Взлет и падение - Элиот Шрефер Страница 4
Взлет и падение - Элиот Шрефер читать онлайн бесплатно
Тарик скорбно опустил голову.
– Мои соболезнования. Не стало поистине отважной, доброй женщины. Для деревни это невосполнимая потеря.
– Значит, теперь тут правят захватчики? – нахмурился Роллан, вставая.
– Нет, – все так же шепотом откликнулась девочка. – После смерти вождя отец Абеке занял его место. Стараниями Пожало нас наконец отставили в покое – поняли, что взять с Окаихи нечего, весь урожай погиб.
– А где сейчас Пожало? – осведомился Тарик.
Иртике кивнула на неприметную хижину неподалеку от кострища.
– Спасибо. – Роллан повернулся и зашагал вслед за товарищами, спиной ощущая на себе пристальный взгляд.
Тарик сокрушенно покачал головой.
– Чинве была бесстрашным воином, хранимая могучей антилопой. Она единственная могла привести нас к Кабаро. Если даже ей не удалось спастись…
– Мы что-нибудь придумаем, – заверил Конор. – Ты ведь лучший боец среди Зеленых Мантий.
Тарик вяло улыбнулся.
– Спасибо на добром слове, но я рассчитывал найти здесь союзников. А теперь… Мейлин и Абеке похищены, Чинве мертва. Сколько верных помощников, друзей мы уже потеряли!
Мгновение спустя Тарик воспрянул духом и, решительно вздернув подбородок, двинулся к дому вождя. Захлопали крылья, и на плечо Роллану опустилась Эссикс. Он машинально погладил когтистую лапу и удивился, получив в ответ ласковый щипок клювом.
– В этих краях принято являться к вождю только в сопровождении кого-то из местных, – заметил Тарик. – Разумная тактика – вся деревня сразу, получается, в курсе дела, чужаку не разгуляться. Но Чинве больше нет, проводить нас некому. Ума не приложу, что делать.
Острие вонзилось Роллану в спину, заставив подскочить.
– Эй, больно ведь!
Он обернулся: на него, мигая, смотрели уже знакомые грустные глаза.
– Я вас отведу. – Иртике откинула с худенького личика косы, разгладила на щуплых бедрах простенькую юбчонку.
– Похоже, у тебя завелась поклонница, – хихикнул Конор.
Роллан свирепо оскалился. Сказал бы он! Хороша поклонница – тыкать в человека копьем.
– Будем очень тебе признательны, Иртике, – вмешался Тарик. – Для нас это большая честь.
Кивнув, девочка одним прыжком очутилась у порога, проговорила что-то на здешнем наречии и почтительно замерла в ожидании ответа. Услышав мужской голос, отдернула тяжелый полог и жестом пригласила отряд войти.
Неказистая снаружи, внутри хижина оказалась весьма просторной. Посередине теплился выложенный камнем очаг, из кипящего котелка доносились упоительные ароматы трав, сливок и орехов. Вдоль стены выстроились обитые железом сундуки, напротив виднелся длинный стол, накрытый для скромного ужина. В дальнем углу восседал новый вождь, Пожало, голова его была обмотана алым платком, расшитым бусинами. Рядом – девушка, судя по безошибочному сходству, сестра Абеке.
Абеке как-то обмолвилась, что Соама намного красивее, однако сейчас Роллан усомнился в правдивости ее слов. С подведенными губами, изящной тиарой на лбу, Соама смотрелась чуть… понарядней – преимущество весьма относительное.
Иртике прошептала что-то, и Пожало с мрачной гримасой кивнул. Потом указал на низкий плетеный стул неподалеку. Иртике села, потупившись.
– Мое почтение, – начал Тарик. – Нам… Соама цыкнула, и Тарик замолчал. Мгновение все разглядывали друг дружку.
Чудеса, мелькнуло у Роллана; Иртике упорно таращилась в пол. По ее примеру Роллан уставился на грязную циновку под ногами.
– Теперь излагайте, – нарушил паузу Пожало.
– Меня зовут Тарик, эти юные воины – Роллан и Конор. Мы Зеленые Мантии, принесли вам вести о дочери. Абеке…
– А это Великие Звери Бригган и Эссикс, – перебил Пожало. – Моя дочь тоже призвала дух зверя. Леопарда Уразу.
– Верно. – Тарик натянуто улыбнулся. – С его появлением столько всего случилось! Собственно, я хотел бы поговорить с вами о дочери.
Пожало поднял палец:
– Призвав Уразу, моя дочь стала избранной. Наше племя столько лет оставалось без Заклинательницы Дождя, мы надеялись, Абеке займет ее место. Но девочку забрали. Забрали вы, Зеленые Мантии.
– Прошу прощения! – подал голос Роллан. Даже не будучи Зеленой Мантией – еще чего, всю жизнь плясать под чью-то дудку! – он вознамерился открыть вождю глаза: под видом Мантии Абеке увел Зериф.
Впрочем, Пожало не желал ничего слушать. Роллан пытался говорить громче, но Иртике знáком велела ему замолчать. Он повиновался, памятуя о наконечнике деревянного копья, упирающемся в горло.
– Заклинательница принесла бы дождь, – вещал Пожало. – Но вы забрали Абеке, и в краю воцарилась засуха. Урожай погиб. Ослабев от голода, мы не сумели отразить нападение захватчиков, и вскоре потеряли вождя и храбрую Чинве. Заботь вас судьба Нило, вы не забрали бы ту, что могла даровать нам силы. Мы гордый народ, но рано или поздно все равно покоримся врагу. Это лишь вопрос времени. Скажу одно: пока ваши поступки полностью противоречат стремлению спасти Нило.
Почему же он не спрашивает про Абеке, удивился про себя Роллан и уже открыл рот, но Конор его опередил:
– Может, вас интересует судьба дочери, сэр?
Пожало поморщился.
– Ты вежливый мальчик, но в Нило вождь решает, кому и когда говорить.
Конору было не впервой пренебрежение знати. Однажды в Трансвике юный лорд Дэвин таким же тоном вынудил его замолчать. Добродушный мальчуган тогда вздрогнул как от удара, лицо залила краска стыда.
Но с тех пор многое изменилось. Конор вспыхнул от гнева. Бригган даже ощетинился.
– Теперь говори, – кивнул вождь Тарику.
– Мы принесли вам вести о дочери, – осторожно начал тот, – но прежде хотели предупредить, что в деревню вломился слон. Вы наверняка слышали грохот.
Соама с отцом переглянулись.
– Такое случается, – молвил Пожало. – К несчастью, в Окаихи почти не осталось воинов, раньше утра их не собрать. Будем надеяться, захватчики не успеют воспользоваться проломом.
– Боюсь, они и подослали слона. Где захватчики, там звери – одурманенные Желчью монстры. Наверняка слон из их числа, а брешь сделана нарочно, чтобы впустить врага, – предупредил Тарик.
Пожало хмыкнул.
– Ты прав, слоном действительно управляют, только не захватчики. Много же тебе известно о Нило, чужеземец!
– О чем вы? – не выдержал Роллан.
Вождь досадливо вздохнул, потирая переносицу.
– Ладно, если скажу, вреда не будет. С некоторых пор в деревню табунами повадились животные. Ломятся строго с севера на юг. Любой здравомыслящий зверь обошел бы, но эти идут напролом. Мы освободили им путь, убрав хижины из центра. Да, захватчики принесли немало горя, но слоном движут не они и не Желчь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments