Фокус с зеркалами - Агата Кристи Страница 5

Книгу Фокус с зеркалами - Агата Кристи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Фокус с зеркалами - Агата Кристи читать онлайн бесплатно

Фокус с зеркалами - Агата Кристи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Кристи

Носильщик весело отозвался:

– Будет сделано. Сейчас вернусь.

Мисс Марпл показалось, что ее новому знакомому это непонравилось. Все равно, что адрес «Букингемский дворец» [13]приравнять к какому-нибудь «Лабернем-роуд, дом три».

– Порядки на железных дорогах становятся простоневыносимыми, – посетовал он. Деликатно развернув мисс Марпл в сторонувыхода, он добавил: – Я Эдгар Лоусон. Миссис Серроколд попросила меня встретитьвас. Я помогаю мистеру Серроколду в его работе.

Это был тонкий намек на то, что очень занятой человекотложил чрезвычайно важные дела, чтобы рыцарски услужить супруге своегопатрона.

И снова это прозвучало как-то неестественно, с привкусомтеатральности.

Мисс Марпл очень насторожил этот Эдгар Лоусон.

Они вышли из здания вокзала, и Эдгар подвел старую леди квидавшему виды «фордику».

– Как вам угодно – впереди, со мной, или на заднемсиденье? – спросил он. Но тут произошло нечто неожиданное.

К станции подкатил новенький, блестящий двухместный«Роллс-бентли» [14] и остановился впереди «Форда». Из неговыпрыгнула очень красивая молодая женщина. Ее запачканные вельветовые брюки ипростая блузка с расстегнутым воротом лишь подчеркивали несомненный факт, чтоона не только красива, но и элегантна.

– А, вы уже здесь, Эдгар? Я так и думала, что не успею.Вижу, вы уже встретили мисс Марпл. Я тоже ее встречаю. – Она ослепительноулыбнулась гостье, показав великолепные зубы на загорелом лице южанки. – ЯДжина, – сказала она. – Внучка Керри-Луизы. Как вы доехали? Наверное,ужасно? Какая миленькая сетка! Обожаю сетки. Позвольте, я понесу ее. И вашишали. Вам будет удобнее.

Эдгар вспыхнул и запротестовал:

– Послушайте, Джина, это я встречаю мисс Марпл. Меня…

Зубы девушки опять сверкнули в широкой улыбке.

– Знаю, Эдгар. Но я вдруг подумала, что хорошо бы и мнеприехать. Я отвезу ее, а вы можете подождать багаж.

Усадив мисс Марпл, она захлопнула дверцу, обежала машину,села за руль, и они быстро отъехали от станции.

Мисс Марпл оглянулась и увидела вытянувшееся лицо ЭдгараЛоусона.

– Мне кажется, дорогая, – кротко заметилаона, – что мистер Лоусон не слишком доволен.

Джина засмеялась.

– Эдгар просто идиот, – сказала она. – Всегдатакой напыщенный. Можно подумать, будто он что-то значит!

– Разве он ничего не значит? – поинтересоваласьмисс Марпл.

– Эдгар? – В презрительном смехе Джины безотчетнопрозвучала жестокая нотка. – Да он с приветом.

– С приветом?

– В Стоунигейтсе все с приветом. Исключая Льюиса ибабушку и еще нас с мальчиками. И уж конечно исключая мисс Беллевер. А всеостальные точно… Иногда мне кажется, что и я там делаюсь немножко того… Дажететя Милдред на прогулке что-то все время бормочет себе под нос, представляете?А ведь она как-никак – вдова каноника.

Они выехали на шоссе и прибавили скорость.

Джина бросила на свою спутницу быстрый взгляд.

– Вы учились в школе вместе с бабушкой? Вотудивительно!

Мисс Марпл отлично понимала, что она хочет сказать. Юностьвсегда удивляется тому, что и старость была когда-то юной, носила косички иодолевала десятичные дроби и английскую литературу.

– Наверное, это было очень давно? – вежливопоинтересовалась Джина, по наивности не замечая бестактности своего вопроса.

– Да, – сказала мисс Марпл. – По мне этосразу видно, не то что по вашей бабушке. Верно?

Джина кивнула.

– Вы правильно подметили. Бабушка почему-то кажетсяженщиной без возраста.

– Я давно с ней не виделась. Может быть, с тех пор онавсе-таки изменилась.

– Она, конечно, седая, – подумав, сказалаДжина. – И ходит с палочкой, из-за артрита. В последнее время ей сталохуже…

Джина не договорила, а помолчав спросила:

– Вы когда-нибудь бывали раньше в Стоунигейтсе?

– Нет, никогда. Но очень много о нем слышала.

– Скажу вам сразу: дом просто ужасен, – сказалавесело Джина. – Этакое готическое [15] чудовище. Громадина.Стив говорит, что это Лучший Викторианский [16] Сортирный Стиль.В общем, даже забавно. Но его обитатели безумно серьезны. То и дело натыкаешьсяна психиатров. Им тут раздолье. Они похожи на скаутских [17]командиров, только хуже. А среди молодых преступников встречаются очень милые.Один научил меня открывать замки кусочком проволоки. А другой, с видусовершенный ангелочек, поделился известными ему способами укокошить человека.

Мисс Марпл молча усваивала эту информацию.

– Больше всего мне нравятся убийцы, – сказалаДжина. – А вот психи меньше. Конечно, Льюис и доктор Мэйверик считают, чтоненормальны они все и что это – результат подавленных желаний и неблагополучияв семье, например, если мать сбежала с солдатом и тому подобное. Я так несчитаю. Мало ли людей, у которых было ужасное детство, но они все-таки сумеливырасти порядочными.

– Я думаю, что это очень сложная проблема, –сказала мисс Марпл.

Джина засмеялась, опять показав свои великолепные зубы.

– Честно говоря, меня она не слишком волнует. Но естьлюди, которым не терпится улучшать жизнь на земле. Льюис на этом простопомешан. Специально едет на той неделе в Абердин [18], потомучто там будет слушаться дело какого-то парнишки, у которого уже пятьсудимостей.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.