Предчувствия ее не обманули - Татьяна Полякова Страница 5
Предчувствия ее не обманули - Татьяна Полякова читать онлайн бесплатно
Как я уже сказала, недостатка в мужчинах Женька никогда неиспытывала, но, по моему мнению, была чересчур разборчива. Вот и сейчас оназаявила, что Кошенков Вадим Аркадьевич, на которого она потратила три месяцасвоей жизни, ей совсем не нравится. За эти три месяца она обнаружила в нембездну недостатков. Самый скверный из них: Вадим Аркадьевич помешан на своейработе.
– Он торчит в офисе двенадцать часов в сутки, –возмущалась Женька. – А когда наконец оттуда выбирается, похож на чучело.
– По-моему, ты преувеличиваешь, – не без робостивозразила я. – Он симпатичный и вообще…
– Не перебивай, Анфиса. Он вылитое чучело, уж можешьмне поверить. Вдруг замрет на полуслове и думает, думает… ясно, что не обо мне.Скажи на милость, на фига мне такой муж?
– Ты же хотела бизнесмена, а бизнес требует внимания…
– А жена что, не требует? Опять же, в постели он ведетсебя странно.
– В каком смысле? – насторожилась я.
– Зовет меня «мамочкой», представляешь?
– Скажи ему, что тебе это не нравится.
– А толку? Он к моей груди прижимается и сладко таксопит. По-моему, только это ему и надо. В остальном он, знаешь ли, невпечатляет. И это, можно сказать, в медовый месяц. Нет, Анфиса, боюсь, придетсяего бросить.
– О господи. А я-то надеялась… – Я подумала оРомке, точнее, о его надеждах, и тяжко вздохнула.
– Если честно, я ему уже сообщила о своемрешении, – добавила Женька.
– А он что?
– Сказал, что я спятила.
– Почему это?
– Потому что, по его мнению, у нас все просто отлично,а я с жиру бешусь.
– Может, ты поторопилась? – робко заметила я.
– Анфиса, на меня при одном воспоминании о немнакатывают тоска и уныние, как же я с ним всю жизнь проживу и умру в один день?Нет и еще раз нет.
– Как знаешь, – вздохнула я, подумав, что вряд ликогда-нибудь увижу Женьку в подвенечном платье. В ближайшее время на это точнорассчитывать не приходится.
Женька жила одна с восемнадцати лет, переехав на второмкурсе института от родителей в квартиру бабушки, и своим одиночеством отнюдь нетяготилась, даже напротив. На свете встречаются закоренелые холостяки, и Женькабыла им под стать. Когда я вышла замуж, то решила – подруга скоренько последуетза мной. Тем более что и желающие вести ее под венец имелись, но Женькапродолжала свое привычное существование, к большому огорчению Ромки.
– Женщине положено выходить замуж и рожатьдетей, – несколько не к месту заявила сейчас я.
– Это твой Ромка сказал? – усмехнулась Женька.
– При чем здесь Ромка? – нахмурилась я, Женькатоже нахмурилась, но взгляд ее был устремлен куда-то поверх моего плеча. Яоглянулась. В полупустом кафе появилась новая посетительница. Чувствовалось,что здесь она впервые. Кафе было довольно большое, разделенное невысокимиперегородками на три помещения. На полках стояли банки с зернами кофе,старинные кофемолки и прочее, у неподготовленного человека от всего этого глазаразбегались. С вошедшей произошло то же самое, глаза ее бегали, возвращаясь отстен к столам и вновь к стенам, потому я и сделала заключение, что она здесьвпервые. Пройдя немного вперед, дама опять начала оглядываться, но на сей раз ееинтересовал отнюдь не интерьер, а посетители.
– Это она, – сказала Женька и, видя мойвопросительный взгляд, пояснила: – Девица, что мне звонила. Уверена, это она.
Я пожала плечами.
Женька поднялась и махнула рукой, заметив ее жест, женщинанаправилась в нашу сторону. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что ей летдвадцать пять – двадцать шесть, лицо довольно приятное, но макияж никуда негодится. Особенно в солнечный день. Ярко-красные туфли на высоченных каблуках,в таких только стриптизершам у шеста вертеться, сумка тоже красного цвета, нодругого оттенка, черный деловой костюм на размер меньше, чем следует, смногочисленными складками в районе талии, из большого выреза выглядывал розовыйбюстгальтер. Наряд был признан мною никуда не годным. Огромные серьги с чернымикамнями свисали чуть ли не до плеч. У нее были сиреневые губы и черные волосыдо плеч с рубленой челкой. Я решила, что это на сто процентов парик. В целомдевица походила на агента вражеской разведки, какими их изображают в фильмах свесьма скромным бюджетом. Возможно, по этой причине девушка мне и непонравилась, хотя поначалу вызвала лишь недоумение. Неловко шагая на высоченныхкаблуках, она приблизилась к нашему столу, как-то криво улыбнулась и, переводявзгляд с меня на Женьку, спросила:
– Вы Евгения Петровна?
– Я, – кивнула подруга, приглядываясь к девице,которая ей тоже явно не понравилась. Вряд ли тому виной был наряд, в этомсмысле Женька тоже способна удивить публику, и это еще мягко сказано, скорее еенасторожило выражение отчаянной решимости на лице девушки в сочетании сбеспокойством и даже боязнью. В общем, незнакомка произвела странноевпечатление. Между тем она протянула руку и скороговоркой выпалила:
– Руднева Софья Ивановна. Спасибо, что согласилисьвстретиться.
Женька еще раз кивнула, и девица устроилась за столом.
– Кофе? – спросила Женька. Потом, точноопомнившись, представила меня: – Это моя подруга, Анфиса Львовна.
Я улыбнулась, но ни ответной улыбки, ни кивка неудостоилась.
– Евгения Петровна, – тут же заговорила девица, откофе она, кстати, отказалась. – Вы получили в наследство дом.
– Да, – ответила Женька. Лицо ее сталострадальческим, точно данный факт доставлял ей физическую боль сродни зубной.
– Мой клиент хотел бы купить его у вас. Вы ведь несобираетесь там жить? – Голос Рудневой звучал исключительно деловито, ивместе с тем слышалась в нем, как ни странно, легкая паника, точно девушкаприлежно исполняет роль, но до конца не уверена, правильно ли она это делает.
– Я даже его еще не видела, – буркнулаЖенька. – Откуда же мне знать: собираюсь или нет? Кстати, покупатель уменя уже есть.
Услышав это, девица замерла, точно от удара. Сцепила зубы иникак не меньше минуты таращилась на мое колено, пытаясь справиться с некимичувствами, которые мне были не совсем понятны.
– Покупатель? – наконец произнесла она. – Икто же это?
– Понятия не имею, – ответила Женька.
– Но вы ведь можете узнать его имя?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments