Дракон в ее теле - Ника Ёрш Страница 10

Книгу Дракон в ее теле - Ника Ёрш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дракон в ее теле - Ника Ёрш читать онлайн бесплатно

Дракон в ее теле - Ника Ёрш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Ёрш

— Значит, вы упали на меня! — с нотками облегчения повторил он и, дождавшись моего кивка, задал очередной глупый вопрос: — Все хорошо?

Красноречиво разведя руки в стороны, показала на беспредел вокруг и сообщила доверительно:

— Нет. Все плохо, ваше высочество. И знаете, кажется, у меня шок.

— Держитесь, Марианна, — попросил принц, горестно вздохнув. — Не время быть в шоке. Сейчас нам ничего не грозит, в комнате нет никого больше. Скоро прибудет помощь — будьте уверены, а пока давайте-ка поменяемся местами? Что у нас здесь за надписи?

Он что-то проговорил, и огонь стал гаснуть.

Я осторожно переползла туда, где совсем недавно покоилась голова Максимилиана Буджерса, оказавшись прямо над зеркалом. Чисто женские инстинкты заставили меня заглянуть в него. Увидев свое совершенно ошарашенное лицо в отражении, всклокоченные волосы и перепуганные глаза, я едва не ахнула. Ничего себе девица Айгари — папу бы инфаркт разбил от такого зрелища.

Отвернувшись, решила больше ничего не делать. Принц должен быть умнее, а у меня проклятье неудачи всегда при себе — не хватало сделать все еще хуже. Сложив руки на коленках, прислушалась.

— Хм. Древний рунический язык. — Максимилиан, снова потер голову, продолжая тихо читать вслух и двигаться при этом по внутреннему периметру звезды: — … питир нона фикши этно хомо вир ин фемина, она фемина ин вир… забавно. Что-то о женском и мужском начале и их единстве…

— Может быть, не стоит произносить это вслух? — спросила я робко.

— Не вмешивайтесь, эра Айгари. Я все решу сам, — было мне ответом.

Я устало вздохнула и поднялась, собираясь прочесть заклинание для окончательного погашения огня, но осеклась, заметив силуэт мужчины у входа в комнату. И еще один…

— Ваше высочество! — Я весьма невоспитанно дернула проползающего мимо принца за шкирку, едва не опрокинув его на спину. — У нас компания!

Он на удивление быстро среагировал. Вскочив, отвел правую руку в сторону, собираясь атаковать пришедших. Только сразу передумал.

— Геррард! — воскликнул принц облегченно.

— Какого черта?! — тоже «обрадовался» один из пришедших — высокий сухопарый брюнет, одетый в клетчатые, прямого кроя, брюки и белую рубашку, рукава которой оказались закатанными по локоть. Кроме того, рубашка эта была не до конца застегнута, а шейного платка я, как ни приглядывалась, не обнаружила! По всему казалось, что вновь прибывший совершенно не собирался покидать личных комнат, если бы не обстоятельства.

— Прекратить пожар, Макс! — громко заявил он, напоминая тем самым о поводе для нашей общей встречи.

Я вздрогнула.

Принц кивнул, четко продекламировал заклинание и чуть шевельнул пальцами. Огонь погас, как не бывало, только запах сгоревшего воска вперемешку с гарью остался витать в воздухе.

Я чихнула.

— Не вздумайте заболеть, — пригрозил Максимилиан слегка утомленным тоном.

— Как прикажете, ваше высочество, — ответила я, зажав нос двумя пальцами, чтобы удержаться от нового приступа чихания.

— Тин, осмотри помещение! — рявкнул тем временем Андрис Геррард, при этом он не сводил с нас пристального взгляда, от которого хотелось не то ругаться в ответ, не то прятаться.

Худощавый рыжий парнишка выступил вперед, вскинул руки и закрыл глаза.

«Менталист», — поняла я и все-таки отступила за спину Максимилиана, будто это могло помочь от чтения моих мыслей.

— В чем дело? — услышала голос советника принца.

— Откуда я знаю? — агрессивно ответил тот. — Ты напоил меня какой-то дрянью, я уснул! И вот…

— Что вот?

— Проснулся здесь.

Максимилиан развел руки, показывая ему место. Точно так же я поступала совсем недавно. Он попытался выйти из звезды, но остановился от окрика советника.

— Что это за каракули?!

Я высунулась из-за плеча принца.

Чуть прихрамывая, Андрис Геррард дошел до звезды и, присев на корточки, внимательно уставился на рисунки вокруг. Он раздраженно мотнул головой, откидывая в сторону упавшие на лицо волосы, призвал пару магических светляков и удивленно постановил:

— Это руны! Ты что, проводишь какой-то ритуал?!

— Конечно, нет! Это не я. — Принц шагнул в сторону, открывая миру и советнику меня. — Как уже сказал, мне пришлось проснуться здесь. И девушка лежала сверху.

Предатель!

Все уставились на мою скромную персону.

Я не спешила ничего рассказывать, потому что не представляла, с чего начать. Шла, мол, на свидание с бывшим женихом… Да, ночью. Да, одна. Да, зашла на огонек, упала на принца, подпалила помещение…

— Кто это, бога ради?! — не выдержал Андрис Геррард.

Последняя фраза была адресована принцу, но смотрел брюнет на меня. Вскочил, замер напротив, впился свои невозможным взглядом в мое лицо, будто собирался запомнить мельчайшие подробности и воссоздать потом портрет по памяти, чтобы отправить моему отцу, с прискорбием сообщая об утрате…

Я передернула плечами, отгоняя жуткие мысли, и ответила с вызовом в голосе. Ну, мне хотелось думать, что в голосе звучал именно вызов.

— Эра Марианна Айгари, — представилась я, решив не делать книксен — ноги и без того едва держали, а приличий я нарушила достаточно, так что еще от одного хуже не станет. — Жертва обстоятельств.

— Кто? — переспросил почему-то принц.

— Жертва! — упрямо повторила я.

— Каких обстоятельств? — уточнил советник его величества, продолжая сверлить меня испытывающим взглядом.

— Жутких. И несправедливых, разумеется, — ответила, сцепив чуть подрагивающие от напряжения пальцы в замок, после чего тихонько продолжила: — На нас с его высочеством напали.

— Быть не может!

— Да!

— Кто?

— Не знаю.

— Зачем?

— Понятия не имею.

— Как выглядел нападавший? — сыпал вопросами советник.

Я устала отвечать и, подумав, громко всхлипнула, пытаясь изобразить, что начинаю плакать.

— Только без этого, — угрюмо завершил допрос Андрис Геррард.

— Который час? — сразу решила спросить я. — Боюсь, меня могут искать.

— И точно, — кивнул принц Максимилиан, — о вас, наверное, сильно волнуются близкие.

Я благодарно посмотрела на него, он чуть улыбнулся. Эр Геррард громко тяжело вздохнул и нахмурился. Он смотрел на нас очень красноречиво, но вслух так и не выругался. Взмахнув рукой, подозвал к себе второго спутника — высокого здоровенного угрюмого типа — и приказал:

— Встань у входа.

Максимилиан в свою очередь снова за меня заступился:

Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.