На острове сокровищ - Энид Блайтон Страница 6

Книгу На острове сокровищ - Энид Блайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

На острове сокровищ - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно

На острове сокровищ - Энид Блайтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон

Джордж пристально посмотрела в карие глаза Джулиана, он ей нравился. Но делиться она не умела. Она была единственным ребёнком в семье, одинокой девочкой, которую никто толком не понимал, агрессивной и вспыльчивой. У неё никогда не было друзей. Тимоти поднял глаза и увидел, что Джулиан предлагает Джордж что-то сладкое, шоколадное. Он подпрыгнул и дружески лизнул мальчика.

– Вот видишь, Тим не против, чтобы его делили, – засмеялся Джулиан. – Он хочет иметь трёх новых друзей.

– Похоже на то, – неожиданно сдалась Джордж и взяла мороженое. – Спасибо, Джулиан. Я буду делиться с вами, но обещайте, что никому не расскажете про Тимоти.

– Обещаем, – кивнул Джулиан. – Хотя я не понимаю, почему мама с папой против вашей дружбы, раз он живёт не в доме. Ну как мороженое? Вкусное?

– О-о-о-о-о! Самое вкусное на свете, – облизнулась Джордж. – Такое холодное! В этом году я его ещё не пробовала. Оно просто восхитительно!

Тимоти тоже попытался откусить кусочек, и Джордж скормила ему остатки своего брикета. А потом улыбнулась братьям и сестре.

– Вы хорошие, – сказала она. – И я рада вашему приезду. Предлагаю днём взять лодку и объехать остров. Посмотрим на затонувший корабль, идёт?

– Ещё бы! – воскликнули все трое, и даже Тимоти энергично завилял хвостом, словно понимал, о чём собственно речь.

Глава 4 Потрясающий день

Этим утром они все искупались в море, и мальчики обнаружили, что Джордж плавает куда лучше их. Она была сильной и быстрой, и умела задерживать дыхание под водой на невероятно долгое время.

– Ну ты даёшь! – с восхищением сказал Джулиан. – Энн до тебя как до звёзд. Энн, учись работать руками, иначе ты никогда не сможешь заплывать так далеко, как мы.

Ко времени ланча дети сильно проголодались. Они вернулись в дом в надежде обнаружить там немало еды – и их надежды оправдались. Холодное мясо и салат, сливовый пирог и заварной крем, и сыр на закуску. С каким же аппетитом они набросились на все эти вкусности!

– Что вы собираетесь делать днём? – спросила тётя Фанни.

– Джордж повезёт нас на лодке к острову, где затонувший корабль, – ответила Энн к большому удивлению тёти.

– Джордж повезёт вас на лодке?! – удивилась она. – Да что такое на тебя нашло, а, Джордж? Ты никогда никого туда не пускала, хотя я десятки раз просила тебя об этом!

Девочка ничего не ответила, продолжая поглощать сливовый пирог. За едой она не проронила ни слова. Её отца, к великой радости ребят, за столом не было.

– Ну что ж, я счастлива, что ты хочешь исполнить желание твоего отца… – начала было мама, но Джордж отрицательно покачала головой.

– Я делаю это не потому, что должна, – сказала она. – А потому, что хочу. Я никого не повезу смотреть мой корабль, даже королеву Англии, если эти люди мне не понравятся.

Её мама рассмеялась.

– Выходит, тебе понравились твои братья и сестрёнка – это хорошая новость. Надеюсь, ваша симпатия взаимна!

– О да! – Энн всеми силами хотела поддержать свою непредсказуемую кузину. – Нам очень нравится Джордж и очень нравится Ти…

Она чуть было не проболталась о Тимоти, но тут получила такой сильный пинок в лодыжку, что вскрикнула от боли, и у неё на глаза навернулись слёзы. Джордж буравила её тяжёлым взглядом.

– Джордж! Почему ты пнула Энн, ведь она так хорошо о тебе говорила? – возмутилась мама. – Сейчас же выйди из-за стола. Я не потерплю подобного поведения. – И Джордж молча вылезла из-за стола и направилась в сад.

Прямо перед этим она взяла себе кусок хлеба и отрезала сыру. Теперь эти два куска лежали у неё на тарелке. Ребята в отчаянии смотрели на них. Энн ужасно расстроилась. Какая же она дурища – забыла, что говорить о Тимоти нельзя!

– Пожалуйста, позовите Джордж, верните её! – взмолилась она. – Она не хотела ударить меня. Это получилось случайно.

Но тётя была очень сердита на дочь.

– Заканчивайте ланч, – сказала она. – Теперь Джордж обидится и надуется. Бог ты мой, какой же она трудный ребёнок!

Обидится и надуется! Это ещё полбеды. А вдруг она откажется везти их к острову!

Дети молча доедали ланч. Тётя пошла к дяде Квентину, который ел у себя в кабинете в одиночестве, спросить, не желает ли он ещё кусок пирога. Стоило ей выйти, Энн схватила с тарелки Джордж хлеб и сыр и понесла их в сад.

Мальчики не ругали её. Они знали, что язык часто подводит Энн, но потом она спохватывается и всегда стремится загладить свою оплошность. Они подумали, что довольно смело с её стороны отправиться на поиски наверняка пребывающей не в лучшем расположении духа Джордж.

Джордж лежала на спине под большим деревом в саду.

– Мне так жаль, что я чуть не проговорилась, – сказала Энн, подойдя к ней. – Вот тебе твой хлеб и сыр. Обещаю, что никогда больше не сболтну лишнего.

Джордж села.

– Мне ужасно не хочется брать тебя с нами, глупый ребёнок!

У Энн упало сердце. Этого-то она и боялась.

На острове сокровищ

– Твоё право, не хочешь – не бери. Но мальчики должны поехать, Джордж, – сказала Энн. – Они-то ни в чём не виноваты. А ты здорово меня лягнула. Посмотри, какой синяк!

Джордж посмотрела на синяк, а потом перевела взгляд на лицо Энн.

– Но ты же расстроишься, если Джулиан и Дик поедут, а ты нет?

– Ещё бы! – кивнула Энн. – Но, даже если это так, я не хочу, чтобы они из-за меня пропустили такое событие.

И тут Джордж удивила и Энн, и саму себя. Она обняла девочку. И сразу же застеснялась своего поступка, поскольку была уверена, что ни один мальчик так бы не поступил. А она всегда старалась вести себя как подобает мальчишке.

– Всё нормально! – небрежно сказала она и взяла хлеб с сыром. – Ты чуть было не сделала большую глупость – вот и пришлось тебе как следует вдарить. Конечно, ты можешь ехать с нами.

Энн побежала к мальчикам сообщить, что всё утряслось. И спустя четверть часа все четверо мчались к берегу моря, где около лодки слонялся загорелый мальчишка лет четырнадцати. С ним был Тимоти.

– Лодка готова, Джордж, – отрапортовал мальчишка с улыбкой. – И Тим тоже.

– Спасибо! – Джордж велела всем, в том числе без устали виляющему хвостом Тимоти, залезать в лодку. Потом столкнула лодку на воду и сама запрыгнула в неё. И взяла вёсла.

Гребла она великолепно, и лодка стрелой летела по синей бухте. День был прекрасный, ребята наслаждались лёгким покачиванием лодки на воде. Тимоти стоял на носу и весело лаял.

– В ненастную погоду он становится таким забавным, – рассказывала Джордж, налегая на вёсла. – Лает как сумасшедший на большие волны и ужасно сердится, если они окатывают его. Он совершенно замечательный пловец.

Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.