Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон Страница 26

Книгу Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно

Тайна старой мельницы - Франклин У. Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин У. Диксон

— Мастерская фальшивомонетчиков! — разом вскрикнули братья.

На деревянном столе в дальней части комнаты стоял фотоаппарат, лежали гравировальные инструменты, цинковые клише и большой поддон с отделениями, в которых находились разного цвета чернила. На краю стола стояла портативная пишущая машинка.

Взяв листок бумаги, Фрэнк вложил его в машинку и напечатал несколько слов. Вытащил и показал его Джо.

— Та самая машинка, на которой была напечатана записка с предупреждением отцу! Фальшивомонетчики, должно быть, решили, что он напал на их след.

— А сюда посмотри! — воскликнул Фрэнк сдавленным от волнения голосом. Рядом с инструментами лежала небольшая стопка двадцатидолларовых купюр.— Фальшивки,— добавил он, рассматривая купюры.— Точно такие же, как у Чета и Тони.

Они сделали еще одно поразительное открытие: в углу стоял лук, тетива его была снята и аккуратно обмотана вокруг деревянной дуги. Тут же к стене был прислонен колчан с тремя охотничьими стрелами.

Джо вытащил одну из них.

— Такого же типа, как та, которой стреляли в девчонок. Все это, конечно, принадлежит Стрелку!

— Докер, между прочим, подходит под его описание,— проговорил Фрэнк.— Темные волосы он запросто мог перекрасить в седые.

При виде многочисленных неоспоримых улик ребята пришли в крайнее возбуждение.

— Теперь мы знаем, почему Маркел и Докер устроили эту штуку с мельничным колесом — оно предупреждало их об опасности, когда они печатали деньги!

— И еще мы знаем, что они посылали Питерсу р конвертах: фальшивые двадцатидолларовые купюры!

— Надо привести сюда отца и Коллига! — сказал Джо, засовывая в карман несколько фальшивых купюр.

Они собрались уходить, как вдруг свет в потайной комнате погас. Фрэнк и Джо застыли на месте: значит, мельничное колесо остановилось!

— Сигнал! — с тревогой прошептал Фрэнк.— Кто-то сюда идет!

ПОГОНЯ

Братья знали, что для них сейчас главное — покинуть потайную комнату, и покинуть быстро! Когда они выбрались в подвал, свет снова зажегся. Сердце у них бешено колотилось. Они бросились к лестнице. Но, не успев до нее добежать, услышали, как открывается входная дверь. Над головами у них загромыхали шаги.

— Докер! — позвал мужской голос.— Маркел! Где вы?

Братья напряженно прислушивались, надеясь, что им представится возможность незаметно выбраться из ловушки. Шаги стали удаляться по лестнице, ведущей наверх.

Джо прошептал:

— Смываемся!

Они рванулись к лестнице. Под закрытой дверью в кухне виднелась полоска света. Вдруг свет погас, и грохот мельничного колеса стих.

Братья застыли на месте.

— Еще кто-то! — прошептал Фрэнк.— Наверное, Докер с Маркелом. Кажется, мы попались!

Они слышали, как дверь снова открылась. Двое мужчин громко, сердито говорили между собой. По лестнице, что вела на второй этаж, снова загрохотали шаги, но теперь они приближались.

— Питерс! — Ребята узнали голос Докера. Где тебя черти носят?

Фрэнк и Джо слегка подтолкнули друг друга локтями. Они не ошиблись: Виктор Питерс действительно был в сговоре с охранниками!

— Чего орешь? Я же сказал: встречаемся здесь в одиннадцать,— рявкнул Питерс.

— Ты что, совсем спятил?! — заорал Маркел.— Ты же сам звонил час назад. Сказал, что возникли неприятности и чтобы мы немедленно пришли к «Паркер билдинг».

— Что ты мелешь? — Тон Питерса становился все более угрожающим.— Никуда я не звонил. Вы же знаете, если бы было нужно, я бы вас вызвал по радио. Да что с вами такое, ребята?

— Послушай! — набросился на него Маркел.— Кто-то сюда позвонил и сказал, что это Питере. Голос был вроде какой-то не такой, но я не успел ничего спросить: трубку сразу повесили. Я подумал, может, у тебя передатчик сел.

Братья Харди, прижавшиеся к ступенькам подвальной лестницы, ощущали, как сгущается атмосфера. В разговор вступил Докер:

— Здесь дело нечисто. Тот, кто звонил, должно быть, напал на наш след или подозревает нас и хочет пробраться сюда.

— Фэбээровцы! Значит, надо уносить ноги…— В голосе Маркела слышался страх.— Пошли! Ну, что стоите? Двигайтесь!

— Спокойно, Маркел! — рявкнул Докер.— Не оставлять же здесь деньги, которые мы уже сделали. И вообще надо все осмотреть, начиная с подвала.

Они двинулись в кухню. Фрэнк схватил руку Джо.

— Теперь выбора нет. В потайную комнату!

Ребята влетели обратно в мастерскую. Фрэнк закрыл дверь и задвинул тяжелый засов.

Трое мужчин спустились вниз. Прижавшись к двери, Фрэнк и Джо слышали, как они ходят по подвалу в поисках признаков вторжения.

— Пойду осмотрю остальные помещения,— отрывисто произнес Докер.— А вы заберите клише и зеленые. Уходите через туннель. Я вас встречу у входа. Дождемся Блюма, чтобы он с нами расплатился, а затем снимемся отсюда.

— Влипли! Теперь уж точно! — еле слышно произнес Джо.— О каком туннеле они говорят?

— И кто такой Блюм? — недоумевал Фрэнк.

Послышался шум мотора, который открывал потайную дверь. Но задвинутый засов крепко держал ее.

— Механизм, что ли, не работает? — отрывисто бросил Маркел.

— Может, просто заело,— сказал Питере. Они принялись стучать по полкам.

— Что здесь происходит? — потребовал ответа вернувшийся к этому времени Докер.

— Не можем сдвинуть эту хитрую дверь. Вот она, твоя конструкция! — угрюмо проворчал Питере.

— Идиот! С дверью все в порядке! — заорал Докер.— В комнате кто-то есть! Ломайте дверь!

Не прошло и нескольких секунд, как дверь загремела под бешеными ударами.

— Ну, все!..— застонал Джо.— Они взялись за топоры!

— Недолго нам остается размышлять, как отсюда смыться,— сказал Фрэнк, криво улыбаясь.

— Смыться! — усмехнулся Джо.— Отсюда не смоешься!

Мысли в голове Фрэнка неслись с лихорадочной быстротой.

— Слушай, Джо, они что-то говорили насчет туннеля! Вход в него должен быть здесь!

Они бросились искать лаз. Ползали по полу ощупывая один кирпич за другим, ища кольцо, дернув за которое, можно открыть люк.

— Ничего! — в отчаянии произнес Джо.

Между тем удары не прекращались.

«Хорошо, что старое дерево такое крепкое,— подумал Фрэнк.— Но оно может поддаться в любую минуту».

— Смотри! — воскликнул Джо.— Под верстаком!..

Под верстаком лежала обыкновенная лопата. Отшвырнув ее в сторону, ребята увидели, что стена за верстаком присыпана свежей землей. Фрэнк схватил лопату и начал отбрасывать землю.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.