Чашечку кофе, доктор? - Ольга Авдеенко Страница 38
Чашечку кофе, доктор? - Ольга Авдеенко читать онлайн бесплатно
Пожилой джентльмен понял его намек и ничуть не обиделся.
— По-моему, нам пора домой, дорогая, – сказал он, вставая со скамьи и протягивая руку Патрисии.
Та подчинилась с большой неохотой.
Джек Финнеган проследил, как сэр Уильям с племянницей удаляются в сторону ворот, и спросил уныло:
— Я уволен?
— Увы, это не в моих силах, – хмыкнул инспектор Найт.
Газетчик воодушевился и немедленно поинтересовался:
— О каких остатках тайны вы говорили?
— Лора Батлер тоже выпила черный кофе.
— Ну вот! Отравилась – как я и говорил!
— Никакой предсмертной записки я не нашел. Поэтому сомневаюсь, что сестра Батлер совершила самоубийство.
— Тогда что же получается… ее тоже убили?
Инспектор неопределенно пожал плечами.
— Куда мы теперь? – спросил Финнеган.
— Нужно еще раз поговорить с миссис Паттерсон.
— Вы думаете, это она решила расправиться с неверным мужем и его любовницей?
— Попытаемся это проверить.
Помня, как вдове явно не терпелось избавиться от непрошеных визитеров в прошлый раз, инспектор Найт не рассчитывал, что и сейчас им окажут теплый прием. За время службы он уже привык к тому, что родственники погибших не радуются вопросам полиции, зачастую неудобным и бестактным. Поэтому он был удивлен, когда женщина, встретив его и Финнегана, радостно воскликнула:
— Как хорошо, что вы пришли! Я уже сама хотела к вам ехать.
— Что-то случилось, мэм? – спросил Найт.
— Не то чтобы случилось… Но, думаю, вам будет это интересно: я только что нашла дневник мужа. Сейчас принесу.
Миссис Паттерсон вышла и через минуту вернулась.
— Вот, – сказала она, протягивая инспектору толстую тетрадь в клетчатой обложке. – Я разбирала вещи моего дорогого Оскара и… Дневник лежал в одежном шкафу, под носовыми платками.
«Ложь, – подумал Найт. – Дневник был в кабинете. Она нашла его, скорее всего, еще вчера, но хотела сначала прочесть сама». Вслух он произнес:
— Очень вам благодарен, мэм. Несомненно, это пригодится для расследования.
— Рада была помочь.
Хозяйка улыбнулась и кивнула, показывая, что больше не задерживает своих гостей, однако инспектор не торопился уходить.
— Позвольте вопрос, мэм: почему вы скрыли, что приезжали в больницу в день смерти вашего мужа?
— Меня там не было, – холодно возразила женщина.
— У нас есть свидетель, который вас видел.
— Ваш свидетель ошибается.
— Мы знаем, с кем вы там разговаривали, более того – угрожали.
— И кто же она? – миссис Паттерсон прищурилась и стала еще больше похожа на лисичку.
— Я не сказал, что это была женщина, – вкрадчиво заметил Найт.
Миссис Паттерсон смутилась, но быстро нашлась и гневно произнесла:
— Слово «она» соскочило у меня с языка только потому, что вы позволяли себе делать грязные намеки в адрес моего мужа!
— Так вы не знали, что у него был роман с операционной медсестрой?
— Чепуха! – фыркнула женщина. – Она никогда не осмелится этого сказать!
— Не потому ли, – подхватил инспектор, – что она мертва и вам об этом известно?
Миссис Паттерсон на минуту застыла, а потом произнесла ослабевшим голосом:
— Лора Батлер… умерла?!
— Да, мэм.
— Что же… с ней случилось?
— По всей видимости, убита. Как и ваш супруг.
— И вы думаете, что убийца – я?! – взвизгнула женщина. – Какая наглость! Заявляться домой к безутешной вдове и обвинять ее в убийстве собственного мужа!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments