Полный улет - Чарльз Хигсон Страница 38
Полный улет - Чарльз Хигсон читать онлайн бесплатно
— Интересуетесь кактусами? — спросил мистер Пайк, заметив, как Ноэль их разглядывает.
— Мм… Нет. Пожалуй, совсем нет.
— О, они удивительны! Удивительны. Например, вы знаете…
— Только не сейчас, пап, — сказал Пайк. — Боюсь, мы немного спешим. Мне просто нужно забрать кое-какие вещи из комнаты, и мы сразу сорвемся отсюда.
— Вы останетесь попить чайку? — спросила его мама.
— Мам, уже половина девятого.
— Думаю, у меня еще осталось печенье. — Пожилая леди с усилием поднялась из кресла.
— Мы не можем остаться, мам.
— Брось, Дэннис, — сказал Ноэль. — мы вполне можем задержаться на чашечку чая. Это очень мило с вашей стороны, миссис Пи.
Пайк злобно посмотрел на него, но его мать уже направилась вразвалочку на кухню, довольно улыбаясь.
— Мам… — крикнул Пайк ей вслед, но тщетно. — Мам…
В комнате стоял старый громоздкий телевизор, а над ним висело вставленное в рамочку чайное полотенце, на котором была изображена Тайная вечеря. Телевизор работал, но звук был сильно приглушен.
— Футбол идет? — спросил Ноэль.
— Да, — ответил мистер Пайк, подходя и вставая рядом с Ноэлем, чтобы полюбоваться изображением на экране.
— Совсем забыл, что сегодня показывают матч, — заметил Ноэль. — Какой счет?
— Понятия не имею. Хотите, сделаю погромче?
— Не надо, папа, — сказал Пайк. — И так нормально.
— Только если вам не трудно, мистер Пи, — перебил Ноэль. — Хочется посмотреть, как там успехи у наших ребят.
Пульта не было, и мистеру Пайку пришлось подойти к телевизору, чтобы прибавить звук. Знакомый, подбадривающий голос Джона Мотсона и неукротимый шум беснующихся фанатов наполнил комнату.
— Только посмотрите, — гордо сказал мистер Пайк, выпрямляясь. — На современных телевизорах такого изображения не увидишь. Это настоящая техника, да. Ламповый. Какая отличная картинка. Прямо как в жизни.
Ноэль уставился на экран. Если это как в жизни, то большинство людей, очевидно, живут в густом тумане. Яркость была включена максимально, зато цвета практически отсутствовали. Да еще в придачу изображение двоилось из-за плохо установленной антенны.
— Я посмотрю, как там мама справляется на кухне. — Мистер Пайк вышел из комнаты.
— Давай-ка посмотрим, что здесь можно сделать, — сказал Ноэль, потирая руки, опустившись на оранжевый ковер с розовым рисунком перед огромным телевизором.
— Оставь, как есть, Ноэль, — раздраженно сказал Пайк.
— Я знаю, что делаю. В телевизорах я дока.
— Он любит смотреть именно так. Не порть.
— Брось, он только спасибо скажет…
Не успел Пайк вмешаться, как Ноэль добрался до настроек, и вскоре перед ними была четкая цветная картинка с нормальными тенями. От двоящегося изображения избавиться не удалось, но оно стало менее заметным. И тут же матч стал более волнующим и захватывающим. Ноэль уселся на софу и попытался разобраться, что происходит на поле.
Он только успел выяснить, что счет, похоже, один — ноль, как вошел мистер Пайк, неся в руках заварочный чайник и формочку с пирогом. Старик бросил взгляд на экран и тут же возмутился:
— Боже мой! Что случилось? Ты настраивал его, Дэннис?
— Нет, пап.
— Я не могу так смотреть. Глаза тут же устают. — Мистер Пайк снова изгадил изображение и уселся рядом с Ноэлем на диван.
— Открыли счет?
— Один — ноль.
— А-а.
— Я поднимусь к себе в комнату, — сказал Пайк.
— Хорошо, сынок.
— Дэннис когда-то был страстным болельщиком, — сказал мистер Пайк, когда тот вышел. — В детстве он был многообещающим игроком, подростком — тоже. Не знаю, поддерживает ли он сейчас форму. Он никогда нам ничего не рассказывает. Вы давно знаете Дэнниса?
— Лет около пятнадцати, я думаю.
— Мы никогда не видели его друзей. По правде говоря, и его-то видели крайне редко. Он только заскакивал, если ему нужно было что-нибудь взять. Но здесь для него всегда готова постель. Могу я предложить вам домашний рассыпчатый пирог?
— Большое спасибо, так хочется попробовать.
Мистер Пайк раскрыл форму и вытащил оттуда половину пирога. Он отрезал кусок Ноэлю, но не знал, куда его положить, так как тарелок не оказалось. Он уже собрался положить его в протянутую ладонь Ноэля, как вошла миссис Пайк, неся поднос со всем необходимым для чаепития.
— Вот и я, — сказала она, протягивая Ноэлю тарелочку. — Это все, что я смогла сделать на скорую руку.
Она наклонилась к Кирсти.
— Хочешь кусочек пирога? Может быть, печенье или сэндвич?
Кирсти пожала плечами.
— Ты голодна, зайка? — спросил Ноэль. Кирсти выпятила нижнюю губу и искоса взглянула на поднос. Затем взяла себе сэндвич.
— Сколько тебе лет, Кирсти? — спросила миссис Пайк. Но девочка ничего не ответила.
— Боюсь, у нее сейчас тяжелый возраст, миссис Пи.
— Она застенчива, верно? Дэннис был очень застенчивым в этом возрасте.
— Не может быть. Старина Дэннис? Застенчивым?
— Ужасно застенчивым. Он всегда зарывался в книги, никогда не улыбался, казалось, видел все в мрачном свете. Словно на него давили все проблемы мира. Совсем не такой, как Гарри.
— Гарри?
— Старший брат Дэна.
— Не знал, что у Дэнниса есть брат.
— О, да! — Миссис Пайк пошла и взяла фотографию, стоящую на газовом камине.
— Гарри в середине, со значком, — сказала она, протягивая снимок Ноэлю. В середине стоял крупный мужчина с толстым лицом и усами, в дешевом костюме. Он стоял среди других таких же толстолицых мужчин с усами и в дрянных костюмах.
Было что-то в этой фотографии, что-то в этих мужчинах…
— Гарри — полицейский, — сказал мистер Пайк. — Следователь.
— Вы шутите?
— Он очень хорошо устроился, — добавила миссис Пайк. — Совсем не похож в этом на Дэнниса. Дэннис, наверное, не способен осесть, порхает с одного места на другое. Он был таким умненьким маленьким мальчиком, но очень болезненным, ему всегда все быстро надоедало…
— Он мне очень напоминает кактус, — заметил отец Пайка. — Колючки снаружи…
Но прежде чем он успел закончить фразу, появился Дэннис, неся обувную коробку и дорожную сумку, набитую вещами. Он увидел накрытый к чаю стол, Ноэля, уплетающего за обе щеки, и нахмурился:
— Ну, мама. Я же сказал, что мы не задержимся.
— Да мы по-простому, Дэн.
— Я как раз показывала Ноэлю фотографию с Гарри, где он после награждения, — сказала миссис Пайк.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments