Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов - Виктор Каннинг Страница 35
Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов - Виктор Каннинг читать онлайн бесплатно
Мерсер вскочил и крикнул:
– Никакой это не дом! Ваш палаццо – давно уже публичное место, куда может зайти любой. Так что вам ничего не угрожало.
– Вы правильно сказали. Сюда может войти любой. Вот вы и вошли.
Мерсер повернулся к Спадони.
– Вы не понимаете, что они меня подставили? В Нерви стрелял Учелло.
Спадони махнул рукой.
– Учелло мертв, синьор.
– Нет, он жив. Вызовите синьорину Медова и спросите. Она сама мне призналась, что он жив и находится в Венеции. А граф Бориа помогает ему выехать из страны.
Спадони помолчал, затем посмотрел на графа. Тот развел руками.
– Этот человек фантазирует. Конечно, все это чушь, но я предлагаю послать за синьориной Медова и спросить ее.
Спадони покачал головой.
– Сейчас не время за кем-то посылать.
Мерсер был в отчаянии. «Адриана мне не поможет. Она любит Учелло и предана графу. Поэтому скажет все, как надо. Граф совершенно спокоен, знает, что ему ничто не угрожает. И на суде у меня никаких перспектив оправдаться не будет. Да и не доживу я до суда. Люди часто умирают в тюрьме, а некоторые весьма кстати кончают жизнь самоубийством. В общем, они победили меня».
Спадони вернулся к столу.
– Извините, но я хочу поговорить с синьором Мерсером с глазу на глаз. Впрочем, вы, Луиджи, останьтесь.
Когда все выходили из комнаты, Мерсер увидел стоящих за дверью двух вооруженных карабинеров. Спадони медленно прошелся перед камином.
– Вы все хитро придумали, но неубедительно. На суде вам ничего доказать не удастся.
– Вы мне не верите?
Спадони сердито поджал губы.
– Ради бога, перестаньте изображать идиота. Конечно, я вам не верю. Да вы мне вообще безразличны. Я думаю о том, что произойдет там. – Он указал головой в сторону окна. – Как успокоить людей – вот что меня тревожит.
– Но я тут ни при чем.
Спадони устало опустился в кресло.
– Синьор Мерсер, я не ребенок и в сказки не верю. Вас застали здесь, в этой комнате, в перчатках и с винтовкой, из которой только что стреляли. Вы профессиональный детектив. Всю жизнь занимаетесь темными делишками. К тому же сейчас у вас туго с деньгами. Приехали в Венецию по пустяковому делу, очень скоро выяснили, что тот, кого вы ищете, давно умер. Ну и почему вы не вернулись в Париж? Нашли в Венеции выгодную работу? Вы водили компанию с такими типами, как Гуфо и Моретто. Два дня назад открыто покинули город. Вскоре вернулись и где-то прятались. Зачем?
– Да, все это выглядит ужасно, но я не убийца. Это сделал Учелло. Он жив, уверяю вас.
Спадони покачал головой.
– Мне плевать, жив он или мертв. Мне даже безразлично, живы вы или мертвы. Меня заботит иное. – Он ткнул пальцем в сторону окна. – И я вам вот что скажу: хотите избежать пожизненного заключения, помогите мне. А я постараюсь помочь вам. Сделаю все, что в моих силах. Расскажите о людях, которые стоят за всем этим, о ваших заказчиках. О тех, кто заинтересован, чтобы в стране началась смута. Дайте мне какую-то наводку, чтобы я знал, в какую сторону смотреть, где напрячь руку, а где ослабить, и мы договоримся. Нерви скоро умрет, и у правительства будет примерно два дня на улаживание обстановки. Помогите нам, и вы не пожалеете.
Мерсер встал, подошел к нему.
– Спросите об этом у графа Бориа и Лонго. Они знают. Ищите Учелло, он еще где-то здесь.
Спадони поморщился.
– Значит, вы решили стоять до конца? Рассчитываете на крупный куш, когда ваши заказчики придут к власти? Но этого не будет, понимаете? В любом случае от вас ничего не останется. Что бы ни случилось, вы проиграли.
Мерсер молча вглядывался в панели, которыми были обшиты стены комнаты.
– Заставьте говорить графа Бориа и обязательно найдите Учелло…
– Да что вы заладили – Учелло, Учелло! – раздраженно бросил Спадони. – Этот человек мертв, и вы это знаете. Послушайте, Мерсер, я даю вам шанс. Мобилизуйте свой разум, черт побери, ведь это в ваших интересах.
В комнате воцарилась тишина. Спадони ждал ответа. Мерсер прислонился спиной к обшитой панелями стене, трогая руками деревянную резьбу.
– Вы все правильно говорите, Спадони, – произнес он ровным тоном, стараясь не выдать напряжения. – Самым разумным было бы договориться с вами. И поверьте, я бы обязательно так поступил, если бы что-нибудь знал. Разве это не доказывает, что я говорю правду?
– Нет. Это означает, что вы договорились с другими на более выгодных условиях. Я больше не хочу тратить на вас время. И к полуночи заставлю говорить. Вы расскажете мне все.
Мерсер нащупал на стене сзади резную розетку, открывающую потайную дверь графа.
– Лучше займитесь Учелло. Будет больше пользы.
– Он мертв.
– А если жив?
Спадони шагнул к нему:
– Назовите имена людей в Риме, которые это затеяли, и я вам помогу.
– Это могут сделать только Бориа и Учелло.
– Опять Учелло! Луиджи, вызовите конвой! Мы зря тратим время с этим убийцей.
В этот момент Мерсер нажал розетку, открывающую дверь. Втиснулся в потайной вход и быстро задвинул засов. За стеной был слышен крик Спадони. Затем в дверь ударили три пистолетных выстрела. Мерсер побежал по узкой извилистой лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. На последнем повороте, когда оставалось всего двенадцать ступенек, он увидел стоящего в вестибюле карабинера. Тот тоже заметил его и, состроив удивленную гримасу, опустил руку к висящей на бедре кобуре.
Преодолев последние ступеньки, Мерсер ринулся на него. Врезал ногой в грудь. Голова карабинера ударилась о плиточный пол, и он застыл без движения. Мерсер выбежал в небольшой садик, вспугнув устроившихся на стене голубей. У ведущей к причалу калитки остановился, чтобы привести в порядок одежду. Затем вышел.
На причале люди с угрюмыми лицами наблюдали за палаццо. Дежурили двое карабинеров.
– Что там происходит, синьор? – спросил один.
Мерсер пожал плечами.
– И не спрашивайте. Я журналист, пытался что-нибудь узнать. Но они пока молчат.
– Почему не выводят этого мерзавца? – выкрикнула из толпы женщина.
– Видимо, пока не пришло время, – ответил Мерсер и начал протискиваться сквозь толпу.
Он старался идти неторопливо, сдерживаясь, чтобы не побежать, в любой момент ожидая погони. Свернул с причала на улицу, поплутал по переулкам и наконец вышел на площадь. Интереса к нему никто не проявлял. Но через час все изменится. Ему не дадут пройти и пяти шагов, сразу схватят.
Мерсер двинулся дальше к своему единственному убежищу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments