Олаф и холодное приключение - Сюзанна Фрэнсис Страница 9

Книгу Олаф и холодное приключение - Сюзанна Фрэнсис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Олаф и холодное приключение - Сюзанна Фрэнсис читать онлайн бесплатно

Олаф и холодное приключение - Сюзанна Фрэнсис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Фрэнсис

Свен стукнул копытом по прозрачному льду, разбивая его вдребезги. Внезапно Олаф снова стал самим собой! Он отряхнулся, и десятки крошечных кусочков льда слетели с его тела.

– О, я чувствую себя таким свежим! – воскликнул он. Олаф посмотрел на своё отражение в большой блестящей тубе, стоявшей на санях. – Мне кажется, или я даже немного свечусь?

БАХ! Окен погрузил на сани небольшую передвижную сауну.

– Вот сауна для твоих друзей, – сказал он.

– Спасибо, мистер бродяга Окен! – с благодарностью сказал Олаф. – О, и последнее. Можно ли получить одно из тех откровенных, но сделанных со вкусом традиционных полотенец, которые ваша семья так любит носить?

– Возьми моё! – Окен сорвал с себя полотенце и швырнул его Олафу, попав ему прямо в лицо.

– О-о-о, ещё тёплое! – сказал снеговик с наслаждением.

Олаф обернул полотенце вокруг талии и запрыгнул в сани. Они выглядели фантастически, полностью нагруженные дарами. Он улыбнулся Свену, зная, что они преуспели в своем поиске. Друзья были готовы вернуться в замок и поделиться своими находками с Анной и Эльзой. Снеговик не мог дождаться, чтобы увидеть, какую традицию выберут принцесса и королева!

Он забрался на сиденье и схватил вожжи. По заснеженной ветке пробежала белка и увидела, как Олаф и Свен спускаются с горы. Их поклажа была столь высока, что сани раскачивались из стороны в сторону. Сауна, расположенная на самом верху, опасно пошатывалась. Олаф не обращал на это ни малейшего внимания и весело напевал.

Пушистый хвост белки задёргался, когда она посмотрела на Олафа. Чувствуя себя на седьмом небе от счастья, снеговик игриво сорвал с себя полотенце и замахал им так, что задел дверь сауны, и она открылась. Оттуда вывалился раскалённый уголёк.

Увидев это, Олаф быстро схватил уголёк и выбросил из саней.

– Возгорание предотвращено! – обрадовался он, довольный собой. Затем он продолжил свою весёлую песню и танец.

Уголёк взмыл в воздух и попал белке прямо в голову, а затем рикошетом отлетел обратно в сани! Он скатился в украшения в виде соломенных козлов, и те мгновенно занялись пламенем. Олаф не заметил и этого.

Когда огонь разгорелся сильнее, сани оторвались от упряжки оленя – за исключением одного-единственного ремня. Разогнавшись на склоне, они стали постепенно обгонять оленя. Олаф, сидевший на вершине горы подарков, которые ещё не загорелись, пронёсся мимо бегущего оленя.

– О, смотри! – воскликнул снеговик. – Ещё один олень! – Он помахал рукой. – Привет!

Огонь потрескивал и ревел, горящие обломки начали падать с одной стороны саней, а затем и с другой. Олаф по-прежнему ничего не замечал.

– Ух ты, как здорово мы проводим время.

Свен упёрся копытами в склон горы, пытаясь остановить сани. Но скорость была слишком велика. На краю обрыва раздался треск! Сани развалились и взмыли в воздух. Единственный ремень, соединявший Свена с санями, к счастью, оборвался, и олень успел остановиться.

Сани взлетели высоко над обрывом, и вместе с ними праздничные вещи полетели в пропасть. Олаф перелетел через пропасть и благополучно приземлился в снег на той стороне.

Потрясённый и смущённый снеговичок смотрел, как сани летят вниз.

– Ну, зато огонь погас! – крикнул он оленю.

Они со Свеном в ужасе наблюдали, как сани разбились о дно пропасти. На мгновение воцарилась тишина, а затем раздался оглушительный грохот, когда сани Кристофа взорвались и превратились в большой пылающий огненный шар.

Друзья грустно смотрели, как гаснет огонь на обгоревших обломках. Между стенами пропасти клубился чёрный дым.

– Ну вот, – расстроился Олаф. Все его усилия пропали даром.

Глава 8

А тем временем в замке Эльза не находила себе места в своей спальне, чувствуя себя ужасно. Она знала, что не должна была так поступать с сестрой. То, что она оставила её за закрытой дверью, заставило её чувствовать себя ещё хуже. Как она могла пробудить те ужасные старые воспоминания о том, как отгораживалась от Анны? Эльза давным-давно пообещала себе, что больше не поступит так с сестрой. И всё же она была здесь, запертая в своей спальне после того, как бросила принцессу одну.

Однако королева знала, что нужно сделать, чтобы всё исправить. Она решительно встала и направилась вниз по коридору, чтобы извиниться.

Эльза на мгновение остановилась перед дверью в спальню Анны, глубоко вздохнула, взяла себя в руки и повернула дверную ручку.

– Анна, я должна перед тобой извиниться, – сказала она, медленно открывая дверь и заглядывая внутрь, но сестры нигде не было видно. Комната была пуста. – Анна?

ТРАХ! БАБАХ! Сверху донёсся громкий шум. Королева посмотрела на потолок. «Чердак», – подумала она.

Эльза вышла из пустой спальни и направилась на самый верх замка. Она открыла скрипучую дверь и забралась на тёмный чердак. В свете фонаря плясали пылинки. Там было тихо и жутко, и она заметила очертания коробок и мебели, накрытых простынями и расставленных по всему чердаку. Ещё она разглядела паутину, свисавшую по углам между деревянными балками.

БАБАХ! БАМ! Она снова услышала шум, её сердце часто забилось, и Эльза посветила фонарём в темноту, пытаясь найти, откуда доносились эти звуки. Наконец свет упал на фигуру, шуршащую в углу.

Эльза ахнула, когда Анна выскочила из большого старого сундука с глупой улыбкой на лице и какими-то вещами.

– Привет, Эльза! – сказала она, сияя.

– Анна? Что ты здесь делаешь? – с облегчением спросила Эльза.

– Ищу традиции, – ответила Анна, вылезая из сундука.

– А что на тебе надето? – поинтересовалась Эльза, разглядывая странную шляпу и накидку сестры.

– Мой старый шлем викинга! – гордо ответила Анна. – А это мой колдовской плащ! – сказала она, поворачиваясь, чтобы показать большой бархатный плащ с жёстким воротником. Затем она подняла ногу и пошевелила ею, демонстрируя большую зелёную тапку с чешуёй. – Драконьи лапы! – Она изобразила ревущего дракона. – Р-р-р! – Анна засмеялась. – Я нашла их в своём сундуке.

Анне действительно нравилось находиться на чердаке в окружении воспоминаний. Она показала Эльзе кое-что из того, что нашла: свой первый велосипед, любимые книги и даже поздравительные открытки от родителей. Было приятно вспоминать о хороших вещах, которые произошли с ней в детстве. Она также нашла мраморные шарики, гальку и засушенные цветы, о существовании которых совсем забыла. Эльза напомнила ей, что в детстве Анне нравилось собирать «сокровища». Эти предметы входили в некогда очень ценную коллекцию маленькой принцессы.

Наконец Анна вылезла из сундука и направилась к Эльзе. Ей не терпелось увидеть, какие воспоминания сестра хранила на чердаке.

– Что в твоём сундуке? – нетерпеливо спросила она.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.