Счастливое Никогда. Уютное Нигде - Марина Бреннер Страница 45

Книгу Счастливое Никогда. Уютное Нигде - Марина Бреннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Счастливое Никогда. Уютное Нигде - Марина Бреннер читать онлайн бесплатно

Счастливое Никогда. Уютное Нигде - Марина Бреннер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Бреннер

Как блестящие крючочки, цепляясь один за другой, явились и другие воспоминания.

Прошедшая ночь... Элиджар был нежным, невероятно нежным! И невероятно напористым, потому что в прошедшую ночь Меридит попыталась извернуться змеей и избежать исполнения обязанности.

Долго отговаривалась она тем, что неважно себя чувствует, что устала, что ничего не хочет и не желает, что есть другие способы разнообразить их досуг.

- Тебе одно только и надо, лимбрий.

- Да, да! - согласился он, стягивая с плеч пары грубую ткань рубашки, забыв развязать шнуровку - Так и есть, конфетка. Только одно. Вернее, одну. Тебя.

Выдохнув и изогнувшись всем телом, помогая одежде сползти на пол, согласно кивнула:

- Хорошо, как знаешь. Но я буду вялой, не обижайся!

Через несколько минут принцесса, забыв свое обещание, уже подстанывала и поднывала от ощущения горячей твердости внутри.

Откинув голову назад, вздрагивала от ощущения сильных рук, гладящих и сжимающих ее груди. От губ, теребящих соски, ставшие острыми. От языка, ведущего дорожку по звенящей коже...

- Привет, конфетка! - руки Элиджара сжали плечи, щеки принцессы коснулись теплые кофейные губы - Заснула, что ли?

Меридит вздрогнула от неожиданности, взвизгнула и выронила надкушенный пряник.

- Сдурел, кот! Я думала, ты на площади! Зачем так подкрадываться?!

Отскочив на безопасное расстояние, лимбрий загоготал, как придурошный.

- Сейчас получишь!!! - взъярилась принцесса - Почему ты не на площади? Где Дениор?

Элиджар развел руками:

- Мы и были там, все вместе! Теперь заехали за тобой. Чего ты раскричалась? Дениор в кухне, с няней. Он проголодался и хочет пить.

И вот тут принцессе стало стыдно.

Разоралась, как безутешная вдова. А сама даже и не знает, где ее ребенок и что ему надо.

- Прости, Элиджар.

Тот отмахнулся:

- Да ладно... Иди собирайся. Мы тебя подождем.

На площади и улицах было шумно, хламно и весело. Толпы горожан, принарядившихся по случаю праздника заполонили оживающее пространство.

Сияло все. И вычищенные улицы. И снег, серебрящийся под тусклыми уже, предвечерними лучами Мейрда. Зимой тускнеет рано. Такая уж это пора, сонная и медлительная.

Однако сегодня не до сна было всем! Праздник. Первый праздник за столько лет!

Первый и не последний! Не последний! Один из многих!!!

Казалось, и сам город не верит в это!

Сделав дежурный круг по улицам и площади, раздав приветствия и улыбки, они остановились у небольшой закусочной, нарядной и чистенькой.

Хохоча, как юные пансионеры, влетели внутрь, в принявшее их радушное, теплое нутро.

Хозяин, заразившись весельем, искренне рад был видеть их. Низко склонившись, приветствовал, пряча улыбку в густых усах и добрых ямочках на щеках:

- Доброго дня Холода, шенны - зи! Шенна - зи Меридит! Рад, очень рад! Невыразимо рад! Здоровья и веселья вам!

Присутствующие здесь горожане быстренько сдвинули столы.

С невероятной скоростью принесены были разнообразные блюда в облупленных глиняных и деревянных чашах.

Эээх! Не разжился еще Брангдор посудой и скатертями!

Но ведь это и неважно, правда?

Самое главное вместе. Выжили и выстояли!

Наверное, это теперь они и праздновали.

Впервые за много лет, начиная с осознанных детских, принцесса была счастлива. Счастье пронизывало насквозь все - и незатейливое убранство столов, и потертую посуду, и пропахший едой и вином воздух закусочной.

- За День Холода!

- Хвала Мейрду!

И - вновь: смех, выкрики, шутки. Начавшаяся и тут же закончившаяся песня.

Люди передавали друг другу блюда с едой, чашки с вином и напитками и хохочущего Дениора. Каждый считал своим долгом сунуть маленькому принцу угощение или поиграть в незатейливые игры.

- Вы мне избалуете его! - смеялась Меридит - Не надо его столько кормить! Он станет жирным, как боров!

Ответами принцессе были взрывы смеха и протестующие возгласы:

- Он дите, пусть балуется, пока может! Слава Мейрду! Здоровья принцу! Силы Принцессе и Мужчинам ее!

" Мужчинам ее..."

Забавно. Очень забавно слышать было такое, когда ни одного, ни другого не считала она своими мужчинами.

Элиджар - как сон, как Никогда. Вспышка и взрыв, не оставивший после себя ничего, кроме мелкой - мелкой сияющей крошки стекла. Серебрянная пыль, которая покрывает со временем память и сердца. И волосы...

А вы думали, это седина? Нет. Пыль это.

Наследник же... Это Наследник. Хозяин Брангдора. Устойчивая колонна, на которую можно опереться, когда ноги твои от отголосков трясти взрывной волны.

"Нехорошо что - то..." - Меридит оперлась на стол и опустилась на скамью - " Вино в голову дало. Передохнуть надо!"

В разгар веселья в закусочную вошли двое.

Высокие и смурные, замотанные в плащи, присыпанные снегом.

Гости повставали с мест, приветствуя помощников Элиджара. Один из вошедших махнул рукой:

- Дня Холода всем!

Торжество продолжилось, но немного тише.

Понятно было, что когда помощники удалятся, буйство праздника вспыхнет с новой силой.

Расслабленные праздником люди не ощутили ничего, а вот Меридит...

То ли родилась девушка с этой чувствительностью, то ли вечно спящая своенравная Суть решила внезапно проснуться и навострить ушки, неизвестно.

А только принцесса почуяла недоброе сразу.

И не почуять было трудно, посколько вошло оно в закусочную вместе с заснеженными помощниками, ступая по нечистому полу липкими шагами. И стояло теперь в углу, кутаясь в драный плащ и холодно улыбаясь, обнажив острые, звериные клыки.

Стояло и скалилось, наблюдая, как дракон и лимбрий шепчутся о чем - то с помощниками.

- Что такое, Элиджар? Что стряслось?

Лимбрий мягко оторвал тонкие руки девушки от себя:

- Рикард, Кантор... Езжайте вперед. Я следом. Меридит, иди за стол. Конфетка, это обычный объезд, не волнуйся.

- Не ври! - взвизгнула она - ЧТО - ТО СЛУЧИЛОСЬ!!! Отвечай немедленно!!! Я имею право знать!!!

Элиджар мягко прижал ее к себе и сердце его глухо стукнуло ей в грудь:

- Тихо, тихо... Да ты перебрала, моя девочка. Альмира! Отведешь хозяйку домой! Наследник, ты с нами.

А Брангдорский Наследник уже и стоял у выхода, наготове.

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.