Кроваво-красная текила - Рик Риордан Страница 42
Кроваво-красная текила - Рик Риордан читать онлайн бесплатно
Ральф рассмеялся.
— Тебе известно, сколько драк со стрельбой происходит в барах в этой части города каждый вечер, vato? То, что ты сейчас видел, как раз и называется «оставаться в тени».
— Вот оно как.
Ральф сделал такую глубокую затяжку, что сигарета уменьшилась, наверное, на дюйм, и выдохнул дым через нос. Мы долго ехали молча. Но когда я закрыл глаза, то увидел разбитое лицо Тито, синяк под глазом Лилиан и алые капли на красном выщербленном бетонном полу. Ральф продолжал смотреть в окно на разноцветные дворики Саут-Сайда и вздыхать, как безнадежный романтик. Романтик с кровью на башмаках.
— Знаешь, я всегда хотел быть таким, как Анни Оукли, друг.
Мы долго смеялись над его признанием.
Глава 28Три часа спустя мне следовало изо всех сил храпеть на футоне вместе с Робертом Джонсоном, но я сидел на корточках за металлической оградой.
— И никаких донесений после рейдов на территорию врага? — осведомился я у стоящей неподалеку коровы.
Она что-то вяло пробурчала в ответ.
Если не считать кряхтения моего медлительного большого друга и редких выстрелов со стороны многоквартирных домов, вокруг нас царила тишина. Охраннику за стеклянными дверьми «Шефф констракшн» нравилось нести свою службу ничуть не больше, чем мне сидеть снаружи. Он приоткрыл рот и положил ноги на стол. Его лицо освещал голубой свет работающего портативного телевизора, который стоял у него на животе. В бинокль я сумел разглядеть бейджик с именем «Тимоти С».
Я обошел здание и наблюдал за охранником сорок пять минут, прежде чем окончательно убедился, что Тимоти С несет вахту в одиночестве. Остальное не составило особого труда.
— Прикрой меня, — попросил я корову.
У меня ушло две минуты на то, чтобы подрезать ограду снизу и проползти под ней, еще через тридцать секунд, которые я потратил на преодоление клумбы с петуниями, я стоял возле боковой стены здания. Я прижал липкую бумагу к окошку туалета, послышался тихий хруст после удара по стеклу возле задвижки, и вот я уже на писсуаре.
Как только мои глаза приспособились к темноте, я выскользнул в коридор. Я слышал, как слева по телевизору охранника выясняют отношения Люси и Рикки. [75]Я пошел направо, в зал, разбитый на маленькие рабочие кабинеты. По пути я поставил урну в дверном проеме, на случай, если охранник решит сюда зайти.
Табличка на двери в самом конце зала сообщала, что кабинет принадлежит Дэну Шеффу. Я обнаружил, что дверь в него не заперта, и через несколько минут понял, почему. На столе Дэна не стоял компьютер, в шкафу не оказалось ни папок, ни документов, только пара потрепанных романов. Кроме того, в одном из ящиков прятался графин с «Чивас ригал» [76]и бокал «Песенки с приветом», [77]какие дарят клиентам, которые заливают полный бак на «Тексако». Шкаф для одежды оказался не таким дружелюбным — пиджак от Билла Бласса, [78]без подходящих к нему брюк, и коробка с патронами 22-го калибра без пистолета.
Я вышел из кабинета и попробовал открыть соседнюю дверь с табличкой «Т. Гарза». Она была заперта — несколько секунд.
Оказавшись внутри, я уселся в кожаное кресло Гарзы за дубовым письменным столом и посмотрел на фотографию его жены и детей. Привлекательная латиноамериканка лет сорока, два сына примерно шести и девяти лет. Улыбающийся Гарза стоял за ними — худощавый, спортивный мужчина с седыми волосами и усами, нервной улыбкой и глазами темными, как у индуса. Именно с ним Дэн сегодня утром о чем-то спорил перед входом в офис.
Ящики письменного стола были не заперты, компьютер оставался включенным. Чертовски удобно. Во всяком случае, так я решил, пока мне не отказали в доступе ко всем файлам, которые я попытался открыть.
Я задумчиво посмотрел на темный монитор. Будь я обычным занудой, я бы потратил следующие несколько часов на поиски пароля на столе Гарзы или в картотечном шкафу. Вместо этого я вытащил диск, который шесть месяцев назад выменял у своего старшего брата за пару билетов на Джимми Баффетта. [79]
— Мистер Гарза, познакомьтесь с «Пауком Джоном», [80]— негромко сказал я.
Славный старина Гарретт. Когда мой сводный брат не курил травку и не колесил за Джимми Баффеттом по стране, он писал безобидные системные дополнения к программному обеспечению компьютерной фирмы из Остина под названием «РНИ». Когда же курил травку и таскался по стране за Джимми Баффеттом, Гарретт придумывал совсем не безобидные программы вроде «Паука Джона». Я так и не понял, каким образом она работает. Гарретт пытался что-то объяснять про создание временных логических сетей вокруг командных функций, пока у меня не потемнело в глазах. В конце концов, я сказал:
«Попытайся объяснить мне в трех или четырех словах».
Гарретт широко ухмыльнулся.
«Марихуана для компьютеров, братишка».
Так или иначе, но, когда я вставил диск, и черная паутина «Паука Джона» появилась на мониторе под приглушенное сопровождение «Havana daydreamin’», [81]компьютер мистера Гарзы неожиданно улыбнулся мне, успокоился и стал ужасно сговорчивым. Любой пароль казался ему теперь правильным. МИККИ МАУС, напечатал я.
«КЛАССНО», — ответил он и показал все файлы «Шефф констракшн».
Эдди Морага числился на полставки в качестве плотника. Ему не полагалось медицинской страховки и не перечислялись конкретные обязанности — скажем, похищение женщин из их домов, или угрозы доктору философии перед китайским рестораном. Двенадцать тысяч долларов в год и ежемесячное дополнение в десять тысяч в графе «расходы».
Плотник с графой «расходы». Неслыханно с Рождества Христова, решил я.
Я попытался получить доступ к более подробному описанию, наткнулся на очередной блокпост и напечатал СЪЕШЬ МЕНЯ [82]в качестве пароля. Но даже после этого компьютер не сумел сообщить мне, на что Эдди должен тратить полученные деньги, только знакомый мне адрес галереи «Ручная работа» на Ла Виллита, 21. Деньги на расходы выдавались в конце каждого месяца в течение последнего года, расписывался всякий раз человек, в кресле которого я сейчас сидел — Терри Гарза. Последняя выплата была датирована тридцать первым июля. Я вытащил две разрезанных фотографии, которые позаимствовал из портфолио Бо. На них стояла дата, сделанная черными чернилами: тридцать первое июля.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments