Сувенир из Камбоджи - Наталья Александрова Страница 4

Книгу Сувенир из Камбоджи - Наталья Александрова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сувенир из Камбоджи - Наталья Александрова читать онлайн бесплатно

Сувенир из Камбоджи - Наталья Александрова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

– Интересно! – проговорил Леня, но тут же замолчал, потому что к столу подошла официантка.

– Вы готовы сделать заказ? – осведомилась она таким тоном, как будто сообщала о провале шпионской сети.

– Я, пожалуй, закажу салат «Голодный Штирлиц» с ветчиной и шампиньонами и еще вот это… «Молчаливый свидетель». Это ведь, кажется, что-то рыбное?

– Совершенно верно, это форель, фаршированная спаржей и морепродуктами.

– Вот-вот, очень хорошо, – одобрил Маркиз. – И бокал белого бордо. А вы что будете, Анна Аркадьевна?

– Ах! – Дама вздохнула. – Мне, к сожалению, нужно заботиться о своей фигуре. И вообще, в моем возрасте нельзя много есть. Да и аппетит не тот, что в молодости. Так что я закажу легкий салат из яблок и сельдерея и минеральную воду.

Официантка приняла заказ и удалилась. Проводив ее взглядом, Леня продолжил разговор:

– Итак, вы сказали, что вас несколько раз пытались обворовать, но пока из этого ничего не вышло. Тогда чем же я вам могу помочь? Что вы хотите мне поручить?

– Я хочу, Леонид, чтобы вы выяснили, кто стоит за этими попытками. И сделали так, чтобы эти попытки прекратились. Вы можете это выполнить? Если нет, я поищу другого специалиста…

– Должен сказать, это не совсем обычное поручение, – признался Леня. – Но, в общем, я думаю, что нет ничего невозможного. Только мы должны обсудить один вопрос.

– Слушаю вас.

– Обычно мой гонорар составляет от пяти до десяти процентов стоимости вещи, которую я возвращаю. Но в вашем случае пока что ничего не похищено.

– Ну, так назначьте какую-то фиксированную сумму. – Анна Аркадьевна заметила неуверенность в Ленином взгляде и добавила: – Пусть вас не смущает мой возраст. Я вполне обеспеченная женщина, покойный муж об этом позаботился.

– Ну что ж… – Леня взял салфетку, написал на ней число с несколькими нулями и придвинул ее к собеседнице. Та мельком взглянула на салфетку и кивнула:

– Хорошо, это меня устраивает. Если, конечно, вы сделаете то, о чем я прошу.

В это время снова появилась официантка и расставила на столе тарелки. Анна Аркадьевна ковырнула вилкой свой вегетарианский салат и печально вздохнула:

– Все-таки возраст – это ужасно…

– Ну, вас это не должно беспокоить! – галантно проговорил Леня. – Над вами возраст не властен!

– Нет, что вы, Леонид! Вот приходится вместо нормальной еды довольствоваться зеленью… невольно чувствуешь себя кроликом! Простите, Леонид, вы позволите попробовать ваш салат? Он выглядит очень аппетитно!

– Конечно, Анна Аркадьевна, угощайтесь!

Дама подцепила на вилку кусочек ветчины, отправила в рот, затем еще и еще один.

– Итак, – вернулся Леня к разговору, – значит, вас пытались обворовать. Как вы полагаете, воров интересовало что-то конкретное?

– Поаия е иею! – проговорила клиентка с полным ртом, затем прожевала и повторила: – Понятия не имею! Если бы я точно знала, что им нужно, я догадалась бы, кто за этим стоит…

– Но у вас есть какие-то предположения? Вы держите в доме значительную сумму денег?

– Ни в коем случае! – Анна Аркадьевна округлила глаза. – Как можно? Разумеется, я держу деньги в банке!

– А какие-то ценности?

– Ну, конечно, у меня в квартире довольно много старинных и красивых вещей… Понимаете ли, мой покойный муж много лет прожил на Востоке, в основном в Китае, но также в Бирме, в Лаосе, в Камбодже. Он ездил туда много раз и каждый раз привозил из поездок что-нибудь интересное: статуи, украшения, картины на шелке…

За разговором Анна Аркадьевна быстро расправлялась с Лениным салатом. Наконец она решительно придвинула тарелку к себе, доела остатки и вернула Лене пустую тарелку.

– Так что у меня много разного восточного антиквариата, но не думаю, что есть что-то настолько ценное, чтобы устроить настоящую осаду моей квартиры!

– Ну, видимо, у вора на этот счет другое мнение! – проговорил Маркиз и потянулся к тарелке с рыбой. Однако Анна Аркадьевна опередила его.

– Леонид, – проговорила она смущенно, – можно я попробую вашу форель?

– Да-да, конечно, угощайтесь! И расскажите мне, как происходили все эти неудавшиеся кражи.

Женщина отрезала кусочек рыбы, отправила его в рот и продолжила:

– Первый раз это случилось, когда я вышла в магазин. Я вышла совсем ненадолго, а Дэн остался дома…

– Дэн? – переспросил Леня. – Вы мне не сказали, что живете не одна. Это меняет картину…

– С чего вы взяли, что я живу одна? – Анна Аркадьевна подняла глаза от рыбы. – Конечно, я живу с Дэном! Дэн – это мой любимец, он такой милый… у него такие чудесные глаза! А какие у него шелковистые ушки…

– Шелковистые ушки? – удивленно переспросил Маркиз. – Кто же он такой?

– Как «кто»? – Анна Аркадьевна уставилась на Леню, как на непонятливого ребенка. – Мопс, разумеется!

– Ах, мопс!

– Ну да, разумеется, у меня мопс! И не простой, а очень редкий черный мопс, таких еще называют «черный бриллиант»! Как я могла завести какую-то другую породу? Ведь у меня все китайское, значит, и собака должна быть китайской…

– Постойте, разве мопс – это китайская порода? – удивился Леня. – Я всегда думал…

– Ну, разумеется, китайская, какая же еще!

Когда Лола, Ленина соратница и боевая подруга, завела собачку породы чихуахуа, она тоже была уверена, что это китайская порода, и даже назвала своего любимца Пу И в честь последнего китайского императора. Правда, потом она выяснила, что чихуахуа – древняя мексиканская собака, но не стала менять имя.

– Разумеется, это китайская порода, – повторила Анна Аркадьевна. – Очень старинная. В Средние века мопсов завезли из Китая во Францию, а оттуда они распространились по всей Европе. Поэтому я и имя ему дала китайское…

– Вот как? Разве Дэн – это китайское имя? А я думал, английское или американское…

– Ну конечно китайское! Так звали выдающегося китайского руководителя – Дэн Сяопин. Мой покойный муж был очень высокого о нем мнения, и когда я завела щенка, то решила дать ему это имя в память о муже. Собственно, это и есть полное имя моего любимца, по документам он Дэн Сяопин…

– Ах да, действительно! В общем, мы отвлеклись. Вы говорили, что ушли в магазин, а Дэн остался дома…

– Совершенно верно. Но до магазина я не дошла. Спустившись на первый этаж, я посмотрела на себя в зеркало – у нас в холле есть зеркало, это очень умно, – и увидела, что вышла из дома в лиловой шляпке. А накануне я выходила в черном берете. Так что хотя я очень не люблю возвращаться – вы же знаете, это плохая примета, но тут уж ничего не поделаешь, пришлось вернуться…

– Не понял, – перебил ее Леня. – Что, вы никак не могли выйти из дому в лиловой шляпке?

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.