Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер Страница 36

Книгу Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно

Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Стенли Гарднер

— Но вдруг нас поймают прямо в квартире?

— Это было бы очень некстати.

— Ну а если окажется, что там кто-то есть?

— Мы примем меры предосторожности. Прежде чемвоспользоваться ключом, мы позвоним.

— Но ведь ключ, который у вас есть, может не подойти?

— В любом случае мы найдем способ попасть вовнутрь, — сказалМейсон. — Раз уж мы проделали такой дальний путь, то обязательно должныраздобыть доказательства.

— Доказательства чего?

— Того, что существуют две девушки по фамилии Кейлор, и чтоКейлор, проживающая в Лас-Вегасе и раньше работавшая на вилле «Лавина», не естьта Кейлор, которая имеет квартиру в Лос-Анджелесе.

По дороге они заглянули в казино. На сей раз удача имсопутствовала. Мейсон и Делла выигрывали почти непрерывно. Час спустя ониобменяли жетоны и пошли по ярко освещенной главной улице города.

— Возьмем такси? — предложила Делла.

— Нет, мы дойдем пешком, — ответил Мейсон. — Здесь недалеко,всего четыре или пять кварталов.

— Вы знаете, где это находится?

— Да, я довольно хорошо помню план города. Вскоре онисвернули в переулок. Прохладный воздух ночной пустыни был словно вино. Сквозьсияние рекламных огней пробивался яркий свет горевших в вышине звезд.

Сверившись с полученным от Пола Дрейка адресом, Мейсоностановился возле маленького трехэтажного жилого дома.

— Это здесь, — произнес он.

Нажав кнопку звонка напротив таблички с именем Инес Кейлор,он несколько секунд подождал, снова позвонил и после паузы позвонил в третийраз.

— Ну что ж, Делла, давай рискнем!

Он потянул ручку входной двери. Она оказалась запертой.Мейсон достал взятый из кармана бесчувственной девушки ключ и вставил его взамочную скважину. Ключ подошел, замок щелкнул, и дверь отворилась.

— Мне как-то не по себе, — сказала Делла. — Я спинным мозгомчувствую: сейчас что-то случится.

— Набор для снятия отпечатков у тебя с собой? — спросилМейсон.

— Да, он в чемоданчике.

— Давай войдем.

Они не стали пользоваться лифтом, а поднялись по ступенькам.

Где-то на нижнем этаже была в самом разгаре вечеринка.Слышался смех. Другие звуки в доме отсутствовали.

Они отыскали нужную квартиру. На всякий случай Мейсоннегромко постучал в дверь. Убедившись, что ответа не последовало, он вставилключ и отпер замок.

Дверь бесшумно открылась.

Мейсон шагнул в квартиру и зажег свет.

— Силы небесные! — приглушенно воскликнула Делла. Мейсонвтащил ее за руку внутрь и быстро захлопнул дверь.

В квартире царил страшный погром. Картины были не толькосняты со стен, но и вытащены из рам, обшивка кресел вспорота, матрас в спальнеразодран, подушки порезаны ножом. Посреди кухни валялся разбитый цветочныйгоршок. Содержимое сахарницы было высыпано на линолеумный пол, и осколкирафинада неприятно хрустели под ногами.

— Здесь явно кто-то что-то искал, и этот кто-то не особоцеремонился, — заключил Мейсон. — Очевидно, у него просто не было времени.

— Боже, какой кошмар! — произнесла Делла. — Взгляните наплатяной шкаф. Одежда вытащена, все подкладки отпороты…

— Ага, тут-то и есть подсказка! — воскликнул адвокат.

— Подсказка?

— Относительно характера вещи, которую искали.

— Что вы имеете в виду?

— Эта вещь была небольшой, мягкой и очень важной. А теперьпоскорее займемся тем, для чего пришли сюда. Дай мне баночки с порошками.

Делла раскрыла чемоданчик. Мейсон начал обрабатыватькисточкой поверхности. Найдя два отпечатка, он тщательно зафиксировал их напленке.

— Как вы думаете, это отпечатки девушки или тех, кто учинилздесь погром? — спросила Делла.

— Не знаю, — ответил Мейсон. — В данный момент я снимаю всеподряд. Мы рассортируем их позже. Вот эти, на внешней поверхности выдвижногоящика, были, вероятно, оставлены кем-то, кто закрывал его. Тот или те, ктообыскивал квартиру, не утруждали себя задвиганием ящиков. Они простовыдергивали их и вываливали содержимое на пол.

— Пожалуй, верно.

Мейсон обследовал письменный стол.

— Все личные письма, видимо, изъяты, — заключил он. —Остались лишь три конверта, судя по всему — обычная деловая почта. Первый изкомпании по распространению подписки каких-то журналов, второй из агентствамоделей «Афродита», третий…

В коридоре раздался дребезжащий звонок. Мейсон замер.

— Что это? Кажется, кто-то с черного хода? — всполошиласьДелла Стрит.

— Нет, больше похоже на парадное.

— Что же делать? Нас накрыли! Мы…

Мейсон отрицательно мотнул головой.

— Главное не паникуй, — произнес он тихим голосом. — Надвери в квартиру защелкивающийся замок, а проживающая здесь девушка находитсяза триста миль отсюда.

Они стояли посреди комнаты, выжидая, прислушиваясь.Повторного звонка не последовало. Через несколько мгновений в дверь квартирыосторожно постучали.

Мейсон сделал Делле знак не двигаться и хранить тишину.

После паузы, которая показалась им вечностью, послышалсяприглушенный звук вставляемого в замок ключа. Дверь распахнулась, и на порогепоказался мужчина. Увидев стоявших посреди освещенной комнаты людей, он отнеожиданности шарахнулся назад и замер как вкопанный.

— Может быть, вы все-таки войдете? — пригласил Мейсон.

Мужчина колебался. Его лицо побледнело, глаза бегали.Наконец он шагнул в квартиру и, попытавшись придать голосу твердость, произнес:

— Кто вы такие и что вы здесь делаете?

— Боюсь, что это вам придется отвечать на подобные вопросы,— сказал Мейсон со спокойствием, не предвещавшим ничего хорошего. — Закройте,пожалуйста, дверь. Вовсе не обязательно посвящать весь дом в то, что здесьпроисходит. Итак, я слушаю: что вы можете рассказать обо всем этом? — Мейсонплавно обвел рукой царящий в квартире беспорядок.

Мужчине было лет пятьдесят. Над его лбом уже началиобразовываться небольшие залысины, глаза — голубые, холодные, линия рта —прямая, жесткая. Он явно пребывал в сильном замешательстве.

— Что вы знаете обо всем этом? — повторил Мейсон.

— Я? Я… ничего, — ответил мужчина.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.