Сафари для жизни. Как сделать мечты реальностью и никогда не переживать о потраченном времени - Джон П. Стрелеки Страница 4

Книгу Сафари для жизни. Как сделать мечты реальностью и никогда не переживать о потраченном времени - Джон П. Стрелеки читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сафари для жизни. Как сделать мечты реальностью и никогда не переживать о потраченном времени - Джон П. Стрелеки читать онлайн бесплатно

Сафари для жизни. Как сделать мечты реальностью и никогда не переживать о потраченном времени - Джон П. Стрелеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон П. Стрелеки

Прислонившись спиной к дереву, я слушал Ма Ма Гомбе. Была вторая половина дня, ближе к вечеру, и солнце наконец перестало так жарить. Я, как и накануне, поднялся на плато и снова задремал там под деревом. И снова Ма Ма Гомбе оказалась подле меня, когда я проснулся. И вот теперь она объясняла мне, что имела в виду в нашу первую встречу, говоря о Большой пятерке для жизни.

– Никогда раньше об этом не слышал, – признался я ей.

– Это меня не удивляет, – отозвалась она. – Мало кто слышал.

– Так почему вы мне это объясняете? – спросил я.

– Я вчера уже сказала тебе, что все мы связаны, юный Джек. Ты это помнишь?

– Помню.

– Я полагаю, мы с тобой связаны крепче, чем любой из нас может себе представить. Я полагаю, наши пути пересеклись для того, чтобы мы могли помочь друг другу реализовать часть наших собственных Больших пятерок для жизни.

– Понимаю… – протянул я, а потом решительно потряс головой. – Нет, не понимаю! Я думал, вы заинтересованы в том, чтобы стать моим проводником. И какое это имеет отношение к моей Большой пятерке для жизни? И как связано с вашей?

Ма Ма Гомбе коснулась моего плеча.

– Смотри, – сказала она и указала на долины внизу. – Насколько важно для тебя пойти туда, увидеть этих животных вблизи, почувствовать, что такое Африка?

Я бросил взгляд туда, куда указывал ее палец, и моим вниманием тут же завладели зебры и антилопы – как и в тот момент, когда я впервые увидел их днем раньше.

– Очень важно, – ответил я ей.

– Ты говорил мне, что два года вкалывал, чтобы скопить достаточно денег на поездку сюда, – продолжала она. – Мог бы ты сказать, что в данный момент твоей жизни это настолько важно, что стало одной из тех пяти самых важных вещей, которые ты хочешь сделать, увидеть и пережить до того, как умрешь?

– Да, – подтвердил я.

– Тогда вот она, твоя связь! Ты здесь для того, чтобы реализовать один пункт из своей Большой пятерки для жизни, хоть и не знал этого до того, как приехал. А я здесь для того, чтобы помочь тебе это сделать.

– А как я связан с вашей Большой пятеркой для жизни? – спросил я.

– Пока точно не знаю, – ответила она. – Но, думаю, в пути все прояснится. А пока я скажу тебе, что у меня из Большой пятерки для жизни осталась нереализованной только одна часть.

Ма Ма Гомбе помолчала и начала рассказ:

– С тех пор как я была ребенком, у меня была мечта – отправиться в то место, которое мой дед называл «колыбелью всего сущего». Он побывал там, когда был молод. И в моем детстве он рассказывал мне, что это такое место, где можно увидеть, как жизнь пробуждается, когда солнце встает на востоке, и как мир отходит ко сну, когда оно садится на западе. Я мечтала об этом месте всю свою жизнь и верю, что очень скоро туда отправлюсь.

– И как с этим связан я? – повторил я вопрос.

– Не знаю, юный Джек. Может быть, ты просто заплатишь мне за то, что я поработаю твоим проводником, и на эти деньги я отправлюсь туда. А может быть, в этом скрыто что-то большее. Это часть того, что нам предстоит выяснить, верно?

Она легонько похлопала меня по ноге.

– Я покажу тебе Африку, юный Джек. Я покажу тебе ее животных, ее людей, ее природную красоту. Я помогу тебе осуществить эту часть твоей Большой пятерки для жизни. А что касается связи с моей Большой пятеркой, она нам откроется в пути.

Я не представлял, во что ввязываюсь, соглашаясь на предложение Ма Ма Гомбе. В тот момент это казалось мне полным безумием, но все же отказаться было почему-то невозможно. И как я впоследствии понял, мое решение оказалось мудрым, ибо, если бы я его не принял, это стало бы самой большой ошибкой в моей жизни.

Глава 6

Мы не пробыли в дороге и суток, а уже стало ясно, какое Ма Ма Гомбе ценное приобретение. Перед отбытием она повела меня на городской рынок. С точностью алмазного резца отобрала то, что было нужно для наших странствий. Мы брали с собой только самое необходимое. Сверх этого ничего не покупали, и даже пришлось оставить многие предметы из моего рюкзака.

Ма Ма Гомбе знали все, и ее общение с местными отличалось особенной энергией. Каждому, с кем мы здоровались, она объясняла, что мы пускаемся в путешествие, чтобы реализовать часть наших Больших пятерок для жизни. Наши собеседники, в свою очередь, проявляли огромный интерес ко всем нашим делам и к каждой покупке. Не раз бывало так, что торговцы отдавали нам превосходные вещи, даже не пытаясь задрать цену. И каждый так скрупулезно рассказывал нам о своем товаре, словно сам собирался в путешествие.

В первый же день пути я спросил у Ма Ма Гомбе о причинах этого.

– Это такой странный жизненный парадокс, юный Джек. Люди хотят быть частью чего-то замечательного. Когда они узнают, что ты реализуешь часть своей Большой пятерки для жизни, – часть того, что определит, стала твоя жизнь успехом или нет, – они хотят тоже как-то в этом поучаствовать. Ты видел заботу, с какой торговцы перебирали свои товары?

– Видел, – кивнул я. – Все проверялось и перепроверялось по три раза и отдавалось чуть ли не даром. Я никогда не видел, чтобы люди были так заинтересованы в том, чтобы гарантировать мой успех.

– Да, – подтвердила она. – Люди часто делают для других больше, чем готовы сделать для себя. Как-то раз я читала книгу об одном очень знаменитом человеке. Он провел исследование, выясняя, насколько тесно мы все связаны. Исследование включало эксперимент, в ходе которого он отослал посылку одному человеку в каком-то конкретном городе. К посылке приложил записку, объяснявшую получателю, что необходимо передать эту посылку из рук в руки еще одному человеку, жившему в другом городе, который находился очень далеко от первого. Первый человек, получивший посылку, мог отдать ее только такому человеку, с которым сам находился в дружеских отношениях и который наверняка бы поехал в этот другой город сам или близко знал еще кого-то, кто собирался в этот самый город. Исследователь, затеявший этот эксперимент, хотел узнать, через сколько рук пройдет посылка, прежде чем ее доставят в тот далекий-далекий город.

– И что он узнал? – с нетерпением спросил я.

– Две вещи. Во-первых, он выяснил, что этих двух не знакомых между собой людей, первого и последнего, разделяли всего шесть человек. Во-вторых, и это не менее важно, он узнал, что единственным значимым условием, которое определяло, доставят человеку посылку или нет, была воспринимаемая ценность посылки. Если люди думали, что она очень ценная, они были готовы помочь. Если считали, что ее ценность невысока, часто не помогали. Причина, по которой торговцы у тебя на глазах демонстрировали такую старательную заботу о нас, заключается в том, что мы реализуем свою Большую пятерку для жизни. Наша «посылка» – одна из пяти вещей, сделав, увидев или пережив которые, мы будем считать свою жизнь успешной в том смысле, в котором сами определяем успех.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.