Шерлок Холмс и талисман дьявола - Барри Робертс Страница 5

Книгу Шерлок Холмс и талисман дьявола - Барри Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Шерлок Холмс и талисман дьявола - Барри Робертс читать онлайн бесплатно

Шерлок Холмс и талисман дьявола - Барри Робертс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барри Робертс

– Ладно, Ватсон, – наконец сказал он. – Если вам такхочется, я приму молодую леди. Пригласите ее войти, и мы постараемся помочь ей.

Несмотря на саркастические выпады относительно женскогопола, когда посетительница появилась, Холмс стал сама любезность, и миссВайолет Смит за несколько минут обрисовала нам события, которые я уже описал врассказе «Одинокая велосипедистка».

История мисс Смит заинтересовала Холмса, но не слишком;кроме того, было ясно, что он не хотел покидать Бейкер-стрит. Поэтому после ееухода Холмс объявил мне, что рано утром в понедельник я должен буду отправитьсяв Суррей и провести на месте кое-какое расследование.

– Я, Холмс? – удивился я. – Наверняка будет лучше, если вСуррей поедете вы. Ведь вы никогда не остаетесь удовлетворены моими действиями.Если вы сами займетесь этим делом, все разрешится гораздо быстрее.

– Ватсон, те, кто угрожает полковнику Хардену, – профессионалы,хитрые и наглые. Они в любую минуту могут предпринять более опасные для негошаги. И когда это случится, я должен быть досягаем. А вы, Ватсон, отправляйтесьв Суррей. Я знаю, вы сделаете все, что в ваших силах.

Однако, по мнению Холмса, мои старания были стольнеэффективны, что на следующий день он отправился в Суррей сам. Ничточеловеческое мне не чуждо, и я ощутил некое удовлетворение, когда увидел, чтоХолмс вернулся с кровоподтеком на лбу и рассеченной губой. Несмотря на это, онбыл в очень приподнятом настроении – он так нокаутировал противника, что тоговынуждены были отправить в повозке.

Спустя неделю после визита мисс Смит мы уже оба были вСуррее, а к концу дня вернулись на Бейкер-стрит, успешно закончив дело.

Холмс опять стал раздумывать над странным поведениемполковника Хардена. К полудню следующего дня наша гостиная была полна дыма, таккак, сидя, словно Будда, на груде подушек, Холмс беспрерывно курил трубку.

– Может, это связано с его воинской службой? – спросил Холмспосле двухчасового молчания.

– О ком вы? О Хардене? – спросил я. – Гражданская война вАмерике, Холмс, окончилась тридцать лет назад. И старые счеты уже давносведены.

– Возможно… возможно… но некоторые люди до сих пор еще ищутзолотой клад конфедератов. Кроме того, убийцы Линкольна тоже до сих пор непопали в руки правосудия.

– Но ведь Бута расстреляли, а его сообщников повесили? –сказал я.

– То была мелкая рыбешка! – отмахнулся Холмс. – Главарь,гениально организовавший заговор, так и не был пойман.

– Вы предполагаете, что Харден связан с похищением кладаконфедератов или причастен к убийству Авраама Линкольна? – спросил я.

– Вряд ли, – отвечал Холмс. – Я просто полагаю, что война,как все войны, оставила полковнику в наследство много дел. Гражданская жевойна, как никакая другая, рождает злобу и месть.

– А по-моему, секрет заключается в его богатстве, –предположил я. – Во время своих деловых операций полковник навернякакого-нибудь всерьез обидел или кто-то счел себя обиженным и теперь хочет свестис ним счеты.

– Очень хорошо, Ватсон, очень хорошо – но почему всепроисходит в Англии? Полковник ведь никогда здесь раньше не был. Наверное,подобную месть устроили бы в штате Виргиния или по крайней мере где-то натерритории Соединенных Штатов?

Я еще не успел ему ответить, как негромкий стук в дверьвозвестил о приходе миссис Хадсон. Она подала Холмсу визитную карточкупосетителя, и он передал ее мне, широко улыбаясь. На карточке с затейливойгравировкой красовался американский герб с орлом и надпись «Лоренс Г.Крейн,посольство США».

Холмс довольно хмыкнул:

– Думаю, это свидетельство того, что наш сюжет получаетразвитие, Ватсон. Пожалуйста, впустите джентльмена, миссис Хадсон, и принеситенам чаю.

Миссис Хадсон впустила плотного краснощекого молодогочеловека, и я предложил ему плетеное кресло. Одет он был в строгий костюмчиновника, находящегося на дипломатической службе. Он с интересом рассматривалнеобычную обстановку нашей гостиной.

– Мистер Крейн, – сказал сыщик. – Я Шерлок Холмс, а это мойдруг и партнер доктор Ватсон. Что случилось с полковником Харденом?

Молодой человек изумился:

– С полковником Харденом, сэр? Почему вы об этом спросили? Яведь никому ничего не рассказывал!

– Но это одна из моих особенностей – знать о вещах, окоторых мне никто не рассказывал, мистер Крейн. А теперь пейте свой чай иобъясните, что вас сюда привело.

– У меня для вас срочное поручение, сэр. Это касаетсяполковника Хардена. Посол получил от него сообщение и приказал мне немедленнопередать его вам и сопровождать вас в пути.

– В пути? – переспросил Холмс и потер руки. – Ватсон, делавсе лучше и лучше! А когда мы отправимся, мистер Крейн?

Американец достал из шляпы листок бумаги:

– Может быть, вам сначала следует взглянуть на посланиеполковника Хардена, сэр?

Холмс прочитал сообщение и передал его мне. Вверху незначилось никакого адреса, и было ясно, что оно было составлено наспех.

«Свяжитесь с Холмсом, 221-б, Бейкер-стрит. Передайте емуизвинения полковника Джона В. Хардена и запросите самую срочную помощь. Будемждать на станции Ватерлоо. Комнаты заказаны в Винчестере, гостиница „Белый лебедь“,для Холмса и его помощника. В расходах не стесняйтесь. Действуйтебезотлагательно.

Джон В.Харден

Комитет гражданской службы

(в отставке)».

– Вот и все, что известно посольству, мистер Холмс, – сказалКрейн. – Сообщение пришло с посыльным меньше часа назад, и мне было приказаносопровождать вас в Винчестер.

– А если бы я отказался поехать? – спросил Холмс.

– Его высокопревосходительство дал мне carte blanche и велелдоставить вас в Винчестер, приняв любые меры в случае необходимости. Сполковником Харденом его связывает самая тесная дружба.

– Ну тогда мы не станем осложнять англо-американскиеотношения и ставить в неприятное положение вас, мистер Крейн. Если вы позволитенам с моим другом упаковать вещи, мы сразу же отправимся с вами на вокзалВатерлоо. Хотя в нашу последнюю встречу полковник Харден не был со мнойоткровенен и держался недружелюбно, я чувствую, что сейчас его отношение ко мнесмягчилось.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.