Ученица - Вера Чиркова Страница 10
Ученица - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно
– Как нет? – не поверил его заявлению градоначальник, – а этот рыжий верзила по-вашему пустое место?
– Ваша светлость… – стражники смотрели на начальство с откровенной жалостью, – вы все трудитесь, рук не покладая, вот и того… переутомились. Вам бы домой, горячего чаю с мятой, свежих блинчиков с медом… потом дня три у речки с удочкой, а вечерком костерок, тройная ушица, банька… изволите приказать?
– Молчать! – взвизгнул градоначальник, вскочил из-за стола и ринулся к дракону, – а вот этого вы не видите? Не видите?
Он в бешенстве тыкал пальцем в кожаную спинку кресла, не замечая, что наглого гостя в нем уже нет. А когда опомнился и оглянулся, едва не зарычал от бешенства. Золотоволосый верзила уже сидел в кресле, стоящем по другую сторону стола. Дружно отступившие к двери стражники виновато прятали хмурые взгляды.
– Ладно, твоя взяла… – бормотал дон Пральез, медленно возвращаясь на место, И указав охране на выход, рявкнул, – Прочь! А ты достань приказ три тысячи семнадцать и подай мне.
– Вот он, – поспешно расстегивая пряжки, секретарь подал плотный лист мелованной бумаги, украшенный королевскими печатями.
– Прочти вслух, – бросил ему дракон, и писарь, даже не глянув в его сторону начал послушно читать: – …Мы, правящий король центральных пределов, Ландор Горанди, повелеваем обеспечить надежной защитой всех девочек, девушек и женщин, имеющих одного из родителей с даром оборотня любой степени. Вашим писарям надлежит составить точные списки и по возможности отправить вышеперечисленных особ в хорошо защищенные замки, крепости или монастыри.
– Что ты несешь? – разозлился градоначальник, – дай сюда, я сам читал… где же это… про монастырь…
– Я только что прочел… – мекнул посеревший секретарь.
– Но ведь тут было – срочно освободить… для короля… – в пятый раз переворачивая лист, дон Пральез побледнел еще сильнее, чем его помощник, и вдруг сообразил, с ненавистью глянул в кресло, – это ты рыжий! И ты мне за это заплатишь!
Но в кресле уже никого не было.
Все недавние гости, и видимые и невидимые сидели в сфере, стремительно приближающейся к монастырю.
– Мы задержимся у вас на пять минут, – сообщил настоятельнице Агорр, – поставим на остров защиту. И отправимся дальше, в королевстве творятся очень неприглядные вещи.
– Спасибо, – слегка растерянно поблагодарила она, – но можно сначала вопрос… это вы изменили указ?
– Нет, – отказался дракон, – это пропал наложенный кем-то морок. Не спрашивайте, кем и когда, на бумаге следов не осталось. А мне исправлять указ не имело никакого смысла. Зачем менять написанное на бумаге, если в защищённых от подделок королевских книгах сохранился истинный текст? Обнаружить подлог в подобном случае будет очень легко, и вас сразу зачислят в злостные преступницы, вступившие в сговор с неизвестным магом. Поэтому я и собираюсь вас защитить как можно надежнее. Постарайтесь несколько дней никуда не выходить за ограду и никому не отправляйте посланий. Я вернусь, как только смогу. И еще… у вас достаточно припасов или нужно наловить рыбы? Не стесняйтесь, донна Иллеса, на это дело мне хватит одной минуты.
– Тогда ловите, – решилась настоятельница, – у нас много овощей и есть мука и крупы, но мясо привозил баркас. Мы приютили почти два десятка бездомных женщин и сирот, и все они порядком измождены.
– Не нужно оправдываться, – мягко погладила ее по плечу племянница, – весь город знает, что ты никогда не сядешь есть, пока не поедят твои подопечные.
Глава 6К Мадмору драконья сфера подлетела на утренней заре.
Никем не замеченная тень стремительно скользнула между розоватыми рассветными облаками и опустилась на крышу внушительного здания агентства «При-по». Все путники к этому моменту проснулись и жадно вглядывались в знакомые башенки и чердачные двери, ища особых примет, указывающих на осадное положение или другие беды.
Однако здесь властвовали покой и тишина, лишь щиты стали еще мощнее, да появились следящие камни, прикрепленные по углам крыши.
Значит, уже были попытки шпионов пробраться на территорию Ридзони, сразу сообразил Лебруз и крепче прижал к себе молодую жену. Сонную, помятую и порядком растрёпанную, но это уже давно не имело для него никакого значения. Пусть лощеные пустоголовые хлыщи выбирают себе невест по прическам, нарядам и украшениям, ни один маг никогда так не поступит. Дейн и прежде знал, что влюблен в неординарную, благородную и сообразительную девушку, но теперь не уставал возносить судьбе хвалу за такое сокровище. Стократ стоившее долгих лет холодного, иногда почти до отчаяния, одиночества, горьких сомнений и пустых надежд.
– Куда мы идем? – шепнула она смущенно.
– Будить Азхарта. Потом я отведу тебя в свои комнаты, устрою Фаю и отправлюсь с драконами во дворец. Тебе туда лучше не ходить… мы будем работать, искать шпионов и предателей.
Миэль не протестовала, ей хотелось умыться, переодеться и спокойно обдумать все события последних дней, обрушившиеся как ураган.
– Дейн? – Азхарт неверяще смотрел на мага, которого никак не могло сейчас быть тут. Менее чем за месяц просто невозможно пересечь королевство до Грозовых скал и вернуться назад.
– И не только я, – сделал условный знак Лебруз, напоминая, что истинность каждого сотрудника агентства можно проверить артефактом.
Ридзони тотчас выхватил из-за ворота простой рубахи висевший на цепочке кусок января и рассмотрел в его глубине три светлые точки. Одна – это он сам, вторая – Дейн, а третья смотрела на него карими глазами, смущенно прижимаясь к плечу мага.
– Эми… девочка моя, – облегчение, радость и тревога вскипели в груди, вырвались бурным фонтаном, – как я жалел, что отпустил тебя в это трудное путешествие. А Итенс?
Он замер, встревоженно вглядываясь в глаза соратников, уже догадываясь, каким будет ответ и отчаянно не желая его услышать.
– Он будет жить… – поспешил успокоить Лебруз, – хотя и сильно пострадал. Но теперь спит в эльфийском лесу, в дереве возрождения… а мы нашли драконов. Они нас и принесли так быстро.
– Простите, – тут же покаялся Ридзони, – что держу на пороге. Проходите, устраивайтесь. Ванная там, еще одна есть в соседней свободной комнате. А вы мастер Грантс… мы однажды встречались.
– А это моя жена, Фая, – представил мастер, – и нам нужен приют, пока мы будем разбираться с этим делом.
– Лебруз вас проводит, в этом крыле есть свободные спальни. Сейчас здесь живет лишь четверо наших сотрудников из той категории, кому я доверяю безоговорочно. А Эми…
– Теперь моя жена, – строго предупредил Дейн, – и будет жить в моих комнатах. Идем, любимая, я тебя устрою и покажу учителю комнаты. Рядом с моими как раз пустует парочка.
– Я счастлив за вас, – проводил их теплой улыбкой Ридзони, – но пока никому не показывайтесь… оборотни вьются вокруг просто роем. Не пойму, откуда они все узнают так быстро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments