Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф Страница 58
Десерт из тайн для Скорпиона - Соль Решетникоф читать онлайн бесплатно
— Это Диего, сорванец, вырезал. Помнишь? – Франческа повязала фартук.
Даниэла отрицательно покачала головой и потерла надпись пальцем. И тут в нее словно молнией ударило: «Выходит, Диего и выследил меня? Это был он, в ночном клубе, и заплатил за выпивку? Выманил меня на кладбище? Спокойно. Спокойно. Сейчас-то он все равно далеко. А Франческе о произошедшем лучше не знать».
Монахиня взяла с полки банку с мукой, насыпала к лежащим в миске шпинату и творогу, принялась замешивать тесто.
— Достань, пожалуйста, соль.
— А яиц сколько положишь?
— Вместо яиц добавлю семена льна. Это невероятно, как природа порой умеет соединять совершенно, казалось бы, несовместимые вещи.
— Природа… Ты думаешь, у меня тоже есть шанс?
— Так кто же он, милая? Ты мне ничего еще не рассказала. – В голосе Франчески можно было уловить легкое нетерпение.
Даниэла сбивчиво поведала, как устроилась работать в кафе Карризи.
— Знаешь, там я столкнулась с Линдой. Ну и попортила же она мне крови! А несколько дней спустя ее нашли мертвой. Представляешь? И кого подозревают?
— Кого же? – Франческа пыталась сохранить спокойствие, но ее глаза выдавали страх.
— Меня. Она мне угрожала.
— Господь Царь, наш всемогущий! – монахиня облокотилась на стену. – Ты ведь не причастна к ее гибели?
— Кто-то стучит на меня в полицию, что я ношу странные вещи в рюкзаке, и теперь в полиции жаждут со мной пообщаться, – с сарказмом произнесла Даниэла, а в ее глазах застыло отчаяние. – Но зачем мне было ее убивать?
— Верю. И тебе нечего бояться. Все образуется. Я помолюсь за тебя. – Пыталась утешить ее Франческа.
Даниэла махнула рукой, отломила хвостик сельдерея. Жуя, произнесла с язвительной иронией:
— Твой Бог уже давно оставил меня.
Монахиня громко поставила перед Даниэлой противень.
— Зачем ты так говоришь? – В ее голосе прозвучала обида. – Смажь его.
— Потому что он все реже появляется в моей жизни.
— Эх, девочка моя! Если бы ты знала, насколько он близок к тебе! – Франческа тяжело вздохнула.
Даниэла пожала плечами, отрезала кусок пергаментной бумаги, выложила им противень, обмакнула кисточку в оливковое масло, смазала.
— Знаешь, что в муниципалитете ответили на мой запрос о прежней прописке?
Монахиня замерла в ожидании ответа. Даниэла продолжила:
— Что погибли все Гримальди. Нормально?
Франческа принялась усердно вымешивать тесто так, что несколько волосков выбились из-под косынки. Потом остановилась.
— Это какая-то ошибка.
— Вот и я сказала, что этого не может быть. Тогда они попросили привезти им сертификат рождения. Он же у тебя?
Франческа опустила глаза. Ответила не сразу и будто невпопад:
— Ты росла у меня на глазах. И притом единственная, кто приезжает теперь меня навестить. Это место всегда будет твоим домом.
Даниэла кивнула:
— Пока его не передали волонтерской организации. Кстати, тут одно фото.
Лицо Франчески побледнело. Даниэла откусила сельдерея и достала из кармана конверт, переданный ей Бесси, вытащила из него фотографию мужчины приятной наружности, в очках и ямкой на подбородке.
— Этот мужчина. Ты его знаешь?
Франческа задержала на нем взгляд.
— Нет, что-то не припомню. Кто он?
Даниэла задумалась:
— Так, один человек. Почему-то думала, что ты могла его знать.
— Детка, ты что-то скрываешь от меня?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments