Белое сияние - Кэролайн Карвер Страница 49

Книгу Белое сияние - Кэролайн Карвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Белое сияние - Кэролайн Карвер читать онлайн бесплатно

Белое сияние - Кэролайн Карвер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Карвер

Демарко свернула направо и понеслась к поселку. Машина скакала на ухабах. Эбби клацала зубами в такт прыжкам, у Виктора на поясе колокольчиками заливалась связка ключей.

— Я много размышляла в той сторожке, — начала Эбби, когда машина перестала скакать. — Хотите, поделюсь мыслями?

Виктор от удивления широко раскрыл глаза и стал так похож на Кэла, что Эбби отвела глаза в сторону — ей было тяжело на него смотреть.

— Мне кажется, за всем этим делом стоит Питер Сантони. Томас и Лиза когда-то работали с ним, но потом перестали допускать его к исследованиям. Он оскорблен и обижен еще и потому, что сам долгое время занимался этим проектом.

— Мы тоже об этом слышали, — сказал Виктор, кивая.

Эбби заморгала от удивления: надо же, он в чем-то с ней соглашается.

— Вы знаете, что это за проект? — спросил Виктор. — Нам никак не удается это выяснить. И Томас, и ваша сестра держали его в строжайшем секрете.

Она хотела рассказать ему о МЭГ, но после предостережений Конни не решилась. Она не могла растоптать Лизину мечту и раскрыть карты. По крайней мере, пока. Не вдаваясь в длинные разговоры, она пожала плечами и пробормотала, отводя глаза:

— К сожалению, не знаю. — Она никогда не умела лгать и сейчас боялась, что Виктор, который прекрасно разбирался в людях, может вывести ее на чистую воду.

Машина еще раз повернула, с шумом расплескивая вокруг грязную жижу.

— Сантони из того же университета, что и ваша сестра, — продолжал Виктор. — Мы сначала думали, что он как-то связан с тем преподавателем, которого Лиза обвиняла в убийстве, но эта версия не подтвердилась. Он уехал задолго до того, как все произошло.

— Вы нашли Кроу?

Он покачал головой.

Машина оказалась на льду, ее начало бросать из стороны в сторону. Эбби ухватилась за ручку двери и уперлась коленями в спинку водительского сиденья.

— Простите за виражи, — сказала Демарко, глянув на нее в зеркало заднего вида.

Эбби ободряюще ей улыбнулась — все нормально — и решила воспользоваться установившейся благожелательной атмосферой:

— Вам удалось найти похитителей?

— Когда мы прибыли на место, их там уже не было, — сказал Виктор, — но тот, на которого напал гризли, сегодня рано утром обратился в больницу в Фэрбенксе. Медведь оторвал ему руку.

— Неужели он жив? — недоверчиво спросила Эбби.

— Его приятель явно когда-то прошел специальную подготовку. Мы полагаем, он из военных. Иначе парень отдал бы концы.

— А медведица? Она не пострадала?

Несмотря на то что медведица едва ее не убила, она не хотела, чтобы со зверем случилась беда. В конце концов, она защищала свое дитя, а горы, между прочим, ее дом.

— Лесник, которого мы туда отправляли, говорит, что медведицу, похоже, даже не ранили. Крупный медведь представляет собой неплохую мишень, но, убегая от него, можно легко промахнуться из-за ужаса, который при этом испытываешь.

— А второй похититель, которого я сбила снегоходом?

— Мы предполагаем, что он позвонил третьему, и тот приехал за ними к вашей сторожке. Они оставили приятеля в больнице, а сами скрылись в неизвестном направлении.

— По крайней мере, один у вас есть. Он заговорит?

— Еще как, — сказал Виктор со стальной уверенностью в голосе, что Эбби очень порадовало.

Очень скоро они подъехали к домам на окраине Лейкс-Эдж. Эбби заулыбалась при виде указателя с названием и текстом: к деревянному шесту огромными гвоздями были прибиты четыре щербатые дощечки с белыми пляшущими буквами на каждой, как будто их писал человек, неделю не выходивший из „Северного оленя“:

ВАС ЖДЕТ

КРАСИВЕЙШЕЕ МЕСТО

ЦЕНТР

ЛЕЙКС-ЭДЖ

Она почувствовала, как в ней поднимается волна нежности к этому месту. Возможно, подумала она с грустью, это потому, что пришлось пережить страшное потрясение.

Подъезжая к школе, Демарко резко ударила цо тормозам.

— Вот чертовщина! Как такое могло произойти? В этой дыре всем все моментально становится известно. Вы, кажется, говорили, что никто не знает о том, что мы привезем Эбби?

— Нечего на меня смотреть с укоризной, — сказал Виктор сухо, — я тут ни при чем. Сохранить приезд Эбби в тайне — то же самое, что сохранить в тайне полет на Луну, и вы это прекрасно знаете.

— Простите, — буркнула Демарко. — Подъехать к заднему крыльцу?

На ступеньках переднего входа толпились люди. Она узнала среди них Большого Джо, Конни, Диану. Там был даже Мак, с которым она летела в Лейкс-Эдж из Фэрбенкса. Сначала ей показалось, что она никого больше не знает, но вглядевшись в лица, поняла, что уже видела многих из них. Эти люди искали в горах Лизу и, по словам Кэла, искали Эбби, когда Конни наконец добралась до городка после нападения похитителей. Чувство локтя и коллективизма у них было развито невероятно, и Эбби накрыла волна любви и признательности ко всем этим едва знакомым ей людям.

— Конечно, подъезжайте к заднему. Нужно дать Эбби время, чтобы…

— Нет-нет, — перебила она его, — давайте здесь. Все они мои друзья.

— Как хотите, — Виктор искоса глянул на нее и пожал плечами.

Толпа громко приветствовала ее, когда она выбралась из машины. Демарко и Виктор все-таки немного сдерживали людей, боясь, что ее помнут. Ей жали руки, хлопали по плечу; вокруг сияли улыбки и слышался радостный смех. Конни заключила ее в объятия — Эбби тут же показалось, что ее обнимает гигантская пуховая подушка.

— Дорогая, я так за тебя переживала!

— А сама-то ты как?

— Если не считать, что я в кровь стерла ноги, я просто на пике формы…

Потом ее крепко обняла и расцеловала готовая расплакаться Диана:

— Знаешь, мне сначала было трудно с тобой общаться… из-за Сэффрон. Но когда эти негодяи тебя увезли, я поняла, какая я сволочь. Если бы Лиза знала, она бы меня убила.

Эбби не успела ничего ответить, потому что тут же оказалась в медвежьих объятиях Мака, который почти оторвал ее от земли.

— Мы собираемся отметить твое возвращение. Диана устраивает праздничную вечеринку, — сказал он.

— Огромное спасибо вам всем. — Она была тронута до слез. — Вы все такие замечательные, честное слово!

К ней подскочил человек с горящими от возбуждения глазами и диктофоном в руках:

— Вы знаете, кто вас похитил? Вы испугались?

— Заткнись ты, Фрэнк, — вмешался Мак. — Шел бы ты со своим интервью знаешь куда…

Но от Фрэнка, единственного представителя прессы в городе, было не так-то легко избавиться. Он махал микрофоном прямо перед ее носом.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.