Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип Страница 4
Секрет башни эльфов - Джиллиан Филип читать онлайн бесплатно
Больше взволнованная, чем напуганная, Молли принялась ощупывать внутренности шкафа. Артур был прав: тусклый свет из окон башни не мог осветить темноту внутри. Нога Молли зацепилась за какой-то предмет одежды, она пошатнулась и выставила вперёд руку, чтобы не упасть.
– Может быть, стоит зажечь огарок свечи? Погоди-ка!
Она нащупала панели внутренней стенки шкафа, потёртые от времени и старого воска. Внезапно раздался чуть слышный щелчок. Затаив дыхание, Молли принялась водить руками под грудой древней одежды.
– Что такое? – Артур заглянул внутрь.
– Кажется… Вот оно! – Молли нажала сильнее, и стенка отъехала в сторону. Воздух в отверстии был ещё холоднее, чем в кабинете, и на мгновение Молли показалось, что там дышит кто-то живой. Какие глупости! В этой комнате незачем представлять всякие странные вещи: она и без того ими полна.
– Потайной отсек! Очень хитроумно, но я знаю, как их найти. Родители часто используют такие в своём реквизите.
– Здорово! – взволнованно воскликнул Артур. – Там что-нибудь есть?
– Погоди. – Молли принялась ощупывать внутренности отсека. Он был довольно большим, и дерево внутри оказалось грубым и не натёртым воском. Её рука задела что-то твёрдое и квадратное. – Сундук! Помоги мне его вытащить.
Артур тут же забрался в шкаф вслед за Молли и помог ей вытащить спрятанный сундук. Тяжело дыша, кузены выбрались наружу и бросили сундук на пол. Он оказался длиной примерно с руку Молли, с округлой крышкой. Отполированная поверхность была украшена тёмной мозаикой, а сам сундук скреплён железными скобами.
– Это розовое дерево, – со знанием дела заявил Артур, немного отдышавшись. – У мамы есть такой стол. Ух ты, какой же он тяжёлый!
Молли провела руками по крышке.
– Арт, это похоже на сундук с сокровищами. Но он заперт. Думаешь, нам стоит пытаться его открыть?
– Возможно, там нет сокровищ, но вполне может оказаться что-нибудь стоящее, – ответил Артур. – Вдруг оно поможет Гарриет? Если лорд Треваррен так тщательно его спрятал, может быть, там его книги заклинаний!
Молли поспешно отдёрнула руку.
– Тогда это может быть опасно…
Но Артур уже схватил со стола тяжёлый стальной канцелярский нож. Его глаза блестели.
– Давай выясним прямо сейчас!
Глава 2– Думаешь, это хорошая идея? Эта штука меня пугает. – Молли потёрла руки, по которым уже побежали мурашки. Она не была уверена, что хочет, чтобы Артур открыл сундук, ведь его так тщательно спрятали в самой глубине этого тёмного шкафа. Этим летом им и так уже пришлось не раз сталкиваться со сверхъестественным злом, и они понятия не имели, поможет ли Гарриет то, что находится внутри сундука.
Но Молли была вынуждена признать: она, как и Артур, сгорала от любопытства. Затаив дыхание, она смотрела, как кузен проводил руками по железным скобам сундука.
Артур озадаченно постучал канцелярским ножом по дереву.
– Где же замок?
Молли вздохнула с облегчением, но вместе с тем её охватило разочарование.
– Не думаю, что его следует пытаться открыть силой.
– Мне бы не пришлось этого делать, если бы здесь была щеколда. Но её нет.
И действительно, на сундуке не было замочной скважины, и как бы внимательно ни осматривала его Молли, она не смогла найти потайной щеколды или чувствительной пружины, как в шкафу. Мозаичный узор на полированном дереве отличался большим изяществом, и Молли нахмурилась, коснувшись его кончиком пальца. Он состоял из длинных изящных линий и завитков и больше походил не на узор, а на…
– Похоже на надпись! – воскликнула она.
– Кажется, ты права. – Артур отложил канцелярский нож в сторону. – Но мы не сможем её прочесть. И нам не следует открывать его силой, даже если бы мы и смогли это сделать. Родители меня убьют, если я испорчу такую вещь.
– А как насчёт этой панели на передней стенке? – Молли уселась на корточки и пригляделась. Кажется, она была из бронзы, тускло блестевшей на свету, и Молли заметила на ней три круглые выемки. – Тут нет места для ключа, но эти штуки похожи на отверстия для декоративных камней. Смотри, внутри металл другого цвета, чуть светлее. Кажется, когда-то внутри были камни. Может быть, их кто-то украл? Или Треваррен сам их вытащил?
– Зачем ему это делать? Давай отнесём сундук в мастерскую родителей. У них там полно разных инструментов. Найдём что-нибудь, чтобы открыть его, не повредив.
– Пошли! Бери за другой край.
Молли и Артур спустили сундук по спиральной лестнице башни и перенесли его через лужайку. Он казался слишком тяжёлым, и чем дольше они шли, тем тяжелее становился. Дождь наконец перестал моросить. Слабые солнечные лучи пытались пробраться сквозь пелену облаков, и воздух казался липким и влажным, а не прохладным. Когда дети наконец добрались до мастерской и опустили сундук на скамью, они обливались потом.
Артур выпрямился и расправил плечи.
– Сейчас мы разгадаем твою тайну, – сказал он сундуку. – Если что-нибудь и сможет тебя открыть, то оно определённо находится в этой комнате.
Молли осторожно пробиралась мимо картонных коробок и ящиков, разбросанных по полу. Некоторые были открыты и набиты шариками из пенопласта и пузырьковой плёнкой с наполовину упакованными предметами старины. Другие были уже запечатаны и плотно обмотаны скотчем, и на них виднелись надписи «Ярмарка коллекционных предметов и антиквариата Бродмэнор».
– Похоже, в воскресенье мама с папой отвезут на материк приличную коллекцию, – заметил Артур. – Это большая ярмарка. Она поможет их бизнесу.
Покопавшись в груде проволочных мочалок, инструментов для шлифования и бутылок льняного масла, Молли нашла узкий нож с прочным лезвием.
– Это может нам помочь.
– Осторожно! Не повреди отделку, – предупредил Артур.
– Я буду очень осторожна. – Молли закусила губу и принялась вставлять лезвие ножа под крышку. Но хотя он с лёгкостью проник внутрь, крышка отказывалась открываться, даже когда Молли надавила посильнее.
– Я помогу. – Артур обхватил рукоятку ножа и надавил изо всех сил: кажется, он совершенно позабыл об отделке. Но крышка не сдвинулась с места.
– Чёрт бы побрал эту штуковину! – воскликнул он.
– Какую штуковину? – Голос дяди Билла заставил Молли подпрыгнуть на месте. Она с виноватым видом обернулась. Дядя Билл стоял в дверях. Позади него, в коридоре, раздавались голоса тёти Кэтрин и Нэнси. Они с Артуром были слишком поглощены сундуком, чтобы их заметить.
– Мы нашли старый сундук, – пробормотала она. – Мы хотели посмотреть, что внутри, но крышку заело.
– Мы были очень осторожны, пап, – добавил Артур. Кажется, его совсем не заботило то, что их застукали.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments