Козырные дамы - Эмма Аллан
- Категория: Книги / Эротика
- Автор: Эмма Аллан
- Страниц: 46
- Добавлено: 2019-05-07 01:47:51
Козырные дамы - Эмма Аллан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Козырные дамы - Эмма Аллан» бесплатно полную версию:Адрианна и Каролина. Бизнес-леди и дама полусвета.Они - КОЗЫРНЫЕ ДАМЫ сладострастия.Женщины, превратившие нею свою жизнь в охоту за чувственными удовольствиями.Их мир - буйство плотских страстей, и в погоне за новыми пикантными приключениями они не останавливаются НИ ПЕРЕД ЧЕМ!..
Козырные дамы - Эмма Аллан читать онлайн бесплатно
Глава 1
Это было временное умопомрачение, внезапное наваждение,которому она поддалась безотчетно, не задумываясь о возможных последствиях.
– Позвони в службу обслуживания номеров и закажи намеще одну бутылку шампанского!
Первая бутылка была уже пуста.
– Вы уверены, что хотите этого?
– Естественно, я уверена! Счет все равно оплатитдирекция, я приложу его к остальным счетам за банкет.
– Но банкет проводится внизу!
– А разве здесь мы пьем по другому поводу?
Каролина Бек удовлетворенно улыбнулась, видя, что он встал,подошел к телефону и заказал еще одну бутылку шампанского. За окнами звучалиотдаленные голоса участников вечеринки и негромкая музыка. Торжество по случаюзавершения съемок в большом шатре, разбитом в чудесном парке за гостиницей.Время от времени со стороны бассейна тоже доносились возбужденные возгласы,смех и визг – это кто-то из разгорячившихся гостей плюхался в воду и обдавалбрызгами своих подвыпивших друзей.
Каролина имела полное право считаться королевой бала,поскольку являлась продюсером этого проекта и обеспечивала его своевременноеосуществление при строгом соблюдении бюджета. Но настроение у нее было совсемне праздничное. Она стоически вынесла торжественную часть, поблагодариларежиссера, хотя ее и подмывало высказать ему во всеуслышание все, что она вдействительности о нем думает, пожала руки актерам и техническому персоналу,выпила пару коктейлей, закусив их крабовым салатом, и собралась улизнуть изшатра, чтобы пораньше улечься спать.
Современная кухня независимого телевидения – это непрерывноработающий конвейерный цех, где производство программ поставлено на поток. Едвазавершается один проект, немедленно начинается работа над другим. Завтра утромей предстояло приступить к выбиванию средств на очередное зрелище для британскихтолстосумов, которые решали, что именно следует смотреть англичанам.
Но ее благим намерениям не суждено было осуществиться: онауже стояла у двери своих апартаментов, когда увидела идущего к ней по коридоруДжейсона Леонарда, со своей неизменной нейлоновой сумочкой для всякой всячины вруке.
Этого молодого актера Каролина впервые увидела, когда ониграл Лаэрта в «Гамлете» на сцене Королевского шекспировского театра.Черноволосый, с подкупающим взглядом глубоко посаженных глаз и чувственным,едва ли не женским ртом, он чем-то напоминал юного Шона Коннери. Каролинапредложила режиссеру взять его на одну из главных ролей в фильме, который онитолько что отсняли, но режиссер заартачился и согласился задействовать Джейсоналишь в проходной роли убийцы, требовавшей присутствия актера на площадке тольков течение трех дней.
И вот ее дернул черт пригласить его в свой помер обмытьзавершение проекта. Он и не собирался долго упираться, поскольку, каквыяснилось позже, специально фланировал по коридору в надежде, что она поступитименно так.
– Шампанское доставят через пару минут, – сказалДжейсон, положив трубку.
– Вот это настоящий сервис! – воскликнулаКаролина. – Нужно будет как-нибудь снова устроить в этом отеле пирушку.
Джейсон подошел к окну и уставился на старинный парк,окружающий здание отеля, служившее когда-то загородной резиденцией одногокаучукового магната. Искусная планировка парка и тщательный уход закустарниками, цветочными клумбами и газонами обеспечивали зеленому обрамлениюшикарного отеля то особое качество, которое и создает ощущение комфорта у самыхтребовательных клиентов.
Каролина встала и тоже подошла к окну, чтобы полюбоватьсяоткрывающимся из него великолепным видом на развесистые деревья и зеленыелужайки, позолоченные закатным июньским солнцем.
– Красиво, не правда ли? – сказала она.
Ее гость был либо не в меру застенчив, либо очень умен.
На его месте любой другой мужчина не преминул бывоспользоваться представившимся ему шансом. Джейсон же даже не пыталсядотронуться до нее или сделать ей недвусмысленный намек. Должно быть, он привыкк тому, что женщины легко обольщаются его привлекательной внешностью ивоображают себе невесть что, едва познакомившись с ним. Возможно также, что онбоялся невзначай се обидеть и навсегда лишиться возможности подработать вкаком-нибудь ее сериале. Актеров теперь развелось хоть пруд пруди, и все онибыли готовы взяться за любую работу.
Поэтому Каролине не оставалось ничего другого, как взятьинициативу в свои руки и довести начатое до логического конца.
– Мне нужно переодеться, – промолвила она, томнопотянувшись.
– Может быть, мне лучше уйти? – спросил Джейсон.
Такой реакции Каролина от него не ожидала. Неужели она не вего вкусе? От такой мысли ей стало не по себе.
В дверь тихонько постучали.
– Открой, пожалуйста, – попросила она и,повернувшись, пошла в спальню, оставив дверь гостиной открытой.
Официант из службы обслуживания номеров поставил серебряноеведерко со льдом на столик у дивана, с легким хлопком откупорил пробку и забралподнос с грязной посудой. Поколебавшись секунду-другую, он решил, что сейчас несамый подходящий момент для того, чтобы просить подписать ему счет, и, пожелавДжейсону приятного вечера, покинул номер.
Каролина присела на край кровати и стала думать, как ейпоступить. Проблема заключалась в том, что она сама не знала, чего ей хочется.С ней всегда так случалось, когда она слишком увлекалась шампанским на пустойжелудок. Джейсон ей нравился, он обладал природной грациозностью инепосредственностью. Ей нравилось смотреть, как чувственно раздуваются егоноздри, когда он отстаивает в споре свою точку зрения. Она бы с радостьюотдалась ему прямо на полу в гостиной, без всякой прелюдии, и позволила быделать с ее телом все, что ему вздумалось бы.
Но Джейсон почему-то не набросился на нее, как пылкийдикарь, а смущенно мялся возле окна, за которым сгущались лиловые сумерки.Следовательно, действовать предстояло ей самой, но прежде требовалось решить,хочет ли она этого и стоит ли он того, чтобы тратить на него свое время. Такихпорывов с ней прежде никогда не-случалось. Неужели он так вскружил ей голову,что ее рассудок и жизненный опыт уступили под напором смутных предчувствий инепонятных желаний?
– Зайди сюда, Джейсон! – подчеркнуто отчетливо ихолодно произнесла она, все еще злясь на него за то, что он вынуждает еевыступать в роли совратительницы.
– Принести вам бокал шампанского? – спросил он.
– Захвати с собой всю бутылку!
Каролина посмотрела на себя в зеркало на дверце гардероба.Долгий и трудный день не прошел для нее бесследно. У нее даже не было времени,чтобы переодеться в вечернее платье, и она заявилась на банкет в том же бежевомхлопчатобумажном костюме «сафари», в котором суетилась с утра. Наряд вдобавокбыл изрядно помят, на коричневых туфлях на низких каблуках виднелись следыгрязи и царапины, модная прическа, которую она лишь недавно сделала,растрепалась, и ее белокурые волосы напоминали мочалку. Усталое лицо казалосьнеестественно бледным. Неудивительно, что в таком виде она не вызвала уДжейсона вожделения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments