Месседж от покойника - Александр Грич Страница 4

Книгу Месседж от покойника - Александр Грич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Месседж от покойника - Александр Грич читать онлайн бесплатно

Месседж от покойника - Александр Грич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Грич

«Интересно, и она уже знает об убийстве, — отметил Потемкин. — Ее боссу сказал вице-президент, а ей кто?»

— Видите ли, — продолжала увлеченная темой Джинна, — я вам скажу одним словом: Айлин мне завидует. — Она взглянула на Потемкина, проверяя реакцию, и двинулась дальше: — Завидует чисто по-женски. Конечно, она гораздо образованнее меня. У нее — докторская диссертация или даже две, у нее — три своих книги. Она знает об искусстве все. А не так как я — с серединки на половинку. А мне большего и не надо. Я сижу тут, в музее, уже почти десять лет, я провожу экскурсии, когда придется, наши экспонаты я знаю хорошо. Работа тут, честно говоря, не пыльная. Я отвечаю за приобретение новых экспонатов и экспозиций. Но реально этим занимается Айлин — то есть выбирает, что именно и на каких условиях мы получим, а я веду чисто техническую работу, и меня это вполне устраивает. Ее тоже. Потому что она общается с начальством, выходит на верха, контачит с ведущими музеями мира… Вообще, она — доктор Меттль. Признанный авторитет в своей области. А я кто? А я — никто.

— За что же тогда вам завидовать?

Джинна взглянула на Потемкина почти сочувственно:

— А за то, что, когда эти самые профессора приходят в музей, при личном знакомстве оказывается, что я их интересую значительно больше, чем госпожа Меттль, понятно? Я, между прочим, не замужем. И не собираюсь. Пока. Я желаю получать от жизни удовольствие — и не скрываю этого.

— Раз уж мы коснулись этой деликатной темы… — начал Олег серьезно, но осмелевшая Джинна перебила его:

— Это был ваш вопрос, помните?

— А как же… Так вот, могу я спросить, а есть у вас бойфренд?

Джинна оскорбленно поморщилась.

— Есть, конечно. Мартин Дэвис. Он здесь работает, в охране. Мы с ним уже давно.

— Хорошо. Мне важно все, что вы сказали. Теперь — о том, что у вас произошло недавно.

— Похищение Чаши? — Джинна сделала большие глаза. — Знаете, ума не приложу! Одно должна вам сказать: чистая работа. Мы ведь тут все видели — как эту Чашу привезли, как подключали к сигнализации. Там такое было устройство — просто подойти нельзя… Ну подойти можно, конечно, я имею в виду — с места не сдвинуть. А прихожу утром в пятницу — все как всегда. Сняла помещение с сигнализации, вошла в зал… Смотрю, в зале что-то не то. Как-то не так, как было.

А эта Чаша хоть сама по себе и невелика, но она была в большом прозрачном пуленепробиваемом футляре — длинном таком. И этот футляр прикреплен к специальному стенду, постаменту — как хотите назовите. Одним словом, как выражаются архитекторы, силуэт зала поменялся. И вот, наверное, минуты три прошло, пока я сообразила, что Чаши нет. И футляра нет. И постамента.

— Что вы сделали?

— Позвонила боссу, Айлин. Потом — в охрану. Из охраны позвонили в полицию. Через полчаса здесь было не протолкнуться. Музей, конечно, закрыли. И дворец. Одним словом, всю эту сторону площади. Но для бизнеса это ничего — все похоронные процедуры происходят ниже. У нас иногда задействована только церквушка на той стороне…

— Удивительно, что я пропустил информацию в газетах, — сказал Потемкин негромко.

— Ничего вы не пропустили. — Джинна получала истинное удовольствие, раскрывая сотруднику спецслужб глаза на реальное положение дел. — Мистер Грейслин, наш вице-президент, прямо тогда, утром, отдал распоряжение обойтись без газетчиков. А для того, чтобы не вызывать лишних вопросов, весь музей закрыли для посетителей. Придумали что-то — даже не помню толком что… Связанное с пожарной безопасностью, кажется.

Попросив Джинну дождаться его, Потемкин вышел из дворца и позвонил по телефону Хопкинсу.

— А я уж думаю, куда ты запропастился, — буркнул Хопкинс без вступлений. — Ребят я отпустил… И, зная тебя, надеюсь, что ты проводишь время с толком…

— И я надеюсь, — подтвердил Олег. — Послушай, когда у нас встреча с вице-президентом?

— Я назначил через час двадцать. Глетчер здесь уже заканчивает, а после я хочу проехаться по территории.

— Послушай, а не мог бы ты минут через двадцать подъехать к тому дворцу — ну около которого мы с тобой в свое время гуляли на прекрасной свадьбе?

— А что там?

— Хочу тебе показать одну маленькую картину.

— Ага… Твоя тяга к произведениям искусства памятна мне еще по России. Ты меня тогда не как копа принимал, а как доктора искусствоведения. У нас в аналитическом отделе очень радовались, читая в отчете, во скольких московских музеях я побывал.

— Но ты же вроде был не против?

— Я и сейчас не против. Буду через двадцать пять минут.

Олег так привык к Хопкинсу, что иногда ему самому казалось, что он знал его всегда. Между тем трудно было найти двух людей со столь несхожими жизненным опытом, привычками, взглядами. А началась эта странная дружба тринадцать лет назад, в осенней Москве 1997 года. Россия начинала приходить в себя после передела и кровавых разборок начала девяностых. Новые реалии уже приживались, хотя и с трудом. Новоиспеченные олигархи и просто разбогатевшие люди начинали привыкать к своему богатству и осознавать свою новую социальную роль. Передел власти в столице был в основном завершен, но то тут, то там еще вспыхивали огни раздора.

Милицейское начальство в те годы стало организовывать приезды в Москву представителей полицейских служб разных стран для «обмена опытом» — так это называлось. Вот в рамках такого обмена и появился тогда в Москве Хопкинс, один из руководителей Группы в Лос-Анджелесе, криминолог с большим опытом и блестящим послужным списком. Потемкина прикрепили к нему — второго человека с таким знанием языка и зарубежных реалий в московской милиции тогда просто не было.

Хопкинс оказался смуглым, короткие черные волосы, дорогие очки, скромный костюм и галстук.

— Послушайте, — попросил он Потемкина сразу при встрече. — Я так понял, что меня повесили вам на шею в качестве детской игрушки к празднику и, наверное, долго рассказывали, как вы за это должны быть благодарны мне и вашему руководству. Так вот — знаете, что такое «булл шит» [1]? Давайте с вами этой субстанцией не заниматься. Мне сказали, что вы — отличный профессионал. Я тоже в своем деле вроде неплох. Вот на это и давайте ориентироваться.

— А чтобы лучше ориентироваться, давайте поужинаем сегодня вместе, — предложил Олег, которому такое начало общения безусловно понравилось. — В «Национале», идет?

— Вы — мой босс на эти дни, — коротко улыбнулся Хопкинс. И они разошлись, неожиданно довольные началом получившегося знакомства. Так родилась их дружба, которая за годы прошла многие испытания. Они хорошо взаимодействовали. И высоко ценили друг друга как профи. А потому во время командировок Потемкина в Калифорнию Хопкинс всегда старался найти ему дела поинтереснее… И находил.

А о московском своем знакомстве, и первом ужине, и первой совместной стычке с местными бандитами друзья время от времени вспоминали с улыбкой. И свои совместные посещения московских музеев — тоже. Об этом Хопкинс и напомнил сейчас Потемкину.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.