Грехи маленького городка - Кен Джаворовски Страница 50
Грехи маленького городка - Кен Джаворовски читать онлайн бесплатно
В то утро я тоже работал, замкнувшись в добровольном молчании, когда меня окликнул начальник цеха. Он помахал мне и показал на двери кабинета.
— К тебе пришли.
— Кто?
— Из полиции.
У меня скрутило внутренности.
Помещение, куда меня направили, напоминало конференц-зал без окон, только никаких конференций там не проводили, для обеденных перерывов оно тоже не годилось: слишком маленькое, всех не разместишь. Поэтому мы называли его кабинетом и уединялись в нем, если нужно было позвонить врачу или жена начинала слишком громко орать по телефону, а вам не хотелось, чтобы все остальные тоже ее слышали. Когда я вошел, мне навстречу, протягивая для пожатия руку, поднялся какой-то мужчина.
— А вот и герой нашего городка, – проговорил он с улыбкой, которая демонстрировала множество крупных зубов. Он дважды слишком сильно встряхнул мне руку и указал на кресло, стоявшее по другую сторону стола, за которым расположился он сам. – Ну как, чувствуете какие-нибудь перемены? – поинтересовался он. Мы оба так и не сели.
Должно быть, вид у меня стал растерянный.
— Вы же спасли человеческую жизнь! – пояснил мой визави. – Вы ведь Нейтан Штульц, так? Пожарный-доброволец?
— Это я, да.
— Значит, вы спасли парня из горящего здания!
— Честно сказать, я просто помог ему выбраться из дома.
— А я слышал другое! Мне говорили, что без вас он сгорел бы.
— Где вы такое слышали?
— Я разговаривал с Джеком Наглом, шефом пожарной охраны.
— А сами вы?..
— Простите, не понял.
— Вы так и не представились.
— Ах да! Я Генри Дженсон из полиции штата Пенсильвания. Отдел расследований.
До сих пор я имел дело лишь с копами, одетыми в подпоясанную ремнем отутюженную форму. На их коротко стриженных макушках сидели прихваченные у подбородка фуражки, а сами они поглядывали на меня свысока, вручая квитанцию штрафа за превышение скорости. Мой собеседник ничего подобного не носил, но вид у него был лихой: стрижка как у морпеха, чисто выбритая физиономия. Обтянутая пиджаком грудь казалась гранитной.
— Присядьте, пожалуйста.
— Мне надо вернуться к работе. У нас сроки поджимают…
— Я поговорил с вашим начальством, объяснил, что дело касается пожара. Так что вопрос улажен. Все будет… как это говорится? Чики-пики? Ведь так дети говорят? Любимое выражение моей дочки. У вас есть дети?
— Нет.
— А, ну ладно. Значит, вы первым приехали на место происшествия? На пожар.
— Да. Но почему вы спрашиваете? Тот парень… как у него дела?
— Мы надеемся, что он поправится.
— Я тоже на это надеюсь.
— Не сомневаюсь.
— Раньше я уже тушил пожары. И никто никогда этим не интересовался, понимаете?
— Значит, я первый такой.
Мне не удавалось как следует осмыслить его слова. Сами по себе они казались довольно простыми, но интонации балансировали на грани между серьезностью и сарказмом. Трудно было понять, что ему хочется услышать.
— Итак, расскажите, что же произошло.
— Я рыбачил на озере Лорел. На обратном пути поступил вызов. Я увидел, что дом в огне, вбежал внутрь, стал кричать. Этот парень бросился ко мне, он горел. Я сбил пламя и вытащил его на лужайку перед домом.
— Та-ак.
— Это все.
— Вы видели еще кого-нибудь внутри дома?
— Нет.
— А снаружи?
— Тоже не видел.
— А что-нибудь еще видели?
— Типа чего?
— Типа чего угодно. Позвольте перефразировать. Вы видели что-нибудь необычное?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments