"Темная ночь" души. Исцеление от депрессии - Рюдигер Дальке Страница 4

Книгу "Темная ночь" души. Исцеление от депрессии - Рюдигер Дальке читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

"Темная ночь" души. Исцеление от депрессии - Рюдигер Дальке читать онлайн бесплатно

"Темная ночь" души. Исцеление от депрессии - Рюдигер Дальке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рюдигер Дальке

Слишком поздно повстречались На тернистом жизненном пути. Нас слишком далеко занесло Неудержимое колесо жизни. Слишком поздно твои бездонные глаза Магнитом меня притянули, И даже под их теплыми лучами Не растаяло ледяное сердце. Меня охватывает грусть — Она как отзвук древних дней, Как тревожная, безымянная ностальгия, Как безнадежная горечь. Была когда-то я богата, Бездонным казалось богатство мое. Но легкомыслие все промотало — Сердце стало пустой могилой. О, отпусти меня, Позволь мне Не видеть честных глаз твоих. Счастье больше не принадлежит только мне. Я не хочу смотреть в твои глаза!

Еще проще и прямее выражает королева в своем стихотворении «Песня против пира» отказ от всяческих наслаждений, что очень характерно для людей, болеющих депрессией.

Мне не надо любви, Мне не надо вина; От любви мне так тошно, От вина меня рвет. Любовь отравляет, Любовь жестока; Вино фальшиво, — На постыдные дела Двигает нас оно. Еще фальшивее вина Бывает чаще тело наше: Люди целуются фальшиво, И чувствуют себя ворами. Мне не надо любви, Мне не надо вина; От любви мне так тошно, От вина меня рвет.

Австрийский лирик Георг Тракль, так и не доживший до тридцатилетнего рубежа, оставил после себя множество литературных памятников меланхолии. Свое меланхоличное душевное состояние он выражает в письме к Карлу Борромаеусу Хеллеру:

Дорогой друг!

…Я был бы очень рад, если бы вы в марте приехали в Зальцбург; мне так тяжело дома, я нахожусь в состоянии между лихорадкой и обмороком в своей солнечной комнате, здесь очень холодно. Странные кошмары и превращения преследуют меня, организм мой не может выносить этого, эти лица тьмы… я дохожу до состояния как бы смерти; порой мною обуревает экстаз, доводящий меня до окаменелости; а ночью снятся печальные сны. Как же темен этот загнивший город, наполненный церквями и кладбищами…

Ваш преданный Георг Тракль

Как поэтическое определение меланхолии звучат следующие строки его стихотворения, которое называется «В старом альбоме стихов».

Меланхолия, ты постоянно возвращаешься, О, кротость одинокой души… До конца истлел золотой день. Смиренно склоняется под болью Терпеливо звучащее благозвучие слов И мягкого сумасшествия. Смотри! Смеркается. Склоняясь под осенними звездами, Все ниже с годами моя голова.

В своем стихотворении «Час грусти» поэт очень четко выражает свою тоску и уныние.

Темный след в осеннем саду Оставляет блестящая луна, В мерзнущей стене тонет Огромная ночь. О, ужасный час грусти. Серебром мерцают в сумерках комнаты Огни одиночества. Умирает, потому что мысли его черны, Пьян от вина и от благозвучия ночного, Склоняет он окаменевшую голову над прошлым. И неотступно преследует ухо Нежная песня дрозда в орешнике. Сумеречный час перебирания четок. Кто ты, одинокая флейта, Замерзшая, главу склонившая над тьмой времен.

Ингеборг Бахман относится к числу мастеров, которые на протяжении всей жизни излагали в своих произведениях собственные депрессивные состояния. В ее стихах прослеживаются состояния от меланхолии до тяжелой депрессии. В стихотворении «Слова тьмы» она преследует в своих фантазиях мифического певца Орфея. В строках можно увидеть, как поэтесса восхищается красотой тьмы.

Как Орфей, играю я на струнах жизни и смерти. И в красоте земли, в твоих глазах, отражающих небо, Я вижу только тьму. Не забудь, что даже ты, внезапно, Ранним утром, когда твое ложе Было еще влажным от росы и гвоздика Спала на твоем сердце, Видел черную реку, текшую мимо тебя. Струна молчания, натянутая на волну океана крови — Ухватила я мелодию сердца твоего. Твой локон превращен был В темный волос ночной, Черные снежинки тьмы Запорошили лик твой. Я больше не принадлежу тебе, И вместе сетуем теперь. Но, как Орфей, я знаю, Что на струне смерти – жизнь. И голубеет для меня твой навсегда закрытый глаз.

Бессмысленность и упадок чувственности – эти два центральных аспекта депрессивного переживания мы можем проследить в стихотворении Ингеборг Бахман «Потеря пути», а также заметить в строках типичную для депрессии безвыходность.

Смотрю на деревья и не вижу деревьев. На стволах не осталось листьев, Не сорванных ветром. Фрукты сладки, но нет в них любви. Они не насыщают. Что же будет? Убегает лес от глаз моих, Не поют птицы для ушей моих, Не могу прилечь я на поляне. Я сыта и голодна одновременно. Что же будет? В городе сегодня празднество, зажгут огни. Может, мне сходить туда и быть вместе с людьми? Но ни в одном пути не нахожу я удовлетворенья.

В ее стихотворении «Позади леса» мы можем почувствовать ужасающую тоску по смерти.

Я свисаю, как снег с ветвей В весенней долине, Как холодный ручей, Движусь я на ветру. Я падаю в цветы, как капля, В которой гниют они, Как в болоте. Я постоянно в размышлении о смерти. Я в полете, потому что не могу идти спокойно По зданиям, от неба отделенным, Мечу я стрелы вкруг себя и строю стены. И ночью я не сплю, шумя, как звук прибоя, Вхожу я в устья водопадов, И с гор толкаю я лавины. Я дитя мирского страха, Висящее в мире и радости. Я как удар колокола, Я как коса на зрелой пашне. Я постоянно думаю о смерти.

Но одно из самых впечатляющих, «поэтических» описаний депрессии можно найти у Германа Гессе в его рассказе «Клейн и Вагнер». Лауреат Нобелевской премии, создатель таких бессмертных произведений как «Сиддхартха», «Степной волк» и «Игра в бисер», самый читаемый автор в Европе, он полюбился не только людям старого поколения, но и является культовой фигурой для современной молодежи. Гессе всю свою жизнь страдал от депрессии, и это страдание отразилось в его произведениях. В рассказе «Клейн и Вагнер» он описывает символику самоубийства и общий смысл этого деяния.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.