Два сына одного отца - Марина Болдова Страница 8
Два сына одного отца - Марина Болдова читать онлайн бесплатно
Кузьмин тихо присвистнул. Объяснять, что было бы, случись Беркутову щелкнуть выключателем, необходимости не было.
— Получается, тот, кто газ включал, либо дилетант, либо его целью был не я, а если я, то хотели просто пугануть, либо покушались конкретно на Елизавету Маркеловну.
— Колись, она что, наркоделец или хозяйка притона?
— В войну служила в разведке.
— Ну-ну. В Отечественную… давненько…
— Вот. Ерунда какая-то.
— Ты никому, часом, дорогу не перешел, а, Беркут? Может, из Чечни след, не думал?
— Думал. Нет, не может быть. Там все чисто. Вот в переходе метро взрыв был, я видел парня, который сунул в урну пакет с бомбой. Я его, понимаешь, даже вычислил сразу. Нутром почувствовал. Но сделать ничего не успел, только крикнул «ложись».
— Да. Он мог тебя попытаться устранить. Ты живой свидетель.
— Не только я. Черт, как я не подумал, он же и ее может…
— Кого еще?
— Да девчонка там была, промоутер. Сейчас она в больнице.
Беркутов выхватил из кармана куртки мобильный и набрал номер сестринского поста отделения травматологии.
— Здравствуйте. Майор Беркутов, Промышленная прокуратура. Скажите, девушка после взрыва в переходе метро у вас? Голованова Марина. Как выписали? Да вы с ума сошли! Простите. Адрес ее домашний у вас есть? Хорошо, говорите, я запомню. И телефон. Все, понял. Спасибо.
— Поедешь?
— Дай машину, это в центре.
— Копытов! Отвези майора, куда скажет.
— Спасибо, Саня, — поблагодарил Беркутов уже на бегу.
— Удачи. Соседку твою я оформлю, не переживай. Потом в отделение загляни, хорошо?
— Конечно!
Беркутов сидел рядом с водителем и мысленно чертыхался. Ему опять предстояло объясняться с мамашей этой девочки. Он заранее знал, что и как она ему скажет. Опять он будет у нее виноват. Но какого черта она забрала дочь домой! В больнице — какая-никакая охрана. Хотя стоп! Она ж не знает, что дочери что-то может угрожать. А он, болван, занятый своими обидами, не сказал ей самого главного.
Глава 7Машина притормозила возле подъезда. Беркутов заметил в окне первого этажа любопытное лицо. Старушка старательно всматривалась в него, пытаясь на глазок прикинуть важность гостя. Беркутов достал удостоверение, показал ей издалека красноту корочек и жестом попросил открыть ему входную дверь. Лицо исчезло. Через минуту щелкнул замок. Пролетев мимо едва успевшей прижаться к стене старушки, Беркутов побежал по лестнице, перепрыгивая сразу через пару ступенек. Нужная квартира оказалась на последнем, третьем этаже. Нажав кнопку звонка, Беркутов огляделся. На площадку выходили дверь еще одной квартиры и еще одна узкая дверка.
— У вас хобби такое, ходить по ночам в гости? — Галина в простеньком халатике стояла на пороге, не приглашая Беркутова войти. «Ну вот, начинается. Как с ней мужик живет?» — Беркутов невольно отступил назад.
— Мама, это же Егор Иванович! — раздался тонкий голосок Марины.
— Я в курсе, как зовут твоего спасителя. Пройдете?
— Да. Мне необходимо с вами поговорить. — Беркутов решительно отодвинул Галину и протиснулся в коридор.
— Со мной?
— С вами обеими.
— Егор Иванович, вот тапочки. — Марина явно пыталась загладить неловкость.
— Спасибо.
Тапочки были мужскими, размера так сорок четвертого. Беркутов, со своим «сорок первым», тут же ощутил себя пигмеем. «А муж у нас не из подводников», — подумал он с неудовольствием.
В большой комнате работал включенный телевизор. Марина щелкнула пультом.
— Егор Иванович, присаживайтесь, сейчас чай будем пить. Мам, я сделаю, ты сиди.
Беркутов молча уселся в кресло. Галина, словно потеряв к нему интерес, отвернулась к окну.
— У вас есть что сказать мне, пока дочь на кухне? — произнесла она куда-то в сторону.
— Нет, вам одной — нет, — он старался говорить сухо.
Марина вошла в комнату, катя перед собой сервировочный столик. Все так же молча Беркутов смотрел, как она расставляет чашки и вазочки с вареньем.
— Егор Иванович, я уже все рассказала маме про взрыв. Вы об этом хотите поговорить?
— И об этом тоже. Марина, ты хорошо рассмотрела того парня со свертком?
— Да, он довольно долго стоял около магазинчика. Меня уже опрашивали из прокуратуры.
— То есть ты его узнаешь сразу?
— Конечно. Странно, но он и не скрывался. Стоял у входа, справа. А очередь — слева образовалась. Да вы ж видели! Его что, не задержали еще?
— Нет. Но я думаю, что это дело дней. У меня к вам просьба, — он повернулся к Галине. — Постарайтесь, чтобы Марина не выходила на улицу. Пока.
— И когда это «пока» закончится? Как только вы поймаете этого террориста?
— Да. Но есть еще кое-что. Ей придется на время оставить свою работу. И не по причине взрыва.
Пока Беркутов вкратце рассказывал о погибших девушках, лицо Галины ничего не выражало. Марина, заметно напуганная, затихла в углу дивана.
— Егор Иванович, насколько велика вероятность, что я могу стать следующей жертвой?
— Достаточно того, что она есть.
— Хорошо. Спасибо, что предупредили. — Галина впервые посмотрела Беркутову в глаза. «Вот теперь я вижу, что она действительно испытывает нечто вроде благодарности. Но не факт, что сейчас вежливо не укажет на дверь», — уходить не хотелось. Мягкое нутро кресла обволакивало его уставшее от беготни тело, ноги в огромных тапочках то ли мужа, то ли еще кого перестали гудеть и ныть. Беркутов совсем не хотел чаю. Он хотел остаться в этой квартире, в этом кресле перед выключенным телевизором. Он даже прикрыл на миг глаза, чтобы четче представить себе эту картину — он будто бы дома. И совсем необязательно шевелиться и показывать всем, что ты их внимательно слушаешь. Просто сидеть в тапках и не думать вовсе. Беркутов открыл глаза. Видение рассеялось. На него смотрели две пары глаз: с испугом девушки и с насмешкой ее матери.
Призвав в помощь кого-то там, Беркутов с усилием поднялся. Нужно было еще показаться в отделении у Сани Кузьмина.
— А у меня сегодня соседку по квартире убили, Елизавету Маркеловну. Кот Фунт сиротой остался, — выпалил он неожиданно для себя.
Галина бросила на него удивленный взгляд.
— Что, опять террорист?!
— Возможно. В квартире сильно пахло газом, все краны на плите были открыты.
— Может быть, вам имеет смысл пока дома не появляться?
Беркутов неопределенно пожал плечами. Такая мысль ему не приходила в голову. Бояться за свою жизнь он не научился, переживая чаще за жизни тех, кто ему доверился.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments