Я говорю нет! - Уильям Уилки Коллинз Страница 53
Я говорю нет! - Уильям Уилки Коллинз читать онлайн бесплатно
По возвращении домой Эмили ждала новость, поднявшая ей настроение.
Уходя в библиотеку утром, она дала служанке особые указания насчет скромного незнакомца, взявшего на себя заботу о ее корреспонденции – на случай, если он нанесет второй визит в ее отсутствие. Открыв дверь, служанка первым делом сообщила Эмили о том, что неизвестный джентльмен вновь приходил. На сей раз он оставил свою визитную карточку с именем, которое девушка и ожидала увидеть – Албан Моррис.
Глава XI. Албан Моррис
Взглянув на карточку, Эмили задала служанке первый вопрос:
— Вы передали мистеру Моррису что велено?
— Да, мисс, я сказала, что непременно пригласила бы его, будь вы дома. Возможно, я ошиблась, сообщив ему то же, что сообщили мне вы, уходя утром, – я сказала, что вы пошли в библиотеку.
— Почему вы думаете, что ошиблись?
— Знаете, мисс, хотя он и промолчал, но встревожился.
— Хотите сказать – разозлился?
— Скорее опешил.
— Велел мне что-нибудь передать?
— Пообещал зайти позже, если вы соизволите его принять.
Через полчаса Албан с Эмили встретились вновь. Когда она поднялась навстречу гостю, на ее лицо упали лучи света.
— Ах, как вы страдали! – невольно вырвалось у него.
Албан смотрел на девушку с мягким сочувствием, которое столь ценят женщины и которого Эмили не видела ни от кого с тех пор, как умерла тетушка. Даже попытки доброго доктора ее утешить происходили скорее по привычке – неизбежный результат многолетнего знакомства с горем и смертью. Под взглядом Албана на глаза Эмили навернулись слезы. Боясь, что он примет их на свой счет, она постаралась говорить как можно сдержаннее.
— Живу я одиноко и прекрасно знаю, что по мне это видно. Вы – один из моих немногих друзей, мистер Моррис… – Слезы навернулись вновь, поскольку ее лишал мужества его растерянный вид – гость стоял со шляпой в руке, боясь ее стеснить. – Правда, правда, я вам очень рада! – искренне заверила она.
В те печальные дни растрогать Эмили было легко. Она подала ему руку во второй раз, он нежно ее пожал. С тех пор, как они расстались, Албан думал о девушке каждый день – она стала ему чрезвычайно дорога. Глубоко потрясенный и сам, он не мог ничего сказать. Молчание выдавало его больше, чем выдали бы слова. Эмили невольно вспомнила признание в школьном саду. Конечно, с ее стороны было немного жестоко запрещать ему даже надеяться на взаимность.
Сознавая собственную слабость, Эмили ощутила необходимость отвести внимание от себя. В некотором смятении она указала на соседний стул и заговорила о первом визите учителя, когда он оставил письма у двери. Рассказав обо всем, что узнала и о чем догадалась, она вскользь упомянула о цели его поездки на север.
— Похоже, вы заподозрили в чем-то миссис Рук. Я ошибаюсь?
— Нет, вы правы.
— Подозрения были серьезные?
— Разумеется! Иначе я не стал бы тратить на них каникулы.
— Могу ли я узнать подробности?
— Вынужден вас разочаровать… – начал Албан.
— Но ответить на мой вопрос вы не можете! – перебила она.
— Лучше расскажите, о чем еще догадались.
— Только об одном, мистер Моррис. Я догадалась, что вы смогли познакомиться с сэром Джервисом Редвудом.
— Уже второй раз, мисс Эмили, вы пришли к верному выводу. Единственная возможность понаблюдать за экономкой сэра Джервиса зависела от того, удастся ли мне проникнуть к нему в дом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments