Истребители зомби - Джон Клопфер Страница 4
Истребители зомби - Джон Клопфер читать онлайн бесплатно
– Фу, блин! Не лапай! – Она толкнула его на пол.
Зак поспешно поднялся на ноги и метнулся к обеденному столу. Дззззззынь!
– Быстрей, Мэдисон! Прячься! – Зак приподнял скатерть.
Девушка закатила глаза, но вняла голосу разума: схватила со стула свою сумку и заползла под стол. Зак присел рядом с ней, сжавшись в маленький паникующий комок.
– Аккуратно, – шепнула Мэдисон, – не запачкай меня своим ботанизмом.
– Заткнись, – Зак пихнул ее локтем под ребра.
Она ткнула его в ответ, в три раза сильнее. Зак беззвучно ойкнул и прижал палец к губам, чтобы она утихомирилась.
Дззззззынь!
Прихрамывающие шаги шаркали уже совсем близко, а утробные стоны приобрели объемное звучание. Рычащий незнакомец забрел на кухню и остановился. Телефон замолчал. Незваный гость тяжело пыхтел, коротко взрыкивая между вдохами.
– Какой мерзкий звук, – громко прокомментировала Мэдисон.
– Что будем делать? – произнес Зак одними губами в надежде, что Мэдисон уловит намек: – И что с Зоуи?
– Не знаю, – отозвалась та с легкой тревогой в голосе.
Шаги направились прямо к столу. Мэдисон и Зак втянули побольше воздуха и потихоньку бесшумно выдыхали через нос. Скатерть не доставала до пола всего несколько сантиметров, и оцепеневший от страха Зак заставил себя заглянуть в просвет.
Прямо перед его лицом обнаружилась пара изрядно потрепанных кроссовок, перемазанных какой-то мерзостью, и драные штанины цвета хаки. Ноги покачивались. Когда незнакомец переносил вес с одной на другую, подошвы ботинок хлюпали, разбрызгивая капли, воняющие мясной нарезкой, пролежавшей на столе неделю.
Мэдисон натянула на нос воротник толстовки. Зака замутило, и он последовал ее примеру. Что-то зашелестело и с тяжелым глухим стуком упало на линолеум. Зак ахнул. Это оказалась книга в мягком переплете, покрытая толстым слоем темной грязи.
Старик Страттон всхрапнул, его дыхание стало свистящим. Он застонал и зашелся ужасным мокрым кашлем, оросив пол кухни кровавыми брызгами и сероватыми сгустками слизи. Зак крепко зажмурился.
Дзззынь! Дзззынь! Телефон снова принялся за свое.
Старик еще раз всхрапнул и похромал на звук. Он яростно вцепился в аппарат и отодрал его от стены вместе с проводом. Швырнув трубку через всю комнату, он развернулся, впечатался в холодильник и с мясом выдрал дверь морозильной камеры. Соевое мороженое полетело на кухонный пол. Голову Страттона окутало облако холодного пара. Он отвернулся от холодильника – слегка сгорбленный, глаза бешено горят, все лицо в огромных уродливых узлах воспаленной плоти.
Спотыкаясь, сумасшедший старик побрел прочь из кухни и выбрался в коридор. Затем его шаги стали удаляться.
– Кажется, уходит, – с бешено колотящимся сердцем прошептал Зак.
Мэдисон ухватила его за руку и вытащила из-под стола:
– Пойдем. Надо выбираться отсюда.
– Стой, – сказал Зак. – Сперва нужно найти Зоуи.
– Она наверняка где-нибудь прячется. А может, они вообще сбежали. Идем же!
Мэдисон махнула в сторону стеклянных дверей, и ребята ломанулись через кухню. Зак принялся копаться с замком.
– Давай же, скорее! – торопила Мэдисон, залпом допивая остатки своего пунша.
Зак уже собирался отодвинуть створку, как вдруг снаружи в нее впечатался бледно-серый кулак. По стеклу паутиной поползли трещины. В кулаке была зажата безжизненно свисающая тушка кролика. Мэдисон выпучила глаза и зажала рот рукой, подавляя рвотные позывы.
Резкий порыв ветра разогнал темные тучи, и вышедшая из-за них луна позволила разглядеть, кто именно держит кролика. Окровавленная, изуродованная рука ярко отсвечивала алым. Через дыру на груди разодранной футболки была видна огромная рана, сочащаяся гноем. От кед почти ничего не осталось. Во второй разлагающейся руке зомби-подросток сжимал скейтборд.
– Это же Дэнни! Один из Циммеров! – в шоке прошептал Зак, глядя соседу прямо в пустые, холодные глаза.
Кожа на лице мальчика обвисла, превратившись в ряды бледных, дряблых складок. Челюсть немного выдалась вперед, а верхняя губа задралась, обнажив желтые резцы. Зак и Мэдисон с ужасом наблюдали, как по ту сторону треснувшего стекла Циммер подносит мертвого кролика ко рту – и впивается зубами прямо в хребет тушки, и кровь брызжет на его безобразное лицо.
– Зак, я не знаю, что такое Циммер, – выпучив глаза, объявила ошарашенная Мэдисон, – но зомби от живого человека отличить в состоянии.
Зак помедлил секунду, затем размахнулся и отвесил Мэдисон оплеуху. Она разъяренно зыркнула на него сверху вниз. Зак пожал плечами:
– Сама же ввела это правило, – пояснил он.
Они повернулись как раз в тот момент, когда близнец Циммер – ныне уже зомби-близнец – замахнулся скейтбордом, чтобы разбить стеклянную дверь.
– Все, Зак, приколы закончились! Бежим!
Мэдисон и Зак дружно развернулись и помчались прочь из кухни, вверх по лестнице. Звон бьющегося стекла эхом покатился за ними следом.
Глава 4Они вбежали в спальню, и Мэдисон захлопнула дверь. Из открытого окна тянуло прохладой, и руки Зака мгновенно покрылись мурашками. Веревочная лестница зловеще болталась на подоконнике, ударяясь ступеньками о фасад дома. Тук. Тук. Тук.
Зак выглянул в окно и окинул взглядом чудовищную картину внизу: еще недавно пустые улицы сейчас были заполонены нежитью. Он увидел зомби-Саманту и зомби-Райан, которые клочьями выдирали друг другу волосы. Кто-то вырвал из их плеч и шей по приличному куску. Миссис Мансфилд, старик Страттон, второй из близнецов Циммер и все прочие соседи были чудовищно обезображены. Каждый харкал кровью с примесью зомби-слизи, на их коже вздувались и лопались волдыри.
– Иди сюда, Мэдисон, – позвал Зак.
– Как ее запереть с этой стороны? – Мэдисон дергала дверную ручку так и этак.
– Никак. Просто иди посмотри, – Зак не мог отвести взгляда от беспредела под окнами.
Мэдисон выудила из своей сумки еще один «ВиталВеган» и присоединилась к Заку Сперва она отпила глоток, а затем опустила взгляд на неуклюжее стадо кровожадных чудовищ. Зомби хаотично разбредались во всех направлениях, вытягивая руки вперед, у многих конечности были вывихнуты из суставов, а у кого-то исполосованы так, что живого места не осталось – сплошные глубокие кровоточащие порезы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments