Наследница поневоле - Ирина Львова Страница 55
Наследница поневоле - Ирина Львова читать онлайн бесплатно
Но ему не удалось ввести киллера в заблуждение, тот остановился лишь на секунду, затем побежал.
«Не бегают так хромые!» — мелькнуло в голове у Заварзина, но охотничий азарт уже захватил его.
— Стой! Стрелять буду! — Заварзин выхватил «газовик». — Стой! — Он выстрелил в воздух. — Открываю огонь на поражение!
Преследуемый повел себя неожиданно, он очень ловко прыгнул в сторону и, выхватив оружие, направил его на Заварзина.
— Брось пукалку! — крикнул он. — У меня боевые!
Понимая, что блондин не шутит, Андрей, будто в единое мгновение лишившись здравого смысла и способности адекватно оценивать происходящее, отшвырнул «газовик» и прыгнул прямо на вооруженного противника. Тот, сбитый с толку реакцией детектива, промедлил долю секунды, прежде чем спустить курок. Грохнул выстрел, не причинивший никакого вреда Заварзину. Он изо всех сил вцепился в запястье лжехромого, стараясь вырвать у него пистолет. Однако киллер оказался куда тренированнее, чем Андрей мог ожидать. Он умудрился свалить противника на асфальт, правда, не удержавшись, упал и сам. Рыча и матерясь, они катались по тротуару. Наконец Заварзину удалось взять верх, он оседлал противника, заломил ему руку за спину и приставил к виску его собственный пистолет.
— Набегался, гад?! — прохрипел детектив. — Все, кранты тебе!
— Руку отпусти… Больно же… — промямлил человек в черном плаще.
— Ща я тебе отпущу! — злорадно прорычал детектив. Он не заметил, что из кармана блондина выпало портативное переговорное устройство, и самоуверенно продолжал: — Только шнурки… — Он хотел добавить: «поглажу», но не успел. Кто-то, подкравшись сзади, стукнул Заварзина по затылку чем-то тяжелым. Теряя сознание, он почувствовал, что у него вырвали пистолет и услышал, как некто коротко приказал:
— Тащите его в тачку.
— На дальнюю? — переспросил другой.
— Нет уж! Везем к шефу, — прозвучало в ответ. — Пусть сам решает.
Глава 68Гавриил Иегудиилович спешил. Ему очень хотелось привести себя в порядок до прихода любимой женщины. Он принял ванну, тщательно побрился тупым станком и причесал отросшие седые волосы. Он возмечтал их подровнять, но ножниц не нашел и бросил эту затею. Впрочем, умытый, побритый и причесанный, он выглядел куда приличнее, чем прежде.
Он тщательно отгладил выношенные до дыр брюки, почистил рваные ботинки и достал черную «водолазку». Одевшись, он придирчиво осмотрел свое отражение в зеркале. Конечно, брюки и ботинки следовало заменить, но первый шаг уже сделан. Великолепный плащ оказался достаточно длинным, чтобы прикрыть самые заметные дыры на штанах… Но Гавриилу Иегудииловичу чего-то не хватало. Какого-то штриха…
Шляпы! Конечно же шляпы и кашне.
Он ринулся к трехстворчатому зеркальному шкафу, в котором Берточка хранила свои вещи, и долго не хотел поверить, что дверки его… заперты! Неужели Берта не доверяет ему? Какой ужас! Ну, так он добьется своего. Во что бы то ни стало. Берточка увидит его в прежнем блеске и не будет сердиться! Но сначала…
Вчера Гавриил Иегудиилович случайно подсмотрел, куда спрятала его сожительница остатки «живительной влаги». Никогда бы он не решился покуситься на собственность любимой женщины, но сейчас обстоятельства просто толкали его на маленькое преступление.
Подкрепившись, он кинулся на штурм шкафа. Вскоре искореженные дверцы распахнулись, и Цуцульковский нашел то, что искал — черную мужскую шляпу с широкими полями, которую Берточка носила с красным осенним пальто, и бежево-коричневый шарфик, который вполне мог сойти за кашне.
Итак, его туалет завершен. Он выставил На стол остатки водки, принес рюмку, сел так, чтобы видеть себя в зеркале, и приготовился ждать.
Глава 69Тревога все сильнее охватывала Лизу, и хотя Андрей отсутствовал не более получаса, это время показалось ей вечностью. Кроме того, она не посмотрела на часы, когда он уходил, а на улице так быстро стемнело, что казалось, с момента его ухода прошла вечность.
«Если что-нибудь случится, звони Сереге, он сегодня обещал весь день быть на месте», — вспомнила она слова Андрея и подумала: «Если случится? Так случилось или нет? — спросила она себя и твердо ответила: — Случилось».
Девушка решительно направилась к телефону, но только протянула руку к трубке, как аппарат сам взорвался резкими, противными трелями.
— Здравствуйте, Боб, — проговорила она и надолго умолкла, пораженная тем, что сообщил ей адвокат. Точно не веря своим ушам, Лиза повторила: — В Херби только что стрелял хромой? Вы ничего не перепутали?.. Нет… Но кто же тогда?.. Он пострадал? Боже! Хорошо, хорошо, я скажу ему… Да, он обязательно приедет… Пусть Джейк не беспокоится! Да, до свидания, Боб…
Звонить, звонить, немедленно звонить!
Телефон Тарасенкова долго был занят. Прошло не менее пятнадцати минут, прежде чем Лизе удалось наконец связаться с капитаном, и еще минут пять она потратила на то, чтобы объяснить ему причину своего волнения.
— Ну как же вы не понимаете?! — едва не кричала она. — Хромой блондин стрелял в Херби в гостинице как раз в то самое время, когда я видела его на улице… Да, да, конечно, не его, а другого, но поймите же, Андрей погнался за ним и все не возвращается и не возвращается… А я пообещала Бобу, что он к ним приедет! И я одна боюсь, и за Андрея боюсь!
— Хорошо, я к вам подскочу, — ответил Сергей Сергеевич. — Только сначала заеду в гостиницу. Не волнуйтесь, я постараюсь не задерживаться.
Глава 70Андрей пришел в себя. Машина, в которую его запихнули, мчалась с огромной скоростью.
Первая мысль, которая пришла ему в голову, заставила его заскрипеть зубами: «Это был не тот блондин! Конечно, он только притворялся, что хромает! А его напарник Ла Гутин сейчас беспрепятственно сделает свое дело… Только бы Лизка догадалась не лезть к окнам! Уж дверь-то у нее хватит ума не открыть? Слава Богу, что пропал ключ, — с задвижкой никто ничего не сделает, если она сама… — Заварзин чуть не застонал. — Сама! В том-то и дело, что от нее можно ожидать чего угодно! Стоп, а почему я решил, что этот блондин — напарник Ла Гутина? Это человек Изборского! Ну конечно же! Но тогда ее могут похитить!»
Он услышал, как завизжали покрышки на резком вираже. Что происходит? Неужели похитители так спешат поскорее доставить свою добычу начальнику? Едва ли. Заварзин скоро понял, в чем дело. Несмотря на то что в голове у него шумело, во рту стоял отвратительный солоноватый привкус, а уши словно заложили ватой, он довольно хорошо слышал то, о чем говорили бандиты.
— Надо было остановиться, Саня, — сказал один из двоих, что сидели вместе с Андреем на заднем сиденье. Водитель, к которому он обращался, не ответил. Зато подал голос другой пассажир.
— А если б этот очухался? — спросил он.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments