Конец банды Спейда - Джеймс Хедли Чейз Страница 35

Книгу Конец банды Спейда - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Конец банды Спейда - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно

Конец банды Спейда - Джеймс Хедли Чейз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Хедли Чейз

– Отсюда не видно, куда целиться, – заметил верзила по имени Сингер, сидевший в окопе вместе с Дженкинсом. – Можно выйти из окопа.

– Но только осторожно! – предупредил Дюк. – Возвращайтесь в дом.

Сингер встал во весь рост.

– Пригнись! Ты что, с ума сошел? – крикнул Гарри, но было поздно. Просвистела пуля, и Сингер мертвым свалился на дно окопа. Кейзи и Дженкинс молча стояли над ним. Долгое время он был их другом, они знали его жену и детей. Гарри понял, что перестрелка вслепую ничего не даст. Чтобы добиться результата, нужно придумать что-то поэффективнее.

– Сбегай в дом, – сказал он Дженкинсу, – и передай Келлсу, чтобы он приполз сюда и прихватил автомат.

Дюку только что пришла в голову мысль напасть на банду Спейда с тыла.

– Это очень далеко, – попытался было Кейзи отговорить Гарри от его замысла. – Прежде чем вы успеете добраться до кустов, взойдет луна.

– Нужно все-таки попробовать. – Нагнувшись, Гарри посмотрел на мертвого Сингера. – Мне очень жаль…

– Надеюсь, вы позаботитесь о его семье?

– Разумеется…

– Не стреляйте! – раздался голос Келлса, и он спрыгнул в окоп.

Дюк поделился с Ником своим замыслом. Кейзи, отвлекая внимание гангстеров, должен был прикрывать их продвижение огнем. Спустя полчаса они благополучно достигли кустов, бесшумно пробрались к лагерю Корриса и стали прислушиваться к голосам.

– Теперь он должен быть уже в доме, – сказал один из бандитов.

– Не так быстро, ведь ему придется сделать порядочный круг, – возразил второй. – Ты готов?

– Да, но мне не нравится, что придется пробираться через открытое поле, – ответил первый. – Что это они принялись стрелять, как полоумные?

Дюк выглянул из-за кустов. Пятеро мужчин стояли возле машины и спокойно курили, не ожидая никаких сюрпризов. Гарри подал знак Келлсу, и тот, усмехнувшись, вскинул автомат. Оба, как по команде, вышли из кустов.

– Начали! – крикнул Гарри.

Глава 26

– Ты не туда едешь! – сказал Джо, когда Лорелли внезапно свернула с главной улицы Беновилля.

– Мы едем домой, – решительно сказала Лорелли. – Надеюсь, ты не думаешь, что я брошу свои платья и драгоценности?

– Дура! Поворачивай! Мы должны как можно скорее пересечь границу штата.

У Джо болело все тело, и он с трудом сдерживал себя.

– Успеем, – успокоила его девушка. – Ты же понимаешь, что Дюк покончит с Коррисом не за пять минут.

– Каждая секунда промедления грозит нам гибелью!

Не слушая его, Лорелли затормозила у дома Шульца, и они вышли из машины. Одуряющий запах цветов из сада вызвал у Джо тошноту.

– Что с тобой? – испугалась Лорелли, вглядываясь в его побледневшее лицо. «В дальнейшем он будет для меня только обузой! С этой минуты наши пути должны разойтись…» – подумала она. Словно отгадав мысли Лорелли, Джо схватил ее за руку.

– Ты не посмеешь меня бросить!

– Что с тобой? Неужели ты перестал доверять мне?

– Я не доверяю никому! – Он медленно направился за ней к дому. – Смотри, я тебя предупредил!..

Они вошли в гостиную и прислушались. Тишина… Лорелли включила свет, увидела мертвеца и с ужасом воскликнула:

– Кто это?

– Друг Гарри Дюка, – ответил Джо, внимательно приглядевшись.

– Питер Каллен! – прошептала Лорелли.

– Теперь ты понимаешь, какую глупость мы совершили, вернувшись сюда?

– Бежим! – решительно сказала Лорелли.

Но было уже поздно. В дверях появились Каллаген и О'Мелли с оружием в руках.

– Не двигаться! – рявкнул Каллаген.

Увидев полицию, Джо автоматически схватился за револьвер. Если бы он был чуточку поосмотрительнее, то не сделал бы этого. Каллаген выстрелил. Лорелли с ужасом увидела дыру во лбу Джо.

– Тебе вообще не следовало связываться с этим подонком, моя крошка, – раздался у нее за спиной голос Шульца. Узнав этот голос, Лорелли вскрикнула. Шульц спускался сверху по лестнице.

– Она нервничает, – объяснил он полицейским. – Ее вполне можно понять. Оставьте ее со мной и уберите труп этого убийцы.

Каллаген тронул тело Джо ногой и убрал свой револьвер в кобуру.

– Это избавит государство от лишних судебных издержек, – сказал он.

– Посиди, нам еще нужно поговорить. – Шульц толкнул Лорелли в кресло.

Незаметно для Каллагена и О'Мелли, занятых осмотром трупа, он подменил пистолет Джо, валявшийся на полу. Оружие Джо он сунул себе в карман, а Каллагену протянул свой собственный револьвер.

– Каллена застрелил этот парень, – сказал он. – Вот оружие убийцы.

– Зачем вы его взяли? Ведь на нем теперь останутся отпечатки ваших пальцев!

– Об этом я не подумал. Но мистер Каллен мертв, убийца тоже, так что вам не понадобится собирать улики.

– Может, Спейд и это назовет самоубийством? – с иронией проговорил Каллаген, указывая на труп Каллена.

– Думаю, что нет, – отозвался Шульц и как-то странно засмеялся. Заметив во взглядах полицейских удивление, он оборвал смех и серьезно сказал:

– По-моему, дело закончено, капитан. Вы получили в свое распоряжение убийцу. – Он указал на Джо. – А я свою девушку…

– Ну что же, хорошо, – сказал Каллаген и повернулся к О'Мелли. – Останьтесь здесь, а я позабочусь об остальном.

Он вышел, а О'Мелли сосредоточил внимание на бутылке с виски.

– Вы не побудете немного на воздухе, сержант? – обратился к нему Шульц. – Мне необходимо переговорить с девушкой с глазу на глаз.

Он сунул О'Мелли пачку банкнот. Лорелли в ужасе вцепилась в руку сержанта.

– Не уходите! Он убьет меня!

Сержант рассмеялся и повернулся к выходу.

– Вы ведь не убьете ее, мистер Шульц?

– Конечно, нет! Просто иногда полезно дать почувствовать женщине, кто настоящий хозяин в доме… Ну, моя крошка! – процедил он сквозь зубы, когда сержант вышел. – Считай, что ты продала меня в последний раз. Где деньги?

– У Джо, – прошептала Лорелли.

– Не лги! – Шульц ударил ее. – Я тебя знаю. Ты бы не выпустила их из своих загребущих лап. Ну, где они? Говори, пока я не содрал с тебя одежду!

Дрожащими руками она вытащила из-под платья пакет и бросила к ногам Шульца.

– Вот так-то лучше, – удовлетворенно проговорил Шульц и наклонился, чтобы поднять пакет.

Воспользовавшись этим, Лорелли бросилась к двери. В два прыжка Шульц догнал ее и повалил на пол, стиснув горло руками. Лорелли поняла, что наступила последняя минута ее жизни. Спасение пришло неожиданно. Раздался стон Шульца, железная хватка его рук ослабла, и она смогла вдохнуть немного воздуха.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.