ли это серьезным. Яхотела видеть вашу реакцию.

Теперь Мейсон засмеялся. Кот изогнулся.

— Бога ради, — взмолился Мейсон, — отпустите вы этого кота.Где вы его взяли-то?

— О чем вы говорите? — Она уставилась на него. — ЭтоКлинкер. Он меня очень любит.

Кот спрыгнул на пол.

— Это была бы хорошая версия, — произнес Мейсон бесстрастнымголосом. — Она помогла бы мне выпутаться и выручила бы Деллу Стрит. Коты,конечно, похожи. Но — нет, не пройдет. Рано или поздно они узнают, где вы взялиэтого кота.

— Но это Клинкер. Я туда поехала и взяла его. Он до смертиперепугался, бедный котик, — столько шуму, а хозяин мертвый, и прочее…

— Нет, — сказал Мейсон. — Я не допущу, чтоб вы такпоступили. Газеты уже продают, а в них сказано, что полиция нашла Клинкера вквартире моей секретарши…

— Они нашли кота и приняли его за Клинкера.

— Чушь! — сказал Мейсон добродушно. — Забирайте кота иотправляйтесь в свою вафельницу. Дуглас Кин собирается объявиться у меня исдаваться?

— Не знаю, — ответила она со слезами на глазах.

Кот выгнул спину, потом начал обследовать контору.

— Кис-кис, пойдем, киска, — позвала его Уинифред.

Кот не обращал на нее внимания. Мейсон с сочувствием смотрелна заплаканное лицо.

— Если Дуглас Кин появится, — сказал он, — объясните ему,как важно для него подыграть мне.

— Н-не знаю. А вдруг его об-винят в-в-в убийстве ипо-ве-есят?

— Вы что же, мне не верите? — Он похлопал ее по плечу.

Она подняла на него глаза.

— Хватит подбирать кошек и сочинять для Дугласа алиби, —ласково сказал ей Мейсон. — Вы только затрудняете мою работу. Обещаете, чтобольше не будете?

Губы ее подергались и успокоились. Она кивнула. Мейсон впоследний раз похлопал ее по плечу, подошел к коту, поднял его и посадил в рукиУинифред.

— Поезжайте домой, — посоветовал он, — поспите.

Он открыл для нее дверь в коридор. Когда он снова ее закрыл,позади уже стояла Делла Стрит.

— Ужасный ребенок, — улыбнулся он.

Делла медленно кивнула головой.

— Как насчет того, чтобы посрезать углы? — спросил он.

— Ты о чем?

— Не хотела бы ты провести со мной медовый месяц?

— Медовый месяц? — она уставилась на него, вытаращив глаза.

Мейсон кивнул.

— Как это… ой…

— Хорошо, — улыбнулся адвокат. — Но сначала приляг на дивани отдохни. Если позвонит Дуглас Кин, скажи ему, что он должен мне подыграть. Тысможешь его убедить скорее, чем я. А я ненадолго пойду к Полу Дрейку.

14

В конторе Дрейка Перри Мейсон уселся к столу и сказал:

— Пол, я хочу, чтоб ты отправил свободных людей в агентствопо продаже автомобилей и узнал, не была ли недавно новая машина продана УотсонуКламмерту.

— Уотсон Кламмерт, — повторил Дрейк. — Где, к дьяволу, яслышал это имя? А, вспомнил. Это тот, у которого общий сейф с Чарльзом Эштоном!

— Думаю, полиция в тот сейф уже наведалась, — сказал Мейсон.

— Да, он оказался абсолютно пустым. Нашли только банковскиеупаковки из-под денег. Эштон, очевидно, взял банкноты и оставил обертки.

— Эштон или Кламмерт? — спросил Мейсон.

— Эштон. Банковские документы показывают, что Кламмерт ниразу не пользовался сейфом. Он — только имя, записанное на карточке.

— Как считает полиция — сколько денег было взято из сейфа?

— Они не знают. Много. Служащие видели, как Эштон засовывалв чемодан пачки банкнот.

— Ты проверил аварию, в которую попал Лекстер?

— Да. Он налетел на телеграфный столб, как и сказал. Из-заугла на него выскочил пьяный шофер.

— Есть свидетели?

— Да. Несколько человек слышали треск.

— Их имена записаны?

— Да. Они видели следы там, где Лекстер затормозил. Говорят,что он был на своей стороне дороги. Он казался возбужденным, но был абсолютнотрезв.

— Где он был до того?

— Это я уточняю, Перри. Когда с ним говорили полицейские,они расследовали смерть Питера Лекстера, а позднее — смерть Чарльза Эштона. УСэма отличное алиби касательно привратника. Он уехал из дома около девяти и невозвращался. Эштона убили между десятью и одиннадцатью. А потом допрашивалиШастера. Он дает Лекстеру алиби.

— Вот как?

— Да, — Дрейк кивнул. — Шастер утверждает, что Лекстер был унего в конторе.

— О чем они говорили?

— Шастер отказывается сообщить.

— Очень милое алиби, — презрительно сказал Мейсон.

— Постой, Перри, оно, кажется, подтверждается.

— Каким образом?

— Джим Брэндон, шофер. Он был с Лекстером. Отвез его вконтору Шастера. Около одиннадцати Лекстер велел Брэндону ехать домой, сказал,что сам приедет позже. Брэндон уехал на зеленом паккарде. Тогда-то он и виделКина. Вскоре после одиннадцати.

Мейсон начал шагать взад-вперед, большие пальцы уцепились запроймы жилета, голова склонилась вперед. Наконец он сказал тихим голосомчеловека, который думает вслух:

— Значит, Лекстер выехал из дому с Брэндоном, на зеленомпаккарде, а вернулся на эштоновом шевроле. Как же, черт дери, он подцепил этотшевроле?

— Вот это мысль! — Дрейк весь напрягся.

— Пол, отправь-ка людей в дом, где жила Эдит де Во. Пустьпоговорят со всеми жильцами. Не заметил ли кто из них эту машину перед домом?

Дрейк придвинул к себе бумагу и записал для памяти.

— Человек, который убил Эштона, — сказал детектив, — сделалэто между десятью и одиннадцатью. Потом он должен был взять костыль Эштона ираспилить его на куски. Потом он должен был поехать к Эдит де Во… Что ж, еслиСэм Лекстер может доказать, что он был в конторе Шастера…

— Если Брэндон видел, как Дуглас Кин нес кота, где же былкостыль Эштона? — перебил Мейсон. — Дуглас Кин его не нес.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.