На поводу у сердца - Тори Майрон
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Книги / Эротика
- Автор: Тори Майрон
- Издательство: ЛитРес: Самиздат
- Страниц: 27
- Добавлено: 2021-07-09 09:00:39
На поводу у сердца - Тори Майрон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На поводу у сердца - Тори Майрон» бесплатно полную версию:Может ли моя жизнь стать еще хуже? Когда-то я зареклась даже в мыслях не задаваться этим вопросом, ведь мне давным-давно известно — хуже может быть всегда. И один властный мужчина с мистической способностью и одержимым желанием заполучить меня лишь подтверждает это суждение, а моя дурная привычка — врать чаще, чем дышать еще и добавляет моей жизни лишних проблем, с которыми совершенно не знаю, как справиться. Да и получится ли справиться вообще — неизвестно. Лишь одно я знаю точно — я не сдамся! Потому что я никогда не сдаюсь… По крайней мере, без боя.
На поводу у сердца - Тори Майрон читать онлайн бесплатно
Пролог 1
Николина
В ближайшем будущем…
— Да, хорошо. Я поняла. Сделаю так, как вы сказали, — максимально учтиво и сдержанно произносит светловолосая девушка. Кладёт телефонную трубку обратно на место и переводит свой карий взор на меня. — Вы можете пройти в кабинет, мисс Джеймс, и подождать там, — осведомляет секретарь тем же вежливым голосом, но на сей раз абсолютно неестественным. Я ей не нравлюсь. Это без всяких слов понятно.
Стоило только войти в это созданное из стекла, бетона и железа высотное здание, располагающееся в самом центре Рокфорда, я сразу же почувствовала себя белой вороной, а когда поднялась на верхний этаж, оказавшись в светлом, современно оформленном холле, это неприятное ощущение лишь усилилось из-за устремлённых на меня испытывающих глаз множества холёных красоток и солидно одетых мужчин, на фоне которых я казалась заблудившимся подростком. Но я не заблудилась, а пришла точно по указанному в сообщении адресу и не уйду отсюда, пока не встречу того, кого надеялась больше никогда не видеть.
Мне глубоко безразличны недоумённые взгляды всех работников и откровенный вопрос в глазах этой секретарши — что такая изнурённая замухрышка с бледным лицом и разбитой бровью, как я, могла забыть в приёмной президента многомиллионной корпорации? Так же, как и её пренебрежительное оценивание моего внешнего вида меня нисколько не удивляет и уж тем более не задевает. Только если немного забавляет, когда я мысленно представляю вывалившиеся из орбит глаза блондинки, увидь она меня здесь в моей прежней пацанской одежде, если даже мой сегодняшний приталенный джинсовый сарафан и серебристые босоножки вызывают на её лице плохо скрываемое сочувствие и удивление.
Она явно привыкла быть всегда одета с иголочки в наряды исключительно брендовых лейблов — её строгий брючный костюм тёплого нюдового оттенка и элегантные лодочки на высоченных каблуках определённо в несколько раз превышают стоимость моей убогой квартиры.
— Желаете кофе или чай, мисс Джеймс? — продолжает свою рабочую фальшивую вежливость девушка, пропуская меня в просторный кабинет, что своим лаконичным интерьером заставляет испытывать незримое присутствие хозяина помещения. Спокойные серые тона, минимум необходимой для офиса мебели и полное отсутствие декора и личных вещей. Всё строго, сдержанно, бездушно. Лишь окно во всю стену с видом на даунтаун придаёт комнате немного живости и света.
«Да… смотреть на всех свысока — тоже его излюбленное дело», — в уме безрадостно усмехаюсь я, вглядываясь в обширную панораму города, непроизвольно отправляющую меня на несколько недель назад, когда эта высотная картина Рокфорда заворожила меня впервые. Если бы тогда я только знала, чем закончится для меня тот вечер… Если бы только знала.
— Мисс?.. Вы мне ответите? — резкий вопрос секретарши, смеряющей меня ещё более неприязненным взглядом, заставляет собраться с силами и затолкать болезненные воспоминания обратно в глубинный архив сознания, из которого им никогда нельзя позволять выбираться.
— Да… То есть… Нет, спасибо, мне ничего не надо, — хрипло выдавливаю я, принуждая себя хоть немного улыбнуться этой недовольной мымре.
— Хорошо, тогда я вас оставлю и вернусь к работе. Мистер Харт немного задержался на встрече, но он уже в пути, поэтому прибудет с минуты на минуту, — перед тем как закрыть за собой дверь, сообщает она красноречиво намекающим тоном, чтобы я даже не думала к чему-либо здесь прикасаться или, ещё лучше, пытаться украсть.
Идиотка.
Неужели тот факт, что я выгляжу не так презентабельно, как она и все её важные коллеги, автоматически превращает меня в воровку?
Я не собираюсь здесь ничего трогать, даже смотреть ни на что не хочу, и, была бы моя воля, ноги моей бы здесь никогда не было, но Адам Харт не из тех, кто соизволяет поинтересоваться о чужих желаниях, и не тот, кто спрашивает и принимает отказы.
Нет.
Этот самодовольный властный наглец думает лишь о себе любимом и добивается желаемого любыми путями.
По-хорошему или по-плохому.
И я та уникальная счастливица, что сорвала джек-пот и ощутила на собственной шкуре оба этих варианта — его «по-хорошему» для меня было схоже с ядерной бомбой, после взрыва которой я до сих пор отчаянно пытаюсь собрать себя по крупицам воедино, а «по-плохому»… Что ж… Как видите, этот способ достижения цели мистера Харта оказался более рабочим.
Я добровольно пришла к этому бессердечному мужчине и покорно жду его прихода, чтобы сделать то, что в нашу последнюю встречу с ним поклялась никогда не делать.
Я пришла его просить.
Я пришла продаваться.
И хочу вам напомнить, что я бы никогда не пошла на подобную мерзость, будь у меня хоть один малейший шанс решить все проблемы иначе. Но шансов нет. Их никогда не было и не будет. Адам не позволит. А я не могу рисковать ещё больше, особенно сейчас, когда он сумел отыскать моё слабое место и, правильно надавив на него, не оставить мне выбора.
Он выиграл.
Я проиграла.
И хотела бы я сказать, что наша игра наконец подошла к своему финалу. Но нет. Это только начало. Всё ещё только впереди. И как мне пережить следующие несколько месяцев с ним рядом — я честно не знаю. Но я должна это сделать — выдержать, чтобы наконец забыть о своём горьком, полном борьбы, нищеты и грязи прошлом и начать новую жизнь вдалеке от Рокфорда. Вдалеке от него.
И для того, чтобы выдержать нашу с ним интимную близость, оставив после истечения контракта от себя хоть что-то целое и желающее продолжать дышать и двигаться, мне нужно всегда помнить одну важную истину: мои чувства и желание — всего лишь иллюзия его «очарования». Пустышка. Дурман, без которого нет ничего настоящего. Теперь я точно это знаю. Знаю. И никогда не должна об этом забывать.
Никаких чувств, никаких эмоций, никакого общения.
Это всего лишь работа. Ещё одна роль, которую мне нужно будет блестяще сыграть, притворившись той, кем я не являюсь. Она сделает всё, что пожелает её хозяин, пока Николина Джеймс внутри этой сдавшийся и покорной оболочки будет изо всех сил стараться не потерять себя настоящую.
Я не потеряю себя. Не потеряю. Не потеряю…
Пытаясь усмирить нервную дрожь во всём теле, одними губами шепчу я и через пару десятков повторов этой успокоительной мантры вроде бы даже верить в неё немного начинаю. Жаль лишь, что совсем ненадолго.
Стоит только услышать за своей спиной звук открывающейся двери и ощутить, как воздух в комнате в одно мгновенье превращается в пекло преисподней, я понимаю — лишь только грёбаное чудо будет способно мне помочь остаться собой после этой работы.
— Нет, я сказал, нам это не подходит. Ищи другие варианты, — его низкий голос прошибает меня до костей одновременно и жаром, и ознобом. Разговаривая с кем-то по телефону, Харт закрывает за собой дверь и, не бросив на меня даже мимолётного взгляда, уверенно и абсолютно спокойно направляется к своему рабочему месту, пока во мне разгорается настоящая битва между сознанием и телом, что мгновенно реагирует на его присутствие: с первым же вдохом знакомого аромата мужского парфюма мои лёгкие обжигает огнём, а сердце резво подлетает к горлу и, ускоряя свой ритм, наполняет все вены сладким, жарким томлением.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments