Пятьдесят оттенков для Золушки - Джина Л. Максвелл Страница 14

Книгу Пятьдесят оттенков для Золушки - Джина Л. Максвелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пятьдесят оттенков для Золушки - Джина Л. Максвелл читать онлайн бесплатно

Пятьдесят оттенков для Золушки - Джина Л. Максвелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джина Л. Максвелл

— Эй, малыш, как дела? Ты поклонник Абсолютного бойцовского чемпионата?

— О, да! И вы мой любимый боец!

К этому времени подошел отец мальчика.

— Простите, что побеспокоили вас, мистер Эндрюс. Я подумал, что Остин выдумывает, но это действительно вы. Мы ваши большие поклонники.

— Пожалуйста, зовите меня Рид. Я всегда рад встретить поклонников. Ты тоже занимаешься борьбой, Остин?

— Да. У мнея пурпурный пояс по тхэквондо, но я хочу изучать различные боевые искусства, чтобы я мог стать таким, как вы, когда вырасту.

— Ну если ты продолжишь упорно заниматься и будешь стараться, я уверен, что у тебя это получится. Главное помнить, что ты должен уважительно относиться к тем навыкам, что ты получаешь, и не использовать их за пределами додзе.

— Я знаю. Мой учитель говорит нам то же самое. Я не могу поверить, что это действительно вы! Как бы я хотел, чтобы мои друзья были здесь. Они никогда не поверят, что я встретил вас.

— Знаешь что, пусть моя прекрасная спутница сфотографирует тебя, меня и твоего папу. Таким образом, у тебя будут весомые доказательства.

— О, было бы здорово!

Люси была так тронута, что Рид решил порадовать маленького мальчика, она-то сразу не поняла, что он говорит про нее.

— Ох! Да, это отличная идея. Хотите, я сфотографирую вас на ваш телефон? — спросила она отца ребенка.

Мужчина вдруг помрачнел, когда посмотрел на сына.

— Извини, малыш, но я оставил свой телефон дома, чтобы нам никто не помешал за ужином. — Затем он пояснил Риду: —Мы с ним видимся только каждые вторые выходные, поэтому я не люблю, чтобы кто-то прерывал нас.

Разочарование, написанное на лице мальчика, было таким, что у нее чуть не разорвалось сердце.

— Как насчет того, чтобы я сфотографировала вас на свой телефон, а потом прислала фотографию вам на электронную почту? Сойдет?

— Конечно. Большое вам спасибо.

Рид встал вместе с мальчиком и его отцом на фоне гигантского аквариума, чтобы сделать красивую фотку. Потом он предложил сделать несколько веселых фотографий только с ним и Остином. Она смеялась, когда Рид присел на один уровень с Остином, и они начали корчить рожи, сморщив нос, высунув язык и показывая рокерскую козу.

После того как фотографии были успешно отправлены по электронной почте, они попрощались с Остином и его папой и вышли из ресторана.

Пока они шли к машине, она изучала его краем глаза. Вдруг он остановился и наклонился, чтобы поднять брошенный на землю пакет с мусором, на который она чуть не наступила. Попросив ее подождать, он сбегал обратно и бросил пакет в мусорный бак. Когда он вернулся, она сказала:

— Это было действительно очень мило с твоей стороны, Рид.

— Да ладно, я просто не хотел, чтобы ты в это наступила. Кроме того, я ненавижу мусор. И ленивых людей, которым сложно приложить немного усилий, чтобы сделать все должным образом.

— Я говорила о том, что ты сделал для Остина и его отца.

— О, это, — сказал он, улыбаясь. — Я не так дружелюбен, как ты думаешь, Лу. Я получаю столько же удовольствия от встречи с ними, сколько и они от встречи со мной. Особенно с детьми.

— Ты не думаешь о том влиянии, которое может оказывать на маленьких детей просмотр рукопашного экстремального боя?

Он взял ее за руку, и она была удивлена, насколько естественно это было сделано.

— Многим людям не нравятся смешанные виды единоборств. Они называют это «бои людей-петухов». Но они не задумываются о том, насколько важна здесь высокая степень дисциплины и техники и сколько выдержки и уважения нужно иметь, чтобы после боя пожать руку человеку, который только что выбил из тебя все дерьмо. Пока детей учат таким вещам, как учат Остина, не о чем волноваться. — Он пожал плечами.

— Всегда будут люди, которые этого не понимают. Но я все же надеюсь, что они в меньшинстве.

Они подошли к машине, и он как истинный джентльмен открыл ей дверь. Прежде чем сесть, она слегка повернулась к нему и спросила:

— Ты же действительно любишь спорт, не так ли?

— Я всегда буду любить спорт. — На мгновение он поднял глаза и посмотрел на горизонт, а затем снова взглянул на нее и добавил с немного грустной улыбкой: — Но как долго мне будет нравиться заниматься этим, это еще предстоит выяснить.

Для нее было так непривычно видеть его без его обычной бодрости и веселья, но у нее появилось внезапное желание утешить его поцелуем. Она собиралась поцеловать его в щеку, но вино, похоже, слегка подпортило ее координацию, потому что поцелуй пришелся ровно в его мягкие губы.

В течение нескольких секунд они стояли так, застыв во времени, прижавшись губами, пока звук чьей-то автосигнализации не привел их в чувство. Она вырвалась и коснулась пальцем губ, как будто ее только что поймали за чем-то скандальным.

— Не то чтобы я жалуюсь, — сказал он. — Но что это было?

Она некоторое время изучала свои ноги в туфельках, а потом взглянула на него из-под опущенных ресниц и сказала:

— Потому что ты хороший человек. И я хотела поблагодарить тебя за замечательный день.

Его озорная улыбка была просто ослепительна при свете луны.

— Ну что ж, в таком случае, мисс Люси Миллер, я собираюсь сделать так, чтобы у вас была куча замечательных дней.

Люси рассмеялась и села в машину, но ее хорошее настроение быстро улетучилось, еще до того как он обошел машину, чтобы сесть на свое место. Если сейчас это не был ее последний урок в действии, то она не знала, что это. Да, она только что стала свидетельницей того, как работает мастер флирта. И она совершенно точно попалась на этот крючок, леску и грузило.

Теперь она знала, как себя чувствовали те женщины, на которых Стивен испытывал свое очарование. Она уже не могла дождаться того, чтобы он подарил ей свою улыбку с ямочками. У нее проснулся азарт охотника, и теперь ей уже не хотелось довольствоваться френд-зоной, в которой она обычно находилась. Да, сэр, наш доктор даже не успеет понять, что его погубило, когда в следующий раз увидит ее. Она едва могла ждать.

Глава 7

Люси не могла поверить, что уже прошла неделя с того момента, как Рид поселился у нее. Все дни слились в сплошной ураган сеансов физиотерапии для него и трансформаций в красотку для нее. Ей слегка нарастили волосы, и ей это очень понравилось, так что она поняла, как глупо было беспокоиться по этому поводу. Но так было до того момента, пока ей не осветлили волосы, превратив ее в какую-то платиновую Медузу Горгону, отчего она испытала приступ паники. К счастью, стилистка знала, что ей больше идет, и в итоге она получила мелирование с тонкими карамельными прядями, что добавило ее темным волосам такую красивую глубину и объем, о которых она и мечтать не могла.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.