Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров Страница 65
Убийца с печатной машинкой - Дмитрий Петров читать онлайн бесплатно
– Которых нам не покажут.
– Эх, не хочу, а придётся… – Пожилая сыщица достала телефон и набрала номер.
– Кому вы звоните?
– Инспектору Заари, чтоб его… Каков подлец! Не отвечает!
– Может быть потому, что сейчас вечер воскресенья?
Это замечание мисс Шелдон оставила без внимания.
– «Жду от вас всего обещанного! – прокричала она в телефон, записывая голосовое. – И есть разговор!»
– Восхищаюсь вашим энтузиазмом, – похвалил старший инспектор. – Теперь я вижу, почему вы всякий раз опережали нас. Вам всегда было нужно больше, чем Скотленд-Ярду. Даже сейчас, когда всё указывает на несчастный случай…
К последней фразе детектив Ирвинг подобрал самую осторожную интонацию, какую только сумел.
– Ах да, вы же ещё не знаете, – горько усмехнулась мисс Шелдон. – Я бы никогда в жизни не стала возиться с такой чепухой. До тех пор, пока меня не начали «отменять».
– Что это значит?
– Продажи моих книг остановлены из-за всех этих слухов.
– Я не думал, что такое возможно! – возмутился старший инспектор.
– И я не думала. А теперь боюсь открывать сообщения от литагента. С каждым часом интернет всё больше превращает меня в чудовище.
– И что же со всем этим делать?
– Ну, либо я сама докажу свою невиновность, либо останусь серийной убийцей… Людям уже всё предельно ясно: ведь в интернете врать не станут.
– А я читал вашу рукопись, – уныло сказал детектив.
– Правда? – Мисс Шелдон неподдельно обрадовалась. – Вам понравилось?
– Забавно. Особенно про яд.
– Это в каком месте?
– Когда убийца предлагает две таблетки – одну безвредную, а другую с ядом – и жертва выбирает безвредную, потому что на второй нарисованы череп и кости.
Писательница улыбнулась, чрезвычайно довольная собой.
– Я хотела сделать пародию на собственные книги, – поделилась она. – Добавить жизни в чересчур регламентированный жанр. В уютных детективах, знаете ли, многого нельзя.
– Чего, например?
– Например, имеется табу на совпадения, счастливые случайности или на элементарную глупость. Всё должно быть подчинено логике – совершенно нежизненное правило, я считаю. Затем – табу на торжество зла над добром и правосудием. Считается, что это разочарует читателя, хотя в жизни все успешно мирятся с таким положением вещей и не жалуются. Ну и, наконец, табу на любовные романы сыщиков…
Последнее обстоятельство особенно заинтересовало Роберта Ирвинга.
– А Тоби Пирвинг там будет? – спросил он вдруг с напускной беспечностью.
– Да вы, я вижу, недалеко ушли от начала, – заметила пожилая писательница с лёгким укором.
Старший инспектор сконфузился и принялся было выдумывать оправдание, но ничего не родил и завис с выражением системной ошибки на лице. Мисс Шелдон не стала мучить своего незадачливого читателя.
– Духота так и не проходит. Неужели и ночью не посвежеет? – сказала она, садясь на скамейку и вдруг воскликнула: – Ой! Инспектор Заари мне что-то прислал! Ну-ка… Это же «монашка»!
Сыщица протянула смартфон своему напарнику.
– Ого! – присвистнул детектив. – Кажется, она принадлежит к ордену сексуальных утех!
– Мистер Ирвинг!
От возмущения мисс Шелдон даже выключила телефон.
– Простите… – на всякий случай извинился детектив, не до конца понимая, где оплошал.
– Как это непрофессионально, господин старший инспектор, и как это по-мужски! – принялась отчитывать его пожилая сыщица.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments