Мое убийство - Кэти Уильямс (США) Страница 97
Мое убийство - Кэти Уильямс (США) читать онлайн бесплатно
– Как вы сюда попали? – спросила я.
Мистер Пембертон нервно облизнул губы.
– Сам не знаю. Просто вошел.
– Просто вошли?
– Я вошел в виртуальную реальность и оказался здесь.
– И решили тут остаться?
– Простите. – Мистер Пембертон всплеснул руками и встал с дивана. – Мне нужно было где-то побыть наедине с мыслями и… Простите. Я пойду, пожалуй. Мне пора.
Я сделала глубокий вдох и напомнила себе, что он мой клиент. А еще он благородно повел себя после того эпизода, когда я схватила его за руки, пришел на еще один сеанс, простил меня, поговорил со мной и выслушал.
– Ничего страшного, – сказала я. – Это просто недопонимание.
– Недопонимание, да. И мне правдапора. Спасибо, Лу.
У меня отвисла челюсть, но мистер Пембертон подмигнул мне и исчез, прежде чем я успела спросить, откуда ему известно мое имя.
Дверь в «Раннем вечере» была распахнута. Дверной молоточек в виде женской головы пропал, словно та отрастила металлические руки и ноги, открепила сама себя и куда-то ушла. Я шагнула в дверной проем. Улицы в «Раннем вечере» выглядели как обычно: вывески не горели, рольставни были опущены, в окнах иногда мелькали занавески или чье-то лицо, но никто не пришел бы на помощь. Впереди виднелся перекресток, где светофор Яз мигал сигналом «стой-стой-стой».
Через дорогу две Анджелы топтались на месте, поглядывая по сторонам, как и я. Интересно, нет ли среди них Сарэй? Я кликнула на профили, но увидела незнакомые имена. Я все равно помахала им, и одна из них помахала в ответ.
– Вы в курсе, что тут происходит? – крикнула я.
Они перекинулись парой слов, и та, что помахала, указала в сторону парка.
– Кажется, нам туда.
– А что там? – спросила я.
Но тут вторая Анджела завопила:
– Берегись!
Я обернулась, но слишком поздно. Ко мне со всех ног бежал Эдвард. Я вскинула руки, защищая лицо и шею. Я ждала, когда нож войдет мне в живот, приготовилась ощутить соответствующую вибрацию и снова оказаться на пороге – вернуться к началу игры.
Но боль так и не нахлынула.
Я медленно опустила руки, ожидая увидеть перед собой ухмыляющегося Эдварда, который надеется, что я утрачу бдительность и ему все-таки удастся рассечь мне горло. Но на тротуаре возле меня никого не было. Я повернулась и увидела, что Эдвард все еще бежит по улице – прочь от меня. Он просто промчался мимо. В конце квартала, там, где висел светофор Яз, Эдвард резко свернул за угол и пропал из вида. Куда он бежал? Зачемон туда бежал?
Две Анджелы, целые и невредимые, так и стояли на другой стороне улицы. И тоже смотрели ему вслед.
Сзади послышался топот, и из-за угла вышла целая толпа Анджел. Увидев меня, они остановились. Одна из них спросила:
– Куда он побежал?
Я показала, и они направились в ту сторону.
– Ты это видела? – крикнула мне одна из Анджел, стоявших через дорогу.
– Что именно? – крикнула я в ответ. Происходило нечто странное, и без уточнения было не обойтись.
– У тех Анджел были ножи, – объяснила вторая.
Я оглянулась. Толпа Анджел только что свернула за угол, но мне показалось, что в руке у одной сверкнуло серебро. Как только мысль об этом – о ноже– пришла мне в голову, я ощутила вибрацию в перчатке. Я посмотрела на собственную руку – вернее на руку Анджелы с ярко-красным маникюром. Она сжимала длинный зазубренный нож. Я подняла его, покрутила перед собой – нож блеснул в свете фонарей. Повернувшись, чтобы продемонстрировать двум Анджелам свое новообретенное оружие, я обнаружила, что они тоже обзавелись ножами и изумленно их разглядывают.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments