Грехи маленького городка - Кен Джаворовски Страница 75
Грехи маленького городка - Кен Джаворовски читать онлайн бесплатно
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего.
— Тебе еще нужны деньги? Говори, о чем речь, или я и эти заберу.
Лили сунула руку в карман, наверное, пощупать купюры, с которыми ей не хотелось расставаться.
— Да ладно, Нейт, ты не можешь не знать! Неужели за все эти годы никто ничего тебе не ляпнул?
— А что мне могли ляпнуть?
— Мои подружки были в курсе, человек десять наверное. Мне казалось, в какой-то момент и тебя должны были просветить.
— Что ты забеременела?
— Я не была беременна.
Выражение лица наверняка выдало меня. Я не мог отвести от Лили злющего взгляда. А еще пришлось сжать зубы, потому что нижняя челюсть отпала от потрясения и недоумения. Лили заметила мою растерянность и, в свою очередь, попыталась разрядить обстановку, чтобы я не взорвался.
— Мне нужны были деньги. Я вела себя как полная идиотка. Честно, я собиралась тебе признаться. Таким дерьмом себя чувствовала! Но потом у тебя мама умерла, и я решила, пусть все останется как есть.
— Ты…
— Но теперь все это не имеет значения, ведь так? Всего тысяча долларов, кому до них какое дело?
— Так ты меня развела?
— Я была молодой дурочкой.
— Ты не была беременна, – повторил я.
Она пожала плечами.
— Разве можно меня винить, Нейт? Я пыталась добыть достаточно денег, чтобы убраться из Локсбурга. Именно это ты пытаешься проделать сейчас, разве нет? По-моему, совершенно то же самое.
Я вдруг увидел ее такой, какой она была на самом деле: размалеванной шлюшкой из захолустного городишки. И собственная сущность мне тоже немного приоткрылась: оказывается, всю жизнь я по большей части был никчемным идиотом.
Лили, должно быть, ощутила мою злость. Она отступила назад, к люку в полу, готовая юркнуть на лестницу.
Все во мне кричало, что надо стоять тихо, дать ей уйти: пусть убирается из моей жизни, пусть эта история закончится.
Позднее я спорил сам с собой, решая, упала ли она случайно, чему поспособствовал выпитый за обедом алкоголь, или я ей невольно помог, когда энергично устремился вперед, словно собираясь в гневе наброситься на Лили. Могу лишь поклясться, что не дотронулся бы до нее.
Но она этого не знала.
И увидела, как я бросился к ней.
Она запаниковала, сделала резкое движение, споткнулась и стала падать назад. Сперва казалось, что все обойдется: Лили замерла поперек отверстия в полу, только головой об стену стукнулась. Но потом ее тело провалилось в чердачный люк, она пролетела вниз головой двенадцать футов и рухнула на пол.
Даже стоя на чердаке, я услышал, как хрустнула шея.
Келли
Эвакуатор двигался к дороге и тащил мою машину, два колеса которой не касались земли. Я сунула свою сумочку Габриэлле и бросилась следом.
— Стойте-стойте-стойте-стойте! – орала при этом я, размахивая руками.
По трассе тянулась непрерывная череда машин, и эвакуатор никак не мог выехать на шоссе. Я добежала до своего автомобиля и не придумала ничего лучше, чем спикировать прямо на него. Водитель эвакуатора услышал удар по капоту, заглушил мотор и вышел.
— А ну вали отсюда к хренам! – закричал он. – Убьешься ведь!
— Не забирайте мою машину!
— Она была припаркована на месте для инвалидов.
— Я медсестра. У меня пациентка…
— А где знак «Инвалид»?
— У меня его нет. Послушайте…
— Закон есть закон. Раз нет знака, я в своем праве.
— У меня нет времени на разговоры!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments